Гималайский зигзаг — страница 45 из 57

– Смер-р-рть Изр-р-раилева! Мы сейчас что-нибудь придумаем!..

Енски-млаший оглянулся. Садху и Ахмед Малик удалились в другое помещение, откуда доносился невнятный гул. Не иначе, молятся – или совещаются, что бы такого сделать с пленниками…

«Не принесут же они нас, в самом деле, в жертву Шиве? – прикинул Гор без всяких эмоций. – Шиве – нет, но этот тип что-то сказал про Кали. Тогда могут. Скорее всего, задушат, туги обычно душат свои жертвы… Да, что называется, съездили!»

Енски-младший подошел к двери узилища и попробовал замок.

Подумал.

Ухватился руками за подковообразную дужку и попробовал согнуть ее. От усилия на лбу вздулись вены.

Бетси подошла и стала рядом. Поглядела.

…Ей почему-то вновь стало смешно.

– Получается?

Парень покосился на замок, вновь задумался.

– По-моему, нет.

И вновь впал в некое подобие прострации.

– Эх, вы, молодежь! – послышался бодрый голос профессора. – Это ведь даже не сталь, это паршивая бронза. Где же ваши хваленые каратэ и тайквандо? Языком только чесать горазды! А ну-ка, ножкой его, ножкой!

– Пример покажете? – предложила Бетси, едва сдерживаясь, чтобы не расхохотаться. Нет, положительно, денек выпал веселый!

– А что? И покажу.

Профессор легким движением вырвал из бороды волосок, сдул его с ладони, поправил челюсть – и внезапно сделал резкий выпад ногой…

– Пр-р-роклятье фар-р-р-раоново!

Что-то щелкнуло, звякнуло, треснуло – и дверца, медленно, словно удивляясь сама себе, распахнулась. Бетси и Гор переглянулись, не веря своим глазам. Профессор же нисколько не удивился.

– И фовафи Фефеон фойво…

Фу ты, опять эта челюсть!

– И порази Гедеон воинство филистимлянское!.. Что, видели, молокососы? Ну, прошу на волю, господа!

Осторожно оглядываясь и стараясь не шуметь, они выбрались из клетки. Похоже, их никто не услышал, по крайней мере, в пещере было по-прежнему пусто.

Бетси поспешила к алтарю. Кажется, здесь… Да, точно!

Среди сверкающей золотом культовой утвари лежала ее «астра». Самоуверенный Малик даже не удосужился спрятать пистолет понадежнее. А может, слишком доверился массивному запору на клетке.

Схватив пистолет, девушка быстро проверила обойму. Увы, на этот раз полицейский не оплошал – патронов не было, равно как и обоймы. Впрочем, Элизабет это не расстроило, а если и расстроило, то чуть-чуть. «Майя!» – вновь подумала она. И опять удивилась.

Итак, они на свободе. То есть, не на свободе пока, но во всяком случае не в клетке. А что дальше? От профессора толку маловато, хоть он мастер ногами махать. А вот Гор…

Или наоборот? Девушке вновь стало смешно.

…Майя!

– Милейшая, а что вы это там делаете? – осведомился между тем Енски-старший. – Уж не грабежом ли промышляете?

Он тоже подошел к алтарю, быстро осмотрелся, взял в руки старинную курильницу.

– Очень хорошо! Восемнадцатый век, бронза. На аукционе за нее можно выручить тысячи три-четыре фунтов… И вот этот ритуальный ножичек с золотой колодочкой тоже ничего. Тысячи на две потянет. Ну, что? Здесь поделим – или вначале вынос организуем?

Девушка удивленно поглядела на археолога.

– И не стыдно? – вставная челюсть грозно клацнула. – Я вас спрашиваю, мисс МакДугал, не стыдно воровать? Мы и так грабили эту несчастную страну и ее бедный народ несколько столетий подряд. Не пора ли остановиться?

…Бетси едва сдержалась, чтобы не расхохотаться.

– Тише, ради бога, тише, – умоляюще прошипел Гор.

– Ты чего мне рот затыкаешь? – возмутился археолог. – Сговорились, да? Променял честь и совесть на эту Блудницу Вавилонскую? До воровства опустился, демократ паршивый!

Вот тут уже девушка не выдержала – зашлась смехом. Мужчины недоуменно уставились на веселящуюся «Блудницу Вавилонскую».

– Глубокоуважаемый профессор! – с трудом справившись с нелепым приступом хохота, выдохнула мисс МакДугал. – А откуда вам известно, что сколько стоит, а? Уже приходилось продавать? Или консультировали антикварную мафию?

…Енски-старший потупил взгляд.

– Да не нужны эти причандалы! – девушка махнула рукой. – Я взяла только то, что принадлежит мне. Вот!

Она продемонстрировала всем пистолет. Про то, что в нем нет патронов, говорить почему-то не стала.

– А такого добра на любой здешней барахолке навалом. Уж не вам ли, специалисту, не знать об этом? Какой-такой восемнадцатый век? Это же новодел, очень грубый, и не золото, а позолота! Или это тест на профессиональную пригодность?

Ученый задумался, хмыкнул, затем с интересом поглядел на Элизабет.

– Уели… коллега. Гм-м-м… Тогда позвольте задать вам вопрос…

– Не слишком ли мы заболтались? – вмешался Гор. – В любую минуту сюда могут вернуться хозяева и уж тогда… Давайте выбираться!

Никто ему не возразил. Профессор с сожалением бросил взгляд на золотой лингам, затем поглядел на своих спутников, словно прикидывая, под силу ли им троим будет унести реликвию. Вздохнул, повернулся к святыне спиной.

