— Когда мы тебя подобрали пять лет назад, с трудом смогли удержать жизнь, — задумчиво сказал жрец. — Сейчас тебе шестнадцать, и ты вправе сам решать свою судьбу. Я разбудил в тебе редкий по силе дар и не отпустил бы так легко, будь ты нашего вида. Но тебе не быть жрецом, поэтому нет смысла удерживать в этих стенах. Куда собрался идти?
— Сначала пойду в старую столицу, — ответил Олег. — Попробую, пользуясь силой, найти что-нибудь ценное. Это не помешает, даже если вы меня отпустите не с пустыми руками. Потом… Наверное, пойду в Таркшир. Если мои родные уцелели, больше шансов найти их там. До Пармы все-таки очень далеко.
— Тебе незачем лазить по развалинам, которым уже триста лет, — сказал жрец. — Это Дикие земли, в которых одному легко потерять жизнь, несмотря на всю твою силу. И потом в столице давно выкопали все ценности. Храмовая сокровищница забита золотом, поэтому возьмешь его столько, сколько сможешь унести.
— А вы, пресветлый? — спросил юноша. — Какой смысл в вашем служении здесь? Город давно погиб вместе с окружавшими его деревнями. Сейчас здесь нет даже разбойников, потому что им не с кого кормиться.
— Мы в первую очередь служим богам, в которых ты не веришь, — ответил жрец. — Это можно делать и в пустых землях. Я не смогу перенести храм и не могу все бросить и уйти.
— Вас осталось всего трое, — упрямо сказал Олег, — и старый Дар уже не может работать и требует ухода. И что дальше? Долго вы еще сможете продержаться? Через десять лет храм лишится хозяев. Я думаю, что рано или поздно здесь все разграбят. Может, мне навестить жрецов в одном из храмов Таркшира? Они пришлют кого-нибудь за золотом и священными сосудами и дадут вам кров.
— Спасибо за заботу, но мы останемся здесь, — ответил жрец. — Когда умрем, пусть боги сами защищают эти стены и наказывают святотатцев. Тогда можешь прийти за золотом, ты знаешь, где оно спрятано. Только не трогай сосуды. Твое неверие в богов может не защитить от их гнева. Возьми в кладовой сумки покрепче и возвращайся. Я дам золото, а все остальное у тебя есть.
— Пресветлый… — нерешительно сказал юноша, — можно задать один вопрос? Вы долго живете…
— Что тебя интересует? — спросил жрец. — Говори, если смогу, отвечу.
— Вы не могли не думать о том, для чего пришельцы привозят людей в ваш мир.
— Хочешь, чтобы я поделился с тобой своими мыслями? — усмехнулся старик. — Ты умен и прочитал все книги храма, включая хроники за две тысяч лет. Неужели сам ничего не придумал? Ты много рассказывал о своем мире, и кое-что удалось понять. Забирая людей, пришельцы, которые по твоему описанию очень похожи на слуг наших богов, хотят воздействовать не на ваш мир, а на наш. Ваш этой убыли в людях не заметит. Тебе нужно объяснять разницу между нашими мирами?
— Знания? — предположил Олег.
— Знания, — подтвердил жрец. — И у вас когда-то тысячи лет почти ничего не менялось, а потом несколько народов начали развиваться, оставив остальной мир в дикости. Конечно, это развитие потребовало времени, но оно не было слишком большим даже для жизни одного человека. Люди у нас появляются только последние семьдесят лет, раньше вас здесь не было. Ты просмотрел хроники за две тысячи лет, но это только небольшая часть истории погибшего королевства. В нашей сокровищнице не только монеты, есть золотые таблички, самые ранние из которых записаны двадцать тысяч лет назад. Ничего интересного в них нет, да и язык совсем другой, поэтому тебе о них не говорили. За все это время жизнь изменилась очень мало, и нет никаких причин для ее изменений. Всех все устраивает. Население не увеличивается, а свободных земель и всего того, что нужно земмам, в избытке.
— Хотите сказать, что богам не нравится такой застой, поэтому они при помощи своих слуг переносят в ваш мир носителей знаний?
— Это ты сказал, а не я, — ответил жрец. — И не нужно меня спрашивать о том, почему они используют вас, а не дают знания напрямую. Боги нас создали, но они никогда нами не управляли, только смотрели и оценивали. Не будут они сами этим заниматься. Ценится только то, чего добиваются в трудах, а знания приобретают цену, когда в них появляется необходимость. Тех, кто будет учиться из любопытства, единицы, остальным на новые знания плевать.
— Людей убивают или продают в рабство, — сказал юноша, — а остальные влачат жалкое существование. Кому нужно то, что они знают?
— Это только пока, — возразил старик. — И ты забыл упомянуть о занятом вами герцогстве Дольмар. Я не знаю, что в нем делают люди, но вряд ли они продолжают прозябать. Их пытались изгнать, но ничего не получилось. Я думаю, что не получится и попытка изоляции. Чем сильнее будут давить на людей, тем быстрее они обратятся к своим знаниям и ответят. Может быть, их ответ заставит правителей тоже использовать знания тех, кого раньше убивали и продавали в рабство?
— Сначала их могут поголовно уничтожить, — хмуро сказал Олег. — Страх не прочищает мозги, наоборот.
— Может, и так, — согласился жрец, — но если люди из герцогства начнут завоевывать земли соседей, а тем нечем будет дать отпор, рано или поздно вас перестанут убивать. А вместо уничтоженных людей слуги богов привезут новых. Умные в большинстве уцелеют, а дураков не жалко. Пойми, что для богов все мы значим много, а отдельные люди или земмы не значат ничего. Если нужно кем-то пожертвовать для блага остальных…
— Это не только у богов, — сказал юноша, — у людей то же самое, да и ваши правители думают точно так же. Ладно, спасибо за науку, пресветлый, я побегу за сумками.
— Ваше величество! — согнулся в поклоне секретарь. — Барон Торк просит его впустить.
— Это кстати, — обрадовался скучавший король Таркшира. — Зови!
Лас Торк был не только бароном, но и возглавлял тайную службу королевства и просто так к королю Лею не ходил. Если пришел, значит, по важному делу.
Секретарь вышел из кабинета и пропустил в него Торка. Барон был высоким и сильным мужчиной, отличавшимся непривычно густыми для земма волосами.
— Приветствую моего короля! — воскликнул он, поклонившись Лею. — Спешу доложить, что ваше повеление исполнено, и мы нашли свидетеля битвы при Може.
— Мне нужно слушать его или ты можешь рассказать сам? — спросил король. — Кто этот ваш свидетель? Он заслуживает доверия?
— Это капитан егерей герцога шевалье Марг, — ответил барон. — При допросе присутствовал наш маг, поэтому рассказанному можно верить. Конечно же, я могу все пересказать. Вот если у вашего величества возникнут вопросы, тогда мы пошлем за шевалье. Марг не только участвовал в сражении при Може, но был одним из немногих уцелевших офицеров герцога, которые пошли походом на Дольмар вместе с королевской армией Дерма.
— И в чем же причина поражения? Неужели герты так хорошо сражались? Или оказались правдой слухи, об огненном дожде?
— Они немного сильнее и быстрее нас, — ответил Торк, — но не настолько, чтобы выиграть битву при таком соотношении сил. Гертов было в пять раз меньше, чем их противников, при сражении с войском герцога и в три раза меньше, когда они разбили армию короля Хоша.
— И все-таки они выиграли в обоих сражениях, — сказал король. — В чем причина?
— Они применили какую-то горючую жидкость, — ответил барон. — Вывели перед строем своих войск два десятка конных повозок с трубами, из которых залили своих противников какой-то жидкостью! Она очень сильно горела и так липла, что нельзя быстро смыть водой. У солдат герцога вода была только во флягах, и такого никто не ожидал, поэтому многие сгорели, а остальные начали разбегаться. Герты пустили в ход луки и усилили панику. У них все стрелки были в первых рядах. В королевской армии уже знали об огне, поэтому шли не таким плотным строем и везли воду. Потеряли меньше солдат, но результат был тот же самый. В сражении с армией Хоша применили еще одну хитрость, которой разогнали кавалерию. Поставили несколько баллист…
— Несколькими баллистами разогнали кавалерию? — не поверил Лей. — Может ли такое быть?
— Они стреляли не ядрами и не дротиками, — объяснил Торк. — В кавалерию метали какие-то штуки, от которых был страшный грохот. Уже потом выяснили, что они не только пугали лошадей, но и нанесли многим из них мелкие раны. Лошади обезумели и затоптали много пехотинцев. Уцелевшие бежали, бросая оружие. Герты не преследовали побежденных ни в одном из сражений. У них было мало кавалерии, но часть бегущих могли порубить.
— И Хош прекратил войну и ограничился патрулированием границы?
— У короля не было сил и желания воевать с таким противником, — сказал барон. — Он предоставил убежище герцогу и патрулирует границу егерями. Если поймают бегущих в Дольмар гертов, их живыми приколачивают к деревьям. Новый герцог Марк прислал посла, чтобы это прекратить, но с послом сделали то же самое. Из герцогства убежали несколько земмов, которые рассказали страшные вещи. В ответ на расправу с послом герты вырезали все приграничные селения. А может, расправа была только предлогом. Теперь Хошу в Дольмаре не на кого опереться.
— И никто не знает, что там творится, — задумался король. — Глупо! Нужно было наладить хоть какие-то отношения. Граница большая, поэтому егеря всех гертов не выловят, многие все равно проберутся и усилят этого Марка. И неизвестно, что они еще придумают. Если герты усилятся, им будет нетрудно захватить Дерм, а для патрулирования границ этого королевства не хватит никаких войск.
— Мы от них далеко, — сказал Торк.
— Вот что, барон, — нахмурившись, сказал Лей. — Поищите среди наших гертов тех, кто мог бы объяснить этот грохот и разбирался бы в горючих жидкостях, и поспрашивайте, как они у себя воюют. Мы, конечно, далеко, но меня это не успокаивает. У нас очень небольшое, но богатое королевство, а богатство положено защищать. Я бы тоже не отказался от повозок с огнем. Они бы пригодились и для защиты от соседей, и для усмирения кое-кого из моих герцогов. Некоторые из них обнаглели настолько, что содержат дружины, которые не слабее королевской армии. Только чтобы все делалось без болтовни! Выберите для этого самых верных земмов и предупредите, что за успех их осыпят золотом, а за провал забросают землей!