Глобальный экзамен. Том 1 — страница 8 из 62

– Опять спит? – удивилась одна из старушек. – Он так сильно не высыпался, пока не попал сюда?

Юй Вэнь краем уха услышал её, посмотрел на брата и ответил:

– Он всегда такой.

Юй Яо ничего не сказала, прижалась к старушке и оцепенело уставилась невидящим взглядом куда-то вдаль.

Спустя время ожили часы на шкафу:

Пекинское время – четыре утра.

Крик петуха заставил всех вздрогнуть. Люди резко сели, переглянулись и только тогда поняли, что действительно задремали, Юй Вэнь дважды хлопнул себя по лбу, чтобы хоть как-то взбодриться, и тут услышал странный звук. Он вскинул руку в предостерегающем жесте и тихонько спросил:

– Вы это слышали?

– Что? – Лао Юй в замешательстве уставился на сына. – О чём ты?

– Какой-то скрип…

В комнате тут же воцарилась тишина, экзаменуемые замерли и затаили дыхание. Недоверчиво хмурясь, они изо всех сил прислушивались, и через несколько секунд уже все уловили странный скрип: будто кто-то волок нечто тяжёлое по снегу.

Парень в больничной пижаме указал на окно и одними губами проговорил:

– Смотрите!

Не успел он закрыть рот, как дверь распахнулась. В дверном проёме показалась тень, а затем через порог переступил бледный мужчина, волочащий за собой какой-то тюк на пеньковой верёвке. Мужчина был невысоким и коренастым, с лицом, похожим на засвеченную фотографию, и странными глазами: с огромными зрачками, почти полностью закрывающими радужку. Он согнулся и принялся сматывать верёвку, на его поясе при каждом движении позвякивали нож и капкан.

Никто из присутствующих не проронил ни звука, все просто наблюдали, как он затащил в хижину мешок и закрыл дверь. Только тогда вновь прибывший наконец повернул голову к огню, заморгал и воскликнул:

– Ой, какая прелесть! У нас гости!

Судя по всему, это и был Охотник, которого все так долго ждали. Он медленно потёр руки и сказал:

– Уже два дня не кончается снегопад, и я понял, что скоро… кхм… пожалуют гости. Холодрыга несусветная, бр-р-р! Снега навалило столько, что добычу не найти! Я так умаялся: кучу времени потратил, чтобы откопать хоть что-то! – Он пнул мешок и улыбнулся до ушей: – Вам повезло: сегодня я не с пустыми руками! – А затем пояснил: – Ничего не попишешь… Есть тут особо нечего, туристы редко заглядывают. Приходится экономить, чтобы остаться в живых. Вот почему я ем только два раза в день. В четыре утра и в четыре вечера. У нас маловато шансов пересечься за трапезой. – Он посмотрел на часы на шкафу: – Но сейчас самое время! Ну что, гости дорогие, вы, должно быть, проголодались после долгого ожидания? Я слышу, как урчат ваши животики! Не терпится, а?

Гости ничего не ответили.

– Сколько вас здесь? – Он начал пересчитывать по головам: – Старуха, болезный, малыш, хулиган и алкаш…

Люди, услышав столь неприятные определения в свой адрес, позеленели от злости. Охотник остановился, когда увидел Ю Хо, и протянул с укоризной:

– А этот вообще дрыхнет! Ладно, проехали… – Охотник заволновался, повернул голову, чтобы посмотреть на стену с вопросом, и сказал: – Я слышал, что всего вас тринадцать, но у меня не хватает еды, я смогу накормить только двенадцать, какая жалость… – Он облизнул губы. – Умираю с голода. Но вам, гости дорогие, придётся немного подождать, мне нужно подготовиться. Впервые принимаю в своём доме такую толпу.

Юй Вэнь подумал: «А я впервые вижу такого жеманного охотника».

Охотник наклонился и поднял мешок. Тот казался очень тяжёлым, присутствующие не знали, что в нём, да и не очень-то хотели знать. Охотник оттащил мешок за угол и остановился перед одной из дверей, на которых висели мёртвые птицы. Послышалось звяканье ключей, Охотник осторожно выбрал один из связки и отпер комнату. В нос ударила смесь запахов пропавшего мяса, разложения и пыли.

Все думали, что за дверью скрывается хозяйская спальня, но там оказалась кухня. Внутри с одной стороны стоял большой стол, на который можно было уложить человека, а с другой тянулся длинный ряд шкафов из красного дерева, запертых на замки.

Охотник улыбнулся, поклонился и сказал:

– Погодите чуток. Я скоро.

С этими словами он закрыл дверь.

Какое-то время все молчали, наконец чей-то взволнованный голос прервал тишину:

– Я не голодный! Я хочу домой!

– А кто, чёрт побери, не хочет? – Татуированный незаметно успел забуриться в толпу, видимо, тоже испугавшись Охотника. – Вперёд, открывай дверь и вали!

– У этого Охотника такой большой рот, что может проглотить человеческую голову! – проворчал Лао Юй. – Мне всё кажется, что он хочет нас сожрать.

– Что у него в мешке? – поинтересовалась Юй Яо.

Вместе две эти фразы прозвучали довольно жутко. Взгляды всех присутствующих устремились к окну. На улице снегопад никак не прекращался. Перед экзаменом Лао Юй выходил на разведку и сказал по возвращении, что кругом только снег, лес одинаковых деревьев и мёртвая тишина – ни людей, ни жилищ. Тогда откуда добыча?! По утверждению Охотника, он её откопал…

Днём, когда экзаменуемые только попали сюда, один парень не послушался и попытался разобрать радио, теперь его тело засыпало снегом… Вспомнив об этом, люди в ужасе переглянулись. Юй Вэнь почувствовал, что его сейчас вывернет на изнанку.

