Гнойные наркоманы — страница 5 из 28


   «Убирайся. Убирайся из моей машины. Ты чертова сумасшедшая, сука»


Она просто расширила ноги, застонала, когда ее рука коснулась паха. Прямо под ее носом был какой-то белый осадок, похожий на крошечные белые усы Гитлера.


   Зак распахнул дверь, ворвался в машину, открыл ее и вытащил Джейд. К тому времени, когда он вытащил ее на улицу, она перестала ласкать себя и начала махать руками, словно отбиваясь от толпы нападающих пчел.


   «Трахни меня, ублюдок. Иначе ты никогда не даже не заговоришь со мной снова.? Ты никогда не узнаