Антипов уже хотел было уйти к трибунам, как заметил, что ан-Луан приближается к нему. На тонких губах графа блуждала легкая и кривая улыбка.
— Эх, господин ан-Орреант, — сказал Регем, не пытаясь скрыть разочарования в голосе. — Вы победили в этой схватке, но, наверное, лучше бы проиграли! Зачем вам эта победа? Вы не сможете ею толком воспользоваться, даже если окажетесь в числе победителей всего турнира. А я бы смог… эх… Запомните, господин ан-Орреант, скоро никто из присутствующих графине будет не нужен. Она и сама об этом не знает, а я… да что там!
Ан-Луан огорченно взмахнул рукой и пошел прочь, оставив Виктора в недоумении.
«И что он хотел этим сказать? — подумал Антипов, тоже уходя к радостным зрителям. — Что он — мой враг? Нет, не похоже, он не зол, а раздосадован. Что графине угрожает опасность? Возможно… Хм… Этот тип что-то знает…»
Но подумать сейчас Виктору не дали восторженные младшие дворяне (хотя над чем было думать — тоже непонятно). Они обступили Ролта и принялись горячо поздравлять. Их любимец опять вышел в финал, и второе серебряное кольцо ему гарантировано. На заднем плане скрежетал зубами ан-Котеа, готовясь к своему бою, но на него мало кто обращал внимание.
Антипов с трудом вырвался из объятий своих поклонников, чтобы посмотреть бой Женара с ан-Суа. Солнце к этому времени уже припекало вовсю, и одоспешенные участники турнира мучились от жары, с тоской глядя на безоблачное небо. Там, вдали, парила черная точка — коршун с белыми пятнами на крыльях. Виктор ни за что не рассмотрел бы этих пятен, если бы птица периодически не снижалась, словно показывая себя.
На площадке между тем разыгрывались нешуточные страсти. Ан-Котеа и ан-Суа обменялись ударами по ногам, а затем Женар провел весьма сомнительный выпад. С точки зрения Виктора, как и большинства присутствующих, этот выпад не коснулся ноги барона, однако судья счел иначе. Ан-Суа, сердясь, ожесточенно доказывал из-под черного блестящего шлема, что совершается ошибка, но все было напрасно — победителем объявили ан-Котеа.
— Он часто так выигрывает, — прошептал Ипика, стоящий за спиной Антипова. — Я слышал, что на каждом турнире одно и то же.
Виктор и сам хотел бы обладать таким влиянием на судей, но, увы, должен был работать более изощренно. В этот день он второй раз за весь турнир задал себе вопрос: не испытывает ли угрызений совести от своего бессовестного жульничества? По сравнению с желтым ихором все предыдущие проделки просто меркли. Антипов поразмыслил и ответил на этот вопрос так: во-первых, он по-прежнему среди врагов, во-вторых, он все еще диверсант, которому обманывать положено по профессии, и в-третьих, он наконец нашел себя. Есть люди честные, прямолинейные, как ан-Суа. Есть те, кто еще не решил, каким станет, как, например, простодушный Ипика. А есть такие, которым прямые дороги заказаны. Виктор и раньше старался находить окольные пути, но только теперь окончательно понял, что иначе не может. Хитрость — в его крови, без нее он просто не способен существовать. Что теперь, убить себя, что ли? Зачем хоронить такой талант? Талантов хоронить боги не велят.
Когда глашатай объявил имя ан-Орреанта, Антипов гордо вышел на арену. Желтый ихор еще бурлил в его жилах, отравляя божественной магией. Завтра действие волшебной смеси закончится, но сегодня… О сегодня Виктор сквитается с Женаром.
— Готовы? К бою! — произнес тот же самый судья, не иначе подкупленный графским сынком. Антипов с трудом оторвал взгляд от судейской сияющей лысой макушки.
Женар злобно смотрел на своего противника сквозь прорезь начищенного до белизны шлема с коротким красным плюмажем. Виктор дружески кивнул ан-Котеа и тут же перешел в атаку. Копье просвистело рядом с ногой графского сынка чуть ниже колена, там, где заканчивался кольчужно-бригантинный доспех. Нога Женара слегка согнулась, но он устоял, даже сдержался и не издал ни звука. Антипов тут же отступил.
Трибуны взорвались криками, а судья недоуменно посмотрел на ан-Котеа.
— Удар? — шептали его губы.
Графский сынок едва заметно качнул головой.
— Удара не было! Продолжаем! — объявил судья.
По трибунам пронесся гневный ропот. Зрители не собирались второй раз подряд допускать явную несправедливость. Ропот нарастал, переходя в свист и крики, распорядитель турнира, стоящий рядом с креслами графини и жрецов, подался вперед и даже открыл рот, чтобы что-то сказать, но Виктор остановил его. Наш герой отошел на несколько шагов подальше от Женара и произнес, обращаясь к толпе:
— Все в порядке, я промазал. Копье прошло рядом с ногой.
Графский сынок, явственно удивился, Виктор заметил, как исчезают под шлемом его брови, устремившиеся вверх.
— К бою! — повторил судья.
Антипов вновь дружески кивнул противнику. Теперь Виктор не собирался ввязываться в обмен ударами. Он понял, что нужно сделать, чтобы его не заподозрили в жульничестве: бить просто, но быстро.
Женар храбро бросился вперед, и… тут же копье Антипова пронеслось рядом с тем же местом пониже колена. Сын графа покачнулся, но устоял. Трибуны разом вздохнули.
