Генерал Подземелий – 5 — страница 8 из 35

а начать действовать, на что они спокойно могут пойти из-за пропажи Короля, и государство развалится.

— Поэтому ты и дал мне пустоши?

— Ну, в пустошах люди в большинстве своём не живут, — согласился он. — Однако у тебя уже есть вполне ощутимая репутация хорошо относящегося к зверолюдям человека. Ты станешь отличным соседом Филберда и поуспокоишь их правящие круги, к тому же ещё и повышая безопасность этих территорий. До этого мы зависели от расположившихся на границах монстров.

— Что это значит?

— Ну, я имею в виду пустоши, — пояснил он. — Они таковыми являются исключительно потому, что там расположено много проклятий. Мы, конечно, не подсчитывали, но там имеется как минимум 5 подземелий. И поскольку их даже не пытались покорять — они переполнены монстрами. Вот Палмдейл, например, был в безопасности только благодаря Старому Палмдейлу. Каждое подземелье выкачивает из земли ману и распространяет своё проклятие во все стороны. Два подземелья при столкновении своих зон влияний блокируют друг друга. Подземелье Блэквуда держало в страхе другие подземелья, а барьеры священников вокруг Старого Палмдейла не давали Подземелью Блэквуда полностью поглотить его и прилегающие территории.

— Но теперь, когда подземелье было уничтожено, монстры из других подземелий попытаются сделать Палмдейл частью своей территории, — добавил он. — Это лишь вопрос времени, когда это произойдёт.

— Ты действительно не собираешься мне помогать с этим?

— Не хочу тебя обидеть, но ни Старый Палмдейл, ни пустыня не должны были быть твоими заботами, — вздохнул принц. — Церковь воздвигла там барьер, и ты его случайно разрушил.

Оказывается, я не просто забрал Старый Палмдейл, но ещё и снял заслон с западной границы Абериса от проклятий, которые вполне имели шанс захлестнуть запад страны.

— М-мне жаль…

— Всё нормально, — махнул рукой он. — Хоть передать тебе право на пустоши от нашего имени уже было довольно опасно для Абериса — я решил, что оно того стоит. Надеюсь, ты понимаешь, что мы тут строим страну, а не занимаемся благотворительностью… Я сделал для тебя то, что мог. Я не заставляю тебя что-либо делать, но также не хочу, чтобы ты был в неведении. Может, это и займёт несколько десятилетий, но без всякого противодействия с твоей стороны Старый Палмдейл будет уничтожен. Однако… если ты поможешь…

— Я понимаю, — кивнул я. — Тогда откроется возможность или нечто в этом роде.

— Я рад, что ты всё понимаешь.

— А какое отношение пустошь имеет к твоему отцу?

— Недавно на границе с пустошами на севере были найдены копи, — объяснил он. — К сожалению, проклятие расположенного неподалёку подземелья не позволяет добывать что-либо оттуда. Таким образом, несколько месяцев был брошен открытый клич Гильдиям Авантюристов на зачистку этого подземелья. Предположительно, группа должна была прорваться до последнего уровня и сразиться с боссом.

— Только не говори мне… Твой отец был столь безрассуден, что решил принять участие.

— Ну… он когда-то был Авантюристом S ранга, — вздохнул принц. — Правда, в некоторых отношениях он пустоголов и любит повыпендриваться. Поэтому, скорее всего, именно так и произошло. Несмотря на предупреждения, он отправился в бой и атаковал босса подземелья. Но после того как они вошли в комнату босса и дверь закрылась — подземелье внезапно стало крайне агрессивным. Все, добравшиеся до нижних этажей, сейчас либо мертвы, либо порядочно покалечены. Поскольку никто не имел возможности проверить дверь в подземелье — мы не знаем судьбу вошедших туда.

— По прошествии такого количества времени, если твой отец не вышел… — начал я.

— Я знаю… — принц плотно закрыл глаза. — Весьма вероятно, что мой отец уже мёртв. Если это так — я не уверен, что смогу удержать целостность королевства. Поэтому мне и нужен ты. Ты прошёл несколько подземелий и даже поработил Повелителя Демонов. Ты покоришь Подземелье Вдовы и узнаешь судьбу моего отца?

Охренеть. Король решил поиграть в авантюриста и попал в переплёт. Ну и денёк намечается.

Глава 17

— Одна из причин, по которой я хотел, чтобы ты был благородным, заключалась в том, что рядом с Подземельем Вдовы проживает один Лорд, — продолжил принц. — Он силой закрыл подземелье и изо всех сил старается помешать мне. К сожалению, он Граф, а значит, выше тебя по социальной лестнице. Если бы я мог дать тебе титул Графа — я бы сделал это. Однако даже в нашей ситуации он не может запретить тебе войти в подземелье, ведь ты знатен и идёшь туда по прямому приказу Королевской Семьи. Если бы я послал тебя туда лишь в качестве авантюриста — он мог бы помешать.

— Ах… ещё один Лорд Арчибальд, да? — усмехнулся я.

— Лорд Арчибальд был большим ребёнком с комплексом превосходства, но что касается его прямых обязанностей как дворянина — он был достаточно предан нам, — заметил принц. — Но вот этот дворянин, Лорд Рейн, вполне может оказаться предателем. Я подозреваю, что он ведёт себя столь высокомерно из-за найденной шахты. Он видит в этом выгоду и боится, что Королевский Род отберёт её у него. Вполне возможно, что он даже вступил в сговор с другим государством.

— И что же добывают в этих шахтах? — поинтересовался я.

— Орихалк.

Я присвистнул:

— Серьёзно?

— Мм… что ещё хуже — эти шахты расположены на границе с Имперским Облачным Лугом, — кивнул он. — Если они узнают о ней — они могут атаковать нас. Поэтому это дело нужно уладить быстро и незаметно. Разумеется, если тебе это удастся — я попрошу Короля дать тебе титул Графа. К тому же, поскольку шахта будет находиться на краю твоих новых владений — ты получишь часть прибыли и небольшой процент добываемого орихалка. Этого будет более чем достаточно, чтобы стабилизировать территорию Диксона на несколько десятилетий.

— Ты упомянул определённые проблемы с Облачным Лугом…

— Да, я готовлюсь к ним, — вздохнул он. — Тот Повелитель Рабов, скорее всего, вызовет некоторые проблемы.

— Он жив?

— Ну, воскрешать его я не стал! — в ответ фыркнул Эдвард. — Однако такой, как он, почти наверняка застраховал свою жизнь.

Это было логично. Если у него была страховка жизни — он вполне мог воскреснуть через несколько мгновений после своей смерти. Если он сообщит о произошедшем своему правительству — это вызовет проблемы. Я уже задумывался о возможных последствиях.

— Честно говоря, я не против помочь тебе с поисками Короля, но стоит признать — у меня сейчас очень мало денег, — признался я. — Я, конечно, могу раздобыть их и самостоятельно, но это займёт несколько недель.

— Ясно… ну, тут уж ничего не поделаешь, — принц вытащил кошель и с лязгом бросил его на стол. — Тут 50 золотых. Это, если уж на то пошло, мои личные средства. К сожалению, мне требуется сообщать в казначейство в официальной форме о любых попытках взять оттуда денег, поэтому здесь лишь столько, понимаешь?

— О, я понимаю… я не буду тратить их впустую, — быстро взял я кошель.

Принц выглядел не особо счастливым из-за этих трат, поэтому я торопливо убрал кошель в карман. Впрочем, это ведь его личные деньги, а их всегда отдавать немного неприятно.

— Я уже договорился с Гильдией Путешественников, — добавил он. — Сегодня синий маг отправит вас в город, расположенный рядом с подземельем, Алерит.

— Сегодня⁈ — удивился я.

— Я бы отправил тебя и сейчас, но тебе явно требуется привести дела в порядок, — объяснил он. — Обязательно зайди в Гильдию Работорговцев. И да… было бы неплохо, если бы ты не говорил всем направо и налево о шахте или короле, даже Лорду Рейну. Я не могу точно сказать, сколько именно он знает.

— Я понимаю, — кивнул я.

Похоже, я вновь отправляюсь в подземелье.

Пипец. Только начал обустраиваться, уже новые приключения на жопу.

Глава 18

— Ты покинул меня… — внезапно раздался за моей спиной голос, когда я покинул замок.

Мой позвоночник будто пронзило холодом. Оглянувшись, я увидел стоящую позади Шао. Несколько мгновений спустя раздался шум, и я увидел остальных девочек, идущих ко мне. Кажется, они соскучились по мне, сидя в особняке.

— И где же Мастер был… — Шао принюхалась. — Хмм… пахнет принцессой.

— Я даже не виделся сегодня с принцессой, понимаешь? — оправдался я.

— Р-Р-Рик? — послышался голос, и я посмотрел в сторону, увидев принцессу с отчётливым румянцем на щеках.

Девочки остановились, увидев принцессу и поняв, что она, кажется, хочет поговорить со мной наедине. Ну, все кроме Шао, которая смотрела на меня с вздёрнутой бровью.

— А… ну, я не могу быть ответственным за эту встречу, — торопливо оправдался я перед Шао.

— Если Мастер продолжит изменять… — она отошла к остальным девочкам, оставляя меня с Элианой наедине.

Она не закончила фразу. И я не был уверен, к лучшему это или же к худшему.

Дерьмо. Недосказанные угрозы от демонических повелительниц — это хуже прямых угроз.

Я отошёл от девочек на несколько шагов и подошёл к Элиане. У неё имелось несколько стражей-сопровождающих, которые тоже оставили её наедине со мной по её приказу. Хоть Элиана и бросила на Шао быстрый взгляд, но особого узнавания в её взгляде я не увидел. Стражи даже не смотрели на Шао.

Хотя она-то как раз таки была Повелителем Демонов, и они должны были её узнать, так ведь? Но нет, это было не так. По непонятным мне причинам Повелитель Демонов как профессия был недоступен.


Имя: Шао

Класс: Магия Теней

Профессия: Гладиатор (Ур 45) (Раб)

Доступные Профессии: Драчун (Ур 25), Рыцарь теней (Ур 1), Вор (Ур 10)

Недоступные профессии: Повелитель Демонов (Ур 100)

Раса: Демон


Ну, профессия Повелителя Демонов сама разэкипировалась и теперь была помечена как недоступная, что, разумеется, отличалось от доступных профессий. Хотя тот же Рыцарь Теней выглядел очень интересно, особенно на фоне её класса. Я мог бы поработать над этим.