Герой Империи — страница 7 из 55

— Был зафиксирован восьмой, — выдавил из себя начальник подстанции. — Это значит, что… это получается, что фон усиливается. Там же ещё бак-накопитель! Если молнии его пробьют… тут всё рванёт!

— Разберёмся, — хмуро ответил Иван, сдерживаясь в эмоциях. — А теперь отойдите чуть подальше, к нашему транспорту. Здесь вам находиться небезопасно. И своих подчинённых отведите, нам нужна площадка, чтобы разложиться.

— Да, понял, всё сделаем, сейчас, — засуетился начальник и замахал бригаде. — За мной.

— Петруху-то вытащат? — спросил его кто-то из толпы.

— Это спасатели, Миша, — резко ответил начальник. — Конечно, достанут твоего Петруху. А потом я его премии лишу, засранца. И тебя… ты, как старший, должен был следить!

Начальник обернулся в нашу сторону и понизил тон, удаляясь к фургону вместе с монтёрами.

— Так, все сюда, — обратился к нам Иван, который назначен боссом старшим нашей группы. — Я не могу управлять гравитацией. Слишком опасно отправлять вас сейчас по воздуху.

Иван был опытным магом земли и мог менять её притяжение в небольшом радиусе, чтобы обеспечить нам легкий проход.

— Согласен, — ответил я. — При десятом уровне молниевой опасности воздух перенасыщен энергией. Наши новы будут служить проводниками.

— Молодец, стажёр, всё верно, — взглянул на меня глава отряда.

— Иван, можем обойтись без трапов, — предложил Макс. — Ты поднимешь стажёра, и он доберётся по воздуху. Если его аура справилась с магическим пожаром такой силы, то это и подавно выдержит.

— Молнии создают помехи из-за повышенного фона, — ответил я за Ивана.

— Слушай стажёра, Макс, и учи матчасть, — напряжённо хмыкнул Иван, но на меня он посмотрел уважительно. — Он прав. И чем дальше, тем будет хуже. Я уж не говорю о том, что молния способна пройти по моей магической связи. И ударить не только меня, но и всех, кто здесь находится.

— Понятно, — печально ответила Лиза. — Значит, портал тоже опасно будет делать.

— Да, Лиза. Ситуация оказалась хуже, чем мы думали, — ответил Иван, затем он оглядел остальных: — Итак, Александр идёт первым. Он подводит к главному рубильнику и деактивирует питание. Макс… Ты идёшь в связке со стажёром, прокладываешь трапы. И вот, держи.

Иван протянул ему спасательную капсулу, которая сейчас была похожа на металлический куб. Но я уже видел такой артефакт в действии на одной из тренировок. Эта штуковина разворачивалась в очень тесное, но безопасное замкнутое пространство, полтора на два метра. По сути, купол с очень жёсткими барьерами.

На одну бригаду полагалась одна капсула, которая служила экстренным средством защиты. И конечно, временным. Время функционирования зависело лишь от опасной среды, от которой защищал этот артефакт.

— Если что — активируй. Понял? — глава группы пристально посмотрел на Максима, показывая на спасательную капсулу.

— Понял тебя, Иван, — кивнул Макс, цепляя металлический куб к своему поясу.

Софье делать здесь было нечего, она осталась в фургоне, став координатором, наблюдающим за приборами. Анна и Даниил находились рядом, расчехляя телескопические трапы.

Одно нажатие на короб, и в разные стороны на два метра выстреливалась изолирующая тропинка. Но для этого надо разместить эти коробы в нужных местах. После устранения аварии поверхность земли на подстанции будет перенасыщена избыточной энергией, и трапы позволят беспрепятственно эвакуировать работника.

Потом включим впитывающие избыточную энергию артефакты. Ещё час работы, и можно выдыхать.

— Стажёр, только не геройствуй, — обернулся ко мне мой наставник. — Чёткое соблюдение инструкций.

— Да, я знаю, — кивнул я, проверяя своё поле. Вокруг меня заколыхалось пространство, и я добавил маны, учитывая опасность зоны поражения.

— Знать — это одно, а соблюдать — другое. Да, стажёр? — ухмыльнулся Иван.

— Восемь трапов, — подчеркнул Макс. — Это больше пятидесяти килограммов. И нести эту тяжесть мне.

— Макс, придётся, — ответил Иван. — Не зря же вас гоняют на тренировках.

— Да, всё… молчу, — притих Макс.

— Через пару метров будет сорок килограммов, — намекнула ему Лиза на то, что один трап уже будет установлен.

— Да молчу я, говорю же! — буркнул Макс.

— А я буду начеку. Если что — вытащу, — ответил глава группы, поправляя магическую руку на своей культе. Я же сомневался в этом. Учитывая обстановку, Иван скорее сам себя угробит, чем поможет нам. Десятый уровень молниевой опасности — это очень серьёзно.

Зачем он это сказал? Наверное, чтобы успокоить нас. Этакая психологическая разгрузка. Хотя кто его знает, если будет опасно, он может и рискнуть.

Иван между тем обратился к Анне и Даниилу. Они останутся на границе с опасной зоной. Даниил найдёт энерго-монтёра и узнает о его состоянии. Ангел-целитель будет готовиться принять пострадавшего в распростёртые сияющие объятия.