— Удара не было, — успокоительно сказал Виктор судье, пытаясь вытравить из голоса издевательские нотки. — Можно продолжать.
По трибунам пронесся ропот, но некоторые дворяне вдруг заулыбались, поняв, что происходит. Точнее, они думали, что понимают. Иногда бывает так, что один боец долгое время тренирует определенный удар, доводя его до совершенства. А другой — наоборот, к защите от этого, часто необычного, удара не готов. Фактически это его изъян. Зрители сочли, что Ролт каким-то образом в предыдущих схватках увидел изъян Женара и решил использовать свой тщательно отработанный удар. Счастливое стечение обстоятельств!
Ан-Котеа же единственный твердо знал, что здесь не в изъяне дело, а в поразительной скорости противника, невесть откуда взявшейся.
Однако стоит отдать должное графскому сынку: он вновь пошел в атаку, выставив вперед здоровую ногу. Виктор опять дружески кивнул ему, отпрыгнул в сторону, и… копье опять просвистело рядом с тем же самым местом. Женар вздрогнул.
— Все в порядке! — воскликнул Антипов, кланяясь противнику. — Я вновь промазал!
На этот раз в голосе Виктора была явная издевка.
Уж как Женар хотел вырвать победу у ненавидимого соперника, но здравомыслие и, вероятно, боль взяли верх. Графский сын лишь взмахнул рукой, развернулся и захромал прочь, опираясь на копье, чтобы разгрузить разбитую ногу.
«А он вовсе не глуп, — подумал Виктор даже с легким уважением, — понял, что не победит, и решил сберечь себя для завтрашнего дня. Наверняка побрел к лекарю или магу».
— Господин ан-Котеа отказался продолжать, — растерянно забормотал судья. Но кто уже слушал судью?
Молодые дворяне во главе с Ипикой повалили на арену, перепрыгивая через прутья деревянной ограды. Теперь Виктор уже не смог уклониться от дружеских объятий и чудовищных по своей силе похлопываний по спине и плечам. Он мужественно вынес это, вымученно улыбаясь и медленно продвигаясь по направлению к графине.
Ласана не сводила с победителя глаз, умудряясь быстро-быстро переговариваться с Виретой. Антипов многое дал бы за то, чтобы узнать, о чем они говорят. Он пошел быстрее, насколько позволяла толпа поздравляющих.
Вскоре Виктор нарочито почтительно остановился рядом с креслом графини. Золотистая вышивка на ее красном платье переливалась и искрилась. Антипов подумал, что ежедневная смена нарядов (а то и по несколько раз в день), должно быть, дорого обходится казне.
— Вы удивили нас, господин ан-Орреант, — сказала графиня звонким голоском. — Многие, конечно, надеялись, но мало кто ожидал, что вы сегодня займете первое место.
— Благодарю, ваше сиятельство, — ответил Виктор. — Признаться, меня шокировал прошлый поединок, когда я вышел против ан-Суа. Я был практически уверен, что выиграю в нем тоже. В моей победе против ан-Котеа нет ничего удивительного.
Ласана неуверенно улыбнулась. Она уже не могла понять, шутит Ролт или говорит серьезно.
— Мне всегда нравилась мужская самоуверенность, — наконец сказала графиня. — Возьмите же это кольцо, господин ан-Орреант.
— Из рук вашего сиятельства я готов принять все золотые кольца этого королевства, — ответил Виктор, глядя Ласане в глаза. — Включая даже обручальные.
«Перегнул ли я? — подумал он. — Сейчас увидим. Женщину нужно провоцировать без перерыва, иначе ее чувства закиснут от безделья».
— У меня нет столько обручальных колец, — слегка зарумянившись, ответила Ласана. — Есть лишь одно… и оно очень важно для меня. Господа, а где же ан-Котеа, наш второй победитель?
«Поменяла тему! — удовлетворенно отменил Виктор. — Стесняется! Это просто отлично!»
Вперед вышел один из людей Женара.
— Его светлость просил передать, что не может сейчас принять награду из рук вашего сиятельства. Он нижайше просит об аудиенции сегодняшним вечером.
«Ах, мерзавец! — восхитился Антипов. — Нашел предлог, чтобы уединиться с графиней!»
— Ваше сиятельство, — сказал Виктор. — Я рассматриваю аудиенцию для господина ан-Котеа как дополнительную награду. Будет несправедливо наградить его, но обойти меня, — ведь я занял первое место. Нижайше прошу тоже уделить мне время… после того, как господин ан-Котеа оставит вас.
Вирета прыснула в кулачок. Она смотрела на Ролта чуть ли не с восторгом. Тот, кто покидает даму после всех, и есть главный претендент.
— Хорошо, господин ан-Орреант. — Графиня дрогнула под напором. — Вы получите аудиенцию вечером.
Виктор откланялся и поспешил в замок. Он был рад, но это была радость бегуна, по ошибке получившего награду за стометровку, которой не бежал. Такие случайные награды никому не приносят удовлетворения. Впрочем, Антипов собирался выжать из ихора все, что можно. Он окончательно расплатится с Синхаем за браслет и закроет второй предбанник, пока ихор действует. Мало ли что оттуда полезет! Наш же герой будет в отличнейшей форме.
В замке Виктор отдал распоряжения Риксте, смиренно ждущему у ворот и не смеющему выходить наружу: