Генерал Подземелий – 1 — страница 39 из 47

Глава 83

— Мастер, а какой у меня сейчас уровень? — поинтересовалась Луиза, пока мы плелись к руинам.

Отличный вопрос. После подземелья мы особо не занимались прокачкой. Пора было проверить наши боевые возможности.


Имя: Луиза

Класс: Скоростной Боец

Профессия: Мечник (15 уровень) (Раб)

Разблокированные профессии: Повар (1 уровень), Простолюдин (8 уровень), Вор (1 уровень), Разведчик (1 уровень)

Раса: Тигролюд


Впечатляюще. Вся сила Луизы была сосредоточена в профессии Мечника. Поскольку она не могла жонглировать двумя профессиями одновременно, как я, Мечник оставался оптимальным выбором.


Имя: Рик

Класс: Поддержка

Профессия: Герой (8 уровень), Повелитель Рабов (1 уровень)

Доступные профессии: Торговец (2 уровень), Алхимик (1 уровень), Повар (4 уровень), Покоритель Подземелья (1 уровень), Настоящий Покоритель Подземелья (1 уровень), Белый Маг (13 уровень)

Раса: Человек


Без Белого Мага я выглядел как школьник на олимпиаде по физике — технически участвую, но шансы на победу стремятся к нулю. Планировал прокачать Героя и Повелителя Рабов — казалось, что именно эти профессии принесут максимальную пользу команде.

— Пятнадцатый уровень Мечника, — сообщил я Луизе.

Мия чуть не споткнулась о собственные ноги.

— Серьезно? Ты можешь сражаться как Мечник пятнадцатого уровня?

Луиза кивнула, и хвост взволнованно заплясал, а уши почти подпрыгивали. Пятнадцатый уровень впечатлял настолько? Не поймите меня неправильно — Луиза была потрясающей, но это скорее заслуга ее уникальной расы. У Мии была высокая духовная энергия и Духовное Пламя, у Луизы — сила и скорость. Но большинство авантюристов тратили всю жизнь, чтобы достичь такого уровня, поэтому мое восприятие явно не соответствовало местным реалиям. К тому же они получали удвоенный опыт благодаря Благословению Сары.

Я мог бы завидовать, но сам получал удвоенный опыт за счет навыка из Очков Подземелья. Плюс возможность использовать две профессии одновременно давала мне право заявить — я получаю четырехкратный опыт. Неплохо для парня, который еще недавно понятия не имел о существовании магии.

Наконец мы добрались до дома алхимика без лишних приключений. Деревянная табличка с изображениями цветов и трав качалась на ветру. Секундочку… Я облизнул палец и поднял его, убеждаясь, что это действительно ветер, а не очередная паранормальная активность. Мы находились на границе города — барьер был всего в двух домах от нас. Неудивительно, что здесь призраков поменьше. Эти твари наверняка хотели заманить нас в центр города, но я не собирался повторять прошлые ошибки.

Дверь скрипнула, когда мы вошли в здание, полное экзотических ароматов. Повсюду лежал толстый слой пыли, некоторые предметы рассохлись за пятнадцать лет, но в целом все выглядело нетронутым. Как музей, только без охранников и входных билетов.

— Святой Круг! — объявил я, и поднялась полусфера, накрывшая дом.

Я понял, что могу контролировать размер сферы в зависимости от количества вложенной маны. Инвестировал ровно столько, сколько нужно для нашей безопасности. Барьер продержится несколько часов, а за это время мана восстановится — смогу создать новый. Другими словами, я мог держать оборону против призраков весь день. Довольно удобно.

Луиза подошла к окну и положила голову на подоконник, мгновенно став похожей на кошку, особенно с покачивающимся хвостом. Я понимал, что она следит за обстановкой снаружи, но выглядело это как хищница, высматривающая добычу.

— Ах! Мастер, я нашла книги! — воскликнула Мия, почти подпрыгивая от возбуждения.

С момента переключения на Спиритуалиста она стала в разы активнее. Как будто получила инъекцию энергии.

— Какие книги?

— Все по алхимии. Ба-зо-вая, Про-дви-ну-тая, Вы-со-ко-уро-вне-вая… справочник по ингредиентам, все такое.

Я кивнул, подавив разочарование.

— Ничего не поделаешь. Было бы слишком удобно найти книги по другим профессиям или справочники навыков. Просмотри их и найди рецепты, которые можешь использовать. Мне нужно все полезное: лечение, мана, духовная энергия. И особенно все, что поможет против призраков.

— М-мастер… — Луиза повернулась ко мне с напряженным выражением лица.

— Что случилось?

— Эм… снаружи кукла.

Потрясающе. Добро пожаловать в Старый Палмдейл, где местные жители встречают гостей кукольными представлениями.

Глава 84

— Мия, ты нашла что-нибудь полезное? — поинтересовался я.

— Ищу, Мастер… — Мия нахмурилась, сосредоточенно разглядывая страницы.

Мы ждали в лавке, но нервничать я начал, когда Луиза сообщила о враге поблизости. Я не был на сто процентов уверен в своих выводах, но подозревал, что они уже здесь. Раньше я смотрел передачи о призраках, и секрет избавления от них обычно заключался в сжигании шалфея. Главная причина, по которой я выбрал лавку алхимика в первую очередь. Подозревал, что в этом мире есть какая-то трава против призраков. Если найду что-то подобное, это станет простейшим способом очистить город.

Хотя этот мир напоминал игру, большинство игр использовали принципы реального мира. Должно быть что-то, что можно сжечь, подвесить, съесть или разложить у порога для эффективной борьбы с призраками. Но если такого не существует, очищение города усложнится. Изначально планировал найти эту информацию в Палмдейле, но импульсивность поставила меня в нынешнее положение.

Впрочем, нет смысла переживать о принятых решениях. Остается ждать результатов работы Мии.

— М-мастер… — донесся слабый голос Луизы. — Голова куклы поворачивается на триста шестьдесят градусов.

— Просто игнорируй, — сказал я, и уголок рта дернулся. — Призраки пытаются тебя напугать.

— Мастер, я нашла! — взволнованно воскликнула Мия.

— Да… это рецепт. Зелье… Здо-ро-вья, — кивнула она.

— Отметь его и ищи дальше, — мои надежды выросли, но сейчас это нам не требовалось.

— М-мастер… — голос Луизы звучал так, будто она готова была разрыдаться. — Голова куклы не поворачивается обратно на триста шестьдесят градусов.

— Возможно, застряла, — предположил я, вцепившись в край стола. — Просто терпи.

Время шло, и я понимал, что Мия продвигается мучительно медленно. Хотя в книге были сотни страниц, она изучала каждую не меньше двадцати секунд. Я начал задаваться вопросом, что именно происходит. Сначала казалось, что она тщательно изучает материал, но беспокойство Луизы заставляло волноваться.

— М-мастер… — голос Луизы дрожал. — Кукла поворачивает голову на триста шестьдесят градусов… в другую сторону.

— Ты уже об этом говорила…

— Нет… я имею в виду… вертикально.

— Что⁈ Это же невозможно!

— Мастер…

— То есть… это полностью нарушает законы физики!

— Мастер!

— Ах… извини, — на мгновение задумался. — Мия… возможно, будет быстрее, если ты просто зачитаешь мне названия, а я скажу, что нам нужно.

Волновался, что Мия, опасаясь что-то упустить, перестраховывается с каждой запятой. Я лучше знал, что искать.

— Хорошо, Мастер, — кивнула Мия, затем прищурилась. — Следующая запись… П-при-да-ю-щее… При-да-ю-щее си-лу… зе-лье. Придающее Силу Зелье!

— Эм… — я издал странный звук. — Мия?

— Да, Мастер? — Мия невинно посмотрела на меня.

— Мне показалось, ты говорила, что умеешь читать?

— Эх? — Мия выглядела озадаченной. — Я умею читать… и читаю. Разве нет?

— А… да… это правда… — сказал я, видя слезящиеся глаза Мии. — Продолжай… у тебя отлично получается.

Оказалось, что Мия читает на уровне первоклассника. Впрочем, не стоило удивляться. В другом мире чтение может быть не столь важным навыком. В конце концов, она читала достаточно хорошо для повседневных нужд. Подписание контрактов, чтение объявлений, понимание указателей… Навыков Мии хватало для базового понимания языка.

— М-мастер… — голос Луизы прервал размышления. — Пришло больше кукол.

Замечательно. Видимо, мне не светит найти магическое решение проблемы. Придется действовать по старинке — мечом и магией.

Глава 85

За пределами лавки собралась группа примерно из двадцати чертовых кукол. Они просто стояли, уставившись на здание. Барьер их вроде бы не беспокоил, но прорваться внутрь они не пытались. Просто стояли и таращились. Я размышлял об использовании Освященной Земли под ними, но это могло их спровоцировать.

— Луиза, ты видишь кого-нибудь кроме кукол? — спросил я, вспоминая ее слова о других духах.

Луиза покачала головой.

— Вижу… какую-то ауру, исходящую от самих кукол. Думаю, духи используют их как прикрытие. Даже если мы их победим, это не убьет духов. Они просто начнут контролировать что-то еще.

— Если я наложу Святую Ауру на твой меч, думаю, у него будет шанс поразить и куклу, и призрака, — начал объяснять я. — К тому же можем использовать Духовное Пламя Мии. Было бы здорово покрыть твой меч этим пламенем. Кстати, у меня есть идея. Ты ведь изучила некоторые навыки Мечника у ребят в Гильдии Авантюристов?

Луиза кивнула.

— Да, выучила несколько техник, соответствующих моему уровню.

— Есть что-то, что наполняет твой меч аурой? Ну знаешь, на минуту-две?

Луиза наклонила голову, морща нос в раздумьях, затем возбужденно кивнула.

— Ах… точно, у меня есть навык Заостренное Лезвие, он делает мой меч острее на десять минут. Перезаряжается довольно быстро, но я еще не пробовала его использовать.

— Мия! — позвал я.

Мия оторвала взгляд от книг.

— Да, Мастер?

— Можешь создать то Духовное Пламя, как в прошлый раз? Когда создашь, хочу, чтобы ты бросила его в Луизу.

— Эх? — Луиза нервно посмотрела на меня.

— Не волнуйся, мы все в группе, тебе не повредит, — успокоил я. — Когда она бросит в тебя пламя, попробуй активировать Заостренное Лезвие, но представляй, что пламя тоже становится частью твоего клинка.