Когда мы подошли к краю молниевого ковра, я про себя улыбнулся, вспоминая прошлый мир. Если бы это происходило на высоковольтной подстанции, например, пробило бы подземный кабель, достаточно было бы преодолеть шаговое напряжение. Другими словами, чем шире шаг, тем сильнее ударит током.

Использовать диэлектрические ботинки, приставляя одну ногу к другой, гуськом, добраться до пострадавшего, оттащить его в безопасную зону с помощью диэлектрической штанги, затем пройти так же до выключателей.

Сколько это бы заняло? Три минуты? Пять? Здесь же всё было гораздо сложнее и опасней… и дольше.

В общем, мы приступили к ликвидации аварии. Время, как и вчера, было не на нашей стороне, и нужно было пошевеливаться.

С каждым шагом мы отдалялись от входа, продвигаясь в сторону красного строения. Один трап был установлен и активирован. Затем настал черёд второго.

— Ох, чтоб меня!.. — дёрнулся Макс, когда одна из ближайших молний, почувствовав новы, выстрелила в нашу сторону. Но ударилась в нейтрализующий купол, растекаясь по нему гроздью слепящих лучей. Я ухватил Максима за рукав, подстраховал. Он слишком опасно качнулся в сторону блеклой границы, за которой гуляли смертоносные вспышки.

Макс хотел поблагодарить, но тут сверкнула ещё одна молния, ударив вслед за первой. И он замолчал, понимая, что сейчас не до разговоров, и активировал второй трап.

Чем ближе мы подходили к красному строению, тем больше молний билось в мою ауру. Но я продолжал вливать в неё одну порцию энергии за другой.

Макс работал молча, пыхтел и выкладывал следующий трап, сверяясь со своим дальномером, напоминающим гигантские наручные часы.

— Так, чуть больше десяти метров, и вы у цели, — ответил в наушниках напряжённый голос Лизы.

— Я почувствовал пострадавшего, он в шоковом состоянии. И слегка ранен, — произнёс Даниил. — От вас на тридцать градусов. Четырнадцать метров.

— Не вижу его, — пригляделся я в указанном направлении.

— Он за тем красным зданием, лежит на земле, — ответил Даниил. — И пока не двигается. Но с пульсом у него всё нормально. Очень напуган.

— Ускоряемся, — обратился я к Максу, и он кивнул, приготовив четвёртый трап.

Когда мы дошли до здания, миновав энерго-провод на земле, и готовы были зайти внутрь, в наушниках раздался голос Ивана:

— Внимание. Переход на одиннадцатый уровень молниевой опасности.

Я кое-как успел усилить нейтрализующий фон, как молнии стали жирнее и окутали нас со всех сторон. Это давление было покруче, нежели во время пожара. Одна из мощных молний пробила антимагический фон, истончаясь до крохотной молнии. И я сморщился, чувствуя резкую боль в плече.

Но мы уже на месте. Когда Макс открыл дверь, я увидел тот самый рубильник, который искрился от разрядов. Да здесь всё сияет, будто праздник какой-то!

Схватившись за рубильник, я дёрнул его вниз. Внутри что-то щёлкнуло, и…

Молнии исчезли, вместе с сиянием.

— Теперь к пострадавшему, — ответил я.

Мы нашли энерго-монтёра именно там, где нам и сообщал Даниил. Хорошо, что он догадался активировать защитный купол, на котором были видны чёрные пятна. Следы от молний. Пострадавший вытаращился на нас, пытаясь что-то сказать.

— Ложись на носилки, ну же! — обратился к нему Макс.

— Оно само, я лишь хотел прокрутить на позицию три… а оно само, понимаете? — непонятно залепетал пострадавший.

— Ложись, говорю, «позиция три», — ухмыльнулся Макс. — Мы спасатели. Это ты своему начальнику объяснять будешь.

— Спасибо вам, мужики, — забормотал он, располагаясь на левитирующих носилках, и показал окровавленную кисть, перетянутую лоскутом ткани. — Я тут поранился, когда меня ударило микро-молнией. Выбежал наружу и напоролся по пути на что-то острое.

Непонятно, где он умудрился так задеть руку. Пусть теперь уж сами расследование проводят. Наше дело ликвидировать аварию и спасти пострадавших.

Мы вернулись по активному тоннелю, который образовали трапы. Затем передали раненого Анне, и она приступила к лечению.

— Молодцы, — похвалил Иван. — Теперь ликвидируем последствия.

Мы воткнули в землю несколько металлических штырей, подцепили устройства с экраном и включили их. Нейтрализация энергии происходила незаметно, но я чувствовал по фону опасной зоны, что он слабеет с каждой минутой.

Прошло чуть более часа, когда мы закончили, и принялись собирать трапы. Теперь по территории подстанции можно было ходить спокойно и непринуждённо.

Возвращаясь обратно, перенося в руках трапы, я заметил впереди два микроавтобуса с эмблемами местного телевидения.

— Как же они задолбали! — процедил Иван, помогающий нам. — Везде успевают свой нос сунуть.

— Не будем общаться и всё. В чём проблема? — хмыкнул Макс, наблюдая, как из микроавтобусов выходят люди с камерами и репортёры.

— Ты слышал Палыча? Он, наоборот, требует общаться, — ответил Иван. — Связь с общественностью и всё такое.

Мы к этому времени подходили к своему фургону. Один из репортёров уже опрашивал рабочих, второй, холёный парень с щеголеватыми усиками, подскочил к нам.