– А ну, отвернись! – резко одёрнул его Ю Хо. – Только не на меня.

– Брат, ты проснулся?! – удивлённо воскликнул Юй Вэнь.

– Чего орёшь? Можешь говорить потише? – накинулся на него Татуированный.

– Я не спал, – сказал Ю Хо.

– Тогда почему ты постоянно закрываешь глаза? – спросил Юй Вэнь.

– Болят.

Лао Юй вроде бы рассказывал сыну, что Ю Хо сделали операцию на глаза и если он долго смотрит на свет, то устаёт, но прежде Юй Вэнь не слышал об этом от самого брата и потому подзабыл.

– Ты понял, что сказал Охотник? – спросил Юй Вэнь.

– Угу.

– И что нам делать?

– Лично я буду ждать ужина, – невозмутимо ответил Ю Хо. – Есть хочется.

Остальные переглянулись: ну и для кого этот спектакль?

Глава 7Третье нарушение

Слова Ю Хо напугали людей ещё больше, все опять замолчали.

Звукоизоляция в избушке была так себе, из кухни доносился громкий стук, словно нечто большое и твёрдое закинули на стол, а затем с громким хрустом начали перерубать кости одну за другой.

Часы на шкафу неторопливо тикали, обстановка накалялась с каждой секундой. Казалось, прошла сотня лет, прежде чем дверь кухни наконец открылась. Запах оттуда стал ещё более странным: к прежней вони добавилась нотка свернувшейся крови.

Охотник вытер руки тёмным полотенцем и высунул голову, чтобы подбодрить гостей:

– Через минутку всё будет готово! У замороженного мяса интересная текстура: с небольшими вкраплениями льда, жуётся с хрустом… Хррр-уссс-ть! – Он как будто о чём-то задумался, а потом как ни в чём не бывало продолжил: – Вам понравится, гости дорогие!

В надежде, что брат его услышит, Юй Вэнь тихо выругался:

– Чёрт, что за извращенец!

У Ю Хо заурчало в животе, и Охотник внезапно рассмеялся:

– Ага! Не я один жду угощения! Дел невпроворот, нужна помощь кого-нибудь из гостей.

Он обвёл комнату взглядом своих тёмных глаз. Люди съёжились в ужасе, только Ю Хо не выказывал страха, наоборот, он подался вперёд. Юй Вэнь в панике прижался к нему.

– Нет, нет, я знаю, вы стесняетесь, не нужно выдвигать свою кандидатуру, как Мао Суй[7]. Я сам! Еду нелегко раздобыть, я выберу кого-нибудь порасторопнее: обидно будет разбить тарелку.

Он вышел в гостиную, двигаясь как-то странно и неуклюже. Собравшиеся молча смотрели в одну сторону. Там в тени притаился обезумевший Лысый. Он даже не заметил, что в хижине объявился новый человек, продолжал раскачиваться и бормотать себе под нос. Поначалу Охотник сосредоточился на остальных. Казалось, он и не заметил одинокого мужчину в углу. Но спустя пару мгновений Охотник подошёл к Лысому, и кто-то в толпе испуганно ахнул.

– Мм? – Охотник замедлился и как-то странно наклонил голову, выгнув шею под неестественным углом, отчего стал похож на сову.

– Твою ж мать! – прохрипел Юй Вэнь.

Охотник обратился к Лысому, сжавшемуся в комок на полу у его ног:

– Ой… А здесь ещё один гость… Как я мог пропустить… Дайте-ка взглянуть.

Лысый смотрел в одну точку затуманенным взором и не видел перед собой бледного лица Охотника.

Тот, раздосадованный таким невниманием, ущипнул Лысого за подбородок и похлопал по щеке:

– Просыпаемся, дорогой гость!

Это не возымело успеха, и Охотник влепил Лысому пощёчину. Взгляд того наконец сфокусировался, он молча уставился на Охотника широко раскрытыми светло-карими глазами. Ещё через две секунды ботинки Охотника стали мокрыми от мочи.

Охотник растянул губы в ухмылке:

– Вижу, этот гость подходит. Давай, помоги мне с посудой, ладно?

Лысый не двигался.

– Вставай! – Охотник выпрямился, подхватив дрожащего Лысого под мышки. – Подымайся!

Лысый в оцепенении встал, дрожа как осиновый лист.

Охотник вновь улыбнулся:

– Ну вот, молодец. Пошли со мной.

Лысый оглянулся на своих товарищей по несчастью. Не дождавшись от него ответа, Охотник добавил:

– Я бы предпочёл, чтобы остальные гости остались здесь. Если кто-то пойдёт за нами, то очень меня расстроит и окажется в большо-о-ой опасности.

Никто не стал спорить, люди попятились, а Лысый, слишком напуганный, чтобы обернуться, на негнущихся ногах последовал за Охотником.

Охотник готовил не слишком аккуратно, мясные ошмётки были разбросаны по всей кухне. На столе стояло тринадцать пустых фарфоровых тарелок, а рубленое мясо он переложил в стеклянную миску. Мясо было заморожено так сильно, что нельзя было определить, что это вообще такое. Остатки Охотник спрятал в мешок, который снова туго завязал.

Лысый трясся, не сводя мутного взгляда с ножа для рубки костей, валяющегося на столе.