Ох, блядь. Я забыл о сверхчувствительном обонянии фей.
Глава 36
— А? — удивился я, нюхая рубашку.
Я, конечно, понимаю, что после ночи с Луизой я не особо тщательно мылся, но все не так уж и плохо. Надеюсь.
— Ты… был с другой женщиной… — констатировала она, глядя немигающим взглядом и говоря спокойным голосом.
— А… да? — Я улыбнулся, пытаясь снять напряжение. — Меня телепортировало к боссу десятого этажа. После того как я победил его — я столкнулся со своими друзьями. Разве это не здорово?
— Друзьями? — Ее глаза подозрительно сузились, после чего она вновь фыркнула.
— Зверолюдка… рабыня… Мастер… как ты мог? — Внезапно ее глаза наполнились слезами.
Я взволнованно начал оправдываться.
— О чем ты говоришь? Я имею в виду… да, они зверолюдки и рабыни, но они были моей группой до попадания в подземелье.
— Ч-что за подземелье? — возмутилась она. — Ты-ты привел меня в свой особняк! А после этого занимаешься любовью с другой женщиной⁉
— Что? Пресцилла?
— Ты ублюдок! — воскликнула она. — После всего, что я сделала для тебя! Я отдала тебе всю Воду Жизни. Я отдала тебе свою девственность! Как ты посмел любить кого-то еще!
— О чем ты вообще? Ты в порядке? — обеспокоился я.
Я был серьезно встревожен. О чем она вообще говорит? Я, конечно, понимаю, что она путает реальность, но это было немного странно. Казалось, что она видела во мне…
— Пресцилла, кто я? — прямо спросил я.
— Т-ты изменщик! — закричала она. — Эти рабыни… всегда пытаешься освободить их! Я знала, что это плохой знак! Я знала, что ты в конце концов предашь меня! Как ты посмел! Как ты посмел любить другую, Блэквуд!
Я нахмурился:
— Я не Блэквуд. Я не тот, о ком ты, видимо, думаешь. Я Рик. Помнишь? Рик?
Она дернулась, начиная растерянно оглядываться.
— Р-Рик…?
Я покачал головой.
— Ты в порядке? Это то, что случилось с тобой? Подожди… так ты та темная фея с крыльями летучей мыши? — осторожно уточнил я.
В этот момент Пресцилла топнула ножкой, она наконец пришла в себя.
— Кого это ты называешь темной феей? Темные феи появляются только тогда, когда они впадают в полное отчаяние! Каким образом это относится ко мне? Из такого состояния не возвращаются, — возмущенно заявила она.
— Пресцилла… — Я протянул к ней руки, но она отлетела подальше.
На секунду она выглядела неуверенно, заметив мое обиженное выражение лица.
— У тебя есть другие рабы? — тихо спросила она.
— Я не скрывал это от тебя. Луиза и Мия — два очень важных в моей жизни человека. Они пришли сюда, чтобы найти меня. Вскоре мы встретимся. Я уверен, что ты им понравишься, — честно ответил я.
— Ты… любишь их? — Она сразу стала выглядеть печальнее после этих слов.
На секунду замерев, я кивнул.
— Да. Я люблю их. Не буду притворяться, ты тоже для меня важна, поэтому я не пытался вас познакомить прямо сейчас. Для начала я хотел обсудить все и провести встречу на удобных для тебя условиях.
Пресцилла вздохнула, после чего приземлилась рядом с миской, подхватывая ее.
— Мастер… я устала. Может, обсудим все это завтра? — устало произнесла она.
Я нахмурился, но кивнул.
— Хорошо.
Я бодрствовал, пока Пресцилла наконец не подлетела к своей постели и не уснула. Все это время я наблюдал за ней с ощутимым беспокойством. В этом подземелье что-то происходило. Прошлое подземелье было полно отчаяния, настолько оно хотело завершить легенду. И это ощущалось похожим.
Блэквуд, наверное, построил особняк, после чего привез сюда королеву фей, чтобы жить с ней. После этого он начал освобождать рабов. Возможно, он влюбился в одну из них, после чего переспал с ней. Королева фей впала в отчаяние, после чего уничтожила весь особняк и прокляла город.
Но какое отношение королева фей имеет к Пресцилле? Она сама это сказала, пути назад не было. Или все-таки было?
Через некоторое время я наконец успокоился и уснул. Наутро Пресциллы поблизости не оказалось. Что в данной ситуации было примерно так же зловеще, как проснуться и обнаружить, что твой дом горит.
Глава 37
— Пресцилла? Пресцилла! — Я встал и начал лихорадочно обыскивать лагерь.
Но Пресциллы здесь не было. Что, учитывая мою удачу, было примерно так же удивительно, как восход солнца.
Я проверил свои навыки Повелителя Рабов, но у меня так и не появилось ничего, что помогло бы мне найти рабыню. Видимо, система не предусматривала функцию «Найти мою сбежавшую фею». Какое упущение в дизайне.
Я мог поменяться с ней позицией, но что дальше? К тому моменту, когда я вернусь сюда — она опять убежит. Проклиная себя, я вновь бросился на девятнадцатый этаж. Но теперь я проверял возможные ловушки. Поскольку у меня также был активирован Картограф — я с ощутимым удивлением увидел на нем все ловушки.
— Обнаружение сокровищ… — использовал я другое заклинание.