– Но куда идти?

– Я пришла оттуда, – девушка показала направление. – Наши хозяева удалились туда. А вон в том углу есть еще один проход…

– Но почему просто не вернуться тем же путем, каким ты попала сюда? – удивился Гор.

– У меня есть резон задержаться здесь еще ненадолго, – усмехнулась Бетси. – Впрочем, никого не задерживаю.

– За кого ты меня принимаешь? – возмутился парень. – Чтобы я оставил тебя одну в этом притоне головорезов!

– Обо мне ты, конечно, не подумал, – фыркнул профессор.

– Так уходите, – в один голос сказали молодые люди.

– Не дождетесь! – отрезал археолог. – Обрадовались, волю почуяли! Нет уж, я с вами – из чисто научного интереса. За вами мисс МакДугал глаз да глаз нужен, а то искуситесь каким-нибудь артефактом, да еще этого недоросля на дурной путь собьете. Так что, ведите, хе-хе, Антигона!

– Не больно-то вы похожи на Эдипа. – хмыкнула девушка.

– Похож. Вокруг темнота, а рядом – сын-болван… Пошли!

Бетси нашла на том месте, где ее схватил Ахмед Малик, свой рюкзак. Да, не настолько он и профессионал, этот индийский «бобби» – запасная обойма оказались на месте, равно как еще кой-какие полезные мелочи, припасенные специально для непредвиденных случаев.

Все трое гуськом проследовали в указанное девушкой отверстие, служившее, как тут же выяснилось, входом в очередной пещерный зал.

Этот был намного меньше предыдущего, явно предназначенного для массовых молений. Теперь же они попали даже не в зал – в комнату. Обычную комнату идеальной прямоугольной формы с невысоким потолком. При желании можно было подпрыгнуть и дотянуться до него рукой.

Да, комната. И обставлена, словно прихожая в местном гостиничном номере: несколько пуфиков, невысокий столик со стоящей на нем вазой для цветов. На стене темнеет зеркало…

Зеркало? А почему…

Бетси направила фонарика. К ее удивлению, тот не отразился от поверхности. Странно, очень странно…

«Майя…» – вновь скользнуло в сознании.

Девушка подошла ближе, за ней и все остальные.

– Да, это уже не новодел! – и профессор утвердительно клацнул челюстью.

Зеркало было большим, почти в человеческий рост. Оправой ему служили два слоновых бивня. Поверхность казалась тусклой, как бы оловянной, но отражение было ясным и четким. То есть…

– Вы… вы это тоже видите? – в невозмутимом голосе Гора прорезалось удивление.

Отражение только казалось таковым. На стенах комнаты, проступавшей из глубины зеркала хорошо были видны рельефы, которых на самом деле не было и в помине. Рядом с отражением-столом застыло улыбающееся изваяние Парвати, увитое цветочными гирляндами.

– Любопытно, любопытно, – прищурился профессор. – Сдается мне, я знаю, что это за штуковина.

Молодые люди выжидательно посмотрели на ученого.

– По-моему это зеркальце из той породы, что некогда мастерил ученик доктора Фауста Кристофор Вагнер…

– Черное зеркало? – воскликнула Бетси. – Вы полагаете?..

– Почему бы и нет? – невозмутимо ответствовал археолог. – Технологию его изготовления Вагнер вполне мог раздобыть в Индии. Я об этом писал года три назад в статье, напечатанной в «Абердинском археологическом ежегоднике».

– Надо же, – смутилась мисс МакДугал. – Как это я ее пропустила?

– Когда вам за вашими похождениями успевать следить за научной прессой? – снисходительно хмыкнул Енски-старший.

– Согласно легенде, эти зеркала показывали прошлое и будущее, позволяли читать в темноте самый мелкий шрифт…

– Совершенно верно, – поклонился ей профессор. – Насчет первого, само собой, сказки, а вот второе… Поэкспериментируем?

Он достал из кармана листок бумаги, оказавшийся медицинским рецептом. Профессор протянул его Гору.

– Попробуй прочитать. А вы, уважаемая, потрудитесь-ка выключить свой фонарик.

Бетси повиновалась. Комната погрузилась во мрак.

– Ничего не вижу, – признался Гор через некоторое время.

– Не торопись. Подождем немного. Ага, кажется началось!..

В темноте появилось малиновое свечение. Тонкий луч вырвался из зеркала, дрогнул, затем начал расти…

– Вот дьявол! – не выдержала Бетси. – Оно работает!

– И не стыдно, леди. Где вы набрались таких дурных манер? – хмыкнул археолог. – Но вынужден с вами согласиться. Тр-р-рубы Иер-р-рихонские, что скажут мои болваны с кафедры?

Профессор погладил раму чудо-зеркала, осторожно потыкал пальцем в гладкую поверхность.

– Да, – признался он. – Уникальный артефакт. Подобного в Европе почти не осталось. По моим сведениям, нечто подобное было найдено в России в 60-х годам прошлого века, но после их Октябрьского переворота этот артефакт, увы, пропал. Так вы сюда прибыли из-за зеркала, мисс МакДугал?

Девушка лишь пожала плечами. Лгать не хотелось, говорить правду – тоже. Алекс Енски – личность весьма эксцентричная и непредсказуемая. Бог знает, что ему может взбрести в голову через пару минут? Бетси предпочитала иметь дело с людьми с более стабильной психикой. Например, с такими, как Гор. Правда, не будь профессора, они до сих пор сидели бы в клетке…