Глаза гиены — страница 4 из 8

— Отвези меня домой, — пробормотала она.


Дженоаро отсутствовал два дня, а когда вернулся домой, от него воняло смертью и сексом. Она не смогла с ним разговаривать, а он не хотел на нее смотреть. Она ушла в свою студию, погрузилась в работу и не видела его еще один день.

Она работала над высоким изящным кубком, украшая тончайший фарфоровый каркас крошечными вкраплениями корунда. На кубке была запечатлена пасторальная сцена: под сапфировым небом рубиновые кони скачут по аквамариновому полю. Она вставляла кусочки драгоценного камня на место кисточкой с тонким кончиком и вплавляла их в фарфор иглой когерентного света. Процесс требовал такой концентрации, что она не заметила Дженоаро, пока он не заговорил.

— Прекрасно, — сказал он.

Она обернулась, чтобы взглянуть на него. Его лицо все еще было исчерчено следами усталости и сосредоточено на каком-то глубоком внутреннем переживании. Под его левой скулой дергался мускул. Но его глаза, казалось, снова принадлежали ему, словно возвратился тот Дженоаро, которого она знала.

Он стоял у ее двери, прислонившись к косяку, глубоко засунув руки в карманы.

— Прости, — сказал он.

С внезапным приливом облегчения она поверила ему. Она положила кисть и лазер; затем подошла к нему.

Он обнял ее так сильно, что у нее затрещали ребра, и она не могла дышать. Долгое мгновение она стояла неподвижно, но потом страх лизнул ее, совсем чуть-чуть, и она оттолкнула его. Сначала он, казалось, не заметил, но потом отпустил ее и отступил назад.

— Прости, — повторил он, и на его лице отразилось столько недоумения и боли, что она обняла его и прижала к себе настолько, насколько хватило сил.


Печи Дженоаро оставались холодными, и следующие нескольких дней он их не разжигал. Он передвигался по студии как призрак: серое лицо, сгорбившаяся фигура сломленного человека. Кайтен не могла найти слов утешения. Когда она пыталась поговорить с ним о разных приятных пустяках, он выслушивал ее с видом угрюмого терпения.

На третий день она застала Дженоаро возле его печей, он разогревал бутыль из зеленого натриевого стекла. Его лицо было сосредоточенным.

— Ты собираешься вернуться к работе? — Она почувствовала жаркий прилив облегчения.

Он натянуто улыбнулся.

— Ну, я попробую.


Прошла неделя, потом другая. Дженоаро работал со странной ожесточенной сосредоточенностью, как будто был полон решимости выстроить из своих трудов некое убежище. Он словно доводил себя до безрассудного изнеможения. Поначалу Кайтен приветствовала его поглощенность работой, как признак возвращающейся нормальности, но через некоторое время это стало ее все больше беспокоить.

Он постоянно находился в своей студии, не отрываясь от работы даже для того, чтобы пообедать с ней. Его лицо становилось все более осунувшимся с каждым прошедшим днем, и на нем закрепилось выражение постоянного безнадежного отчаяния.

Когда она спросила его, в чем дело, он покачал головой и сказал:

— Я отстал, Кайтен. Какое-то время мне придется очень усердно работать, иначе я потеряю слишком много клиентов.

— Дженоаро… они отнесутся с пониманием.

Он бросил на нее яростный взгляд.

— Я не хочу, чтобы кто-то делал мне одолжение.

Ей был непонятен его гнев.


Она так и не нашла способа поговорить с Дженоаро про Уровень, хотя пыталась не раз. Каждый раз, когда она упоминала об Уровне, он менял тему, как будто она вонзала в него кинжал. В конце концов, он накричал на нее.

— С этим покончено, Кайтен! Ты не сделаешь мне ничего хорошего, поднимая эту тему и заставляя меня думать об этом. Ты больше поможешь мне, если никогда больше не будешь упоминать об Уровне.

— Ладно, не буду, — сказала она, хотя и сомневалась, правильно ли поступает.

Как-то, вскоре после этого, возле их двери появился линианец, чтобы забрать изделие, которое он заказывал.

Инопланетянин, существо, похожее на пухлую синюю амфибию, извлек коричневый стеклянный кинжал из демонстрационного футляра с бархатной подкладкой.

— Прекрасная работа, — хмыкнул он, повернув лезвие так, что оно бросило щекочущий отблеск в глаза Кайтен.

— Благодарю, — сухо произнес Дженоаро, с нетерпением ожидая, когда линианец закончит осмотр.

Повинуясь внезапному импульсу, Кайтен заговорила.

— Единоцарственный, — сказала она, такое обращение было надлежащим выражением уважения к линианцу высокого ранга. — Могу я узнать, для кого предназначен кинжал?

Дженоаро бросил на нее взгляд, качнув головой. Но линианец вежливо ответил.

— Один из наших старших дипломатов скоро уйдет в отставку.

Она проигнорировала явное неудовольствие Дженоаро и заговорила снова.

— Это будет прекрасный подарок вашему уважаемому сотруднику, как память о службе.

Линианец покачал своей поблескивающей, синей головой.

— Не подарок. Этим кинжалом мы перережем уважаемому сотруднику его старую глотку, ибо необходимо выразить подобающее ему уважение.

Она отстранилась, все еще улыбаясь, хотя была уверена, что ее улыбка стала такой же стеклянной, как кинжал.

Когда линианец ушел, Дженоаро взглянул на нее безмолвно.

— Извини, — сказала она.

— Неважно, — сказал он, отворачиваясь. — Ты знаешь, чем я занимаюсь.

— Ты не в ответе за то, как твои клиенты используют твою работу.

— Конечно же, нет, — ответил он тихим голосом. — Но, видишь ли, мне нравится эта работа. Мне нравится изготавливать колющие предметы; мне нравится делать вещи, любящие кровь. Я никогда не найду другую работу, которая бы мне так же нравилась.

— Но…

— Нет, я не буду искать новую работу. С таким же успехом я мог бы отказаться от посредника. Тебе так не кажется?

На следующее утро он снова исчез.


Через два дня после исчезновения Дженоаро она отправилась навестить Шинвел Двард.

Она назвала себя у входа в апартаменты Двард, и прошло немало времени, прежде чем дверь скользнула наверх и хорошенькая рабыня жестом пригласила ее войти.

Двард развалилась на изогнутом диване, ее мускулистое тело было обтянуто пурпурным паутинным шелком.

— Кайтен Борлавинда. Какой любопытный и приятный сюрприз. Чем я могу помочь?

— Гражданка Двард… — начала Кайтен.

Двард сделала нетерпеливый жест.

— Пожалуйста, зови меня Шинвел. Давай не будем церемониться; садись здесь, рядом со мной.

Кайтен села в угол дивана. Двард перекатилась на живот и приняла гротескную позу подростка, подперев подбородок рукой и болтая босыми ногами в воздухе.

— Рассказывай, — сказала она дружелюбным голосом.

— Ну… Шинвел. Причина — Дженоаро.

Двард приподняла свои густые брови.

— Кто?

— Дженоаро Марьял. Он бегает с вашей стаей. Мой возлюбленный.

На широком лице Двард промелькнула быстрая смена эмоций: узнавание, презрение, отстранение.

— Твой любовник? Я знаю его лишь смутно. Ты новичок на Уровне, могу предположить. Иначе ты бы знала, что никакой «стаи» нет. Гиены не являются по-настоящему стайными животными. Они собираются вместе, чтобы поохотиться, но этот союз непрочен и вскоре распадается. Никогда не влюбляйся в гиен, милочка; они непостоянны.

Двард положила большую руку на бедро Кайтен, разглаживая крошечную складочку на ткани ее обтягивающего комбинезона.

Кайтен подавила содрогание, но Двард заметила это и отдернула руку. Большая женщина резко села, с окаменевшим лицом.

— Ты попусту тратишь время, — сказала Двард. — Он потерян. — Она пренебрежительно фыркнула и жестом подозвала рабыню.

Худенькая девушка с короткими сиреневыми волосами и серебристо-полосатым лицом, выбежала вперед, неся поднос.

Двард взяла трубку с длинным чубуком и набив ее какой-то бледно-зеленой травой из искусно раскрашенного хьюмидора[7], раскурила. Она сделала глубокую затяжку и предложила трубку Кайтен, которая качнула головой.

— Что вы имели в виду, сказав про него «потерян»? — Спросила Кайтен.

Двард выпустила ароматное облако.

— Я имела в виду, что он тебе больше не нужен. Он переступил грань. Если он еще не во Тьме, то скоро будет там. Поменяй замки и забудь о нем.

Тендард сказал почти то же самое однажды, вспомнила она. На этот раз она не пыталась скрыть дрожь. Она закрыла лицо руками.

— О, ради кого… — Двард была раздражена. — Он был слабым человеком, а теперь и того не стоит. Таким людям нечего делать на Уровне. Они не могут отделить свои удовольствия от обязанностей, и поэтому оказываются во Тьме. Посмотри на меня; я поднимаюсь на Уровень, чтобы играть. Для твоего любовника это значит больше. Намного больше; слишком много.

Кайтен подняла голову.

— Он был хорошим человеком. Хорошим человеком!

Двард рассмеялась и глубоко затянулась из своей трубки.

— «Хорошо» не имеет к этому никакого отношения, Кайтен. Я не «хорошая», но я могу пробежаться по Уровню, получить там удовольствие, а затем вернуться в Бо-Эм и делать свою работу. И буду поступать так до тех пор, пока это будет доставлять мне удовольствие. Дженоаро другой. Возможно, когда-то он был «хорошим» человеком, но Тьма зовет его слишком сильно. Теперь он принадлежит Тьме, а не тебе. И даже не самому себе.

Кайтен покачала головой, смаргивая слезы.

— Нет. Он любит меня. Я смогу вернуть его.

Наркотик смыл часть презрения с лица Двард, но сочувствия в нем не было.

— Ты славная маленькая художница, — сказала Двард слегка заплетающимся голосом. — И у тебя прелестные маленькие груди, которые я хотела бы потрогать. Но ты не имеешь представления о ситуации с Дженоаро. Теперь он в руках Тьмы, а Тьма — более удовлетворяющий любовник, чем может быть любой человек. Для Дженоаро.

Когда Кайтен ушла, Двард вновь рассмеялась.


Она поднялась на Уровень одна, слишком обезумев, чтобы попросить Тендарда о компании и помощи. Она пробиралась сквозь стада, расталкивая других хищников, ее шпуля была в холостом режиме.