На карте появилось еще больше точек. Карта определенно была достойным навыком, который заслуживает позицию в Системе Очков Подземелья. Я знал, что могу так использовать и Обнаружение Жизни, но и подумать не мог, что это будет работать с другими заклинаниями такого рода.
Секунду, возможно, Пресциллу можно будет найти с помощью статуса участника группы?
— Группа… увидеть членов группы… — пробормотал я.
Внезапно на карте вспыхнула красная точка. Это должна была быть Пресцилла! Она была на этом этаже, поэтому я мог отследить ее направление движения, но она вышла за пределы исследованной мною территории. Я тут же помчался в ее направлении. Используя Ощущение Жизни, я избегал всех призраков, каких только мог, выжимая из себя силы.
Внезапно ее отметка исчезла. Я тут же почувствовал растерянность. Возможно, она покинула мою группу. Я использовал систему меток, чтобы отметить, где я видел ее в последний раз. Но если она не вышла из моей группы, то это значило… что она покинула этаж!
Но она ведь этого не сделала? Неужели она пошла сражаться с боссом? Да что вообще происходит у нее в голове! Ее ведь могли покалечить или убить!
Блядь, а я думал, что ревнивые рабыни — это худшее, что может случиться. Оказывается, суицидальные рабыни — это новый уровень проблем.
Я добрался до места, отмеченного на карте, того, где, собственно, и была видна Пресцилла в последний раз. Я, крайне удивленный, вошел в библиотеку, которая мало отличалась от прошлых двух. Быстро зарегистрировав Точку Телепортации, я направился прямо к двери, ведущей вниз. Она была плотно закрыта. К тому же из-за нее не раздавалось ни звука. Я не знал, что происходит за ней.
Сжав зубы, я вернулся в библиотеку и принялся измерять ее шагами. Что мне делать? Следует ли мне использовать Смену Позиции? Я не знал, что там за монстр. Если я поменяюсь с ней местами — возможно, я попаду в опасную ситуацию. Все было слишком опасно.
Как бы мне ни хотелось — но Пресцилла была явно сильнее меня. Мне оставалось лишь поверить, что она сможет победить босса. Что было примерно так же утешительно, как надежда на то, что ураган пощадит твой дом.
Пока я ходил по помещению — мои глаза вовсю изучали фреску. Это было продолжение истории. Я принялся изучать ее. Но здесь уже не было чего-то радикально для меня неизвестного. Блэквуд привел сюда семью, чтобы жить с ней. Он начал искать справедливости, освобождая рабов, особенно зверолюдей. Он стал лидером, которого любили все.
Фрески никогда не располагались в правильном порядке. Изображенное здесь никак не относилось к истории с Королевой Фей.
Но я предполагал, что кто-то нападет на королеву фей, она отправится к Блэквуду и влюбится в него, Блэквуд же полюбит одну из рабынь, которую освободил. Кажется, история была из таких.
Единственным, чего я так и не нашел в ней — это место, где находилась Пресцилла. Она ведь не Королева Фей, так ведь? Она сказала, что из состояния Темной Феи нельзя вернуться, поэтому она просто не могла ей быть.
Я, полный тревог, смотрел на дверь вниз. Время все шло. А я ничего не мог сделать, кроме как ждать и надеяться. Примерно как в очереди к стоматологу, только хуже.
Глава 38
Почти два часа спустя дверь наконец начала открываться. Не медля ни секунды, я бросился к ней. Стоило мне забежать на лестницу, как я увидел ее. Это была Пресцилла. Ее крыло было разорвано, к тому же на ней было несколько порезов и царапин.
— Среднее Исцеление! — немедля воскликнул я, после чего над ней вспыхнуло сияние.
Она дернулась, ее глаза смотрели на меня.
— Т-ты…
— Пресцилла… — Я покачал головой. — Что ты делаешь? Почему ты отправилась сражаться с ним самостоятельно? Я пришел помочь.
— Ты… ты бросил меня… — произнесла она, отлетая назад. — Ты бросил всех нас.
— Пресцилла… я Рик, помнишь, Рик?
— Ты… Блэквуд… Рик… — Она затрясла головой. — Уничтожить! Я должна… я должна разрушить все…
— Пресцилла! Остановись! — закричал я.
Бросив на меня последний взгляд, она развернулась и полетела в противоположную от меня сторону. Быстро экипировав Повелителя Рабов и поморщившись, я сделал шаг вперед.
— Я приказываю тебе вернуться к нормальному состоянию! — закричал я.
Фея на секунду остановилась, вздрогнула, после чего продолжила полет.
— Пресцилла! — Я сделал несколько шагов вперед.
Внезапно она развернулась в мою сторону, и из ее рук сорвался сильный поток ветра. Я был слишком удивлен, чтобы среагировать и увернуться. К счастью, это не было лезвием ветра. Вместо этого меня просто с ощутимой силой отбросило назад.
Я пролетел сквозь дверь, через которую спустился в комнату босса. Пресцилла же вышла через дверь, ведущую на следующий этаж.
— Н-нет! — закричал я, бросаясь к двери.
Но дверь в комнату босса закрылась, прежде чем я смог забежать внутрь. Я врезался в нее, принявшись со всей силы колотить по ней. Но войти внутрь я теперь просто не мог. Я оказался заперт на девятнадцатом этаже, в то время как Пресцилла спустилась на двадцать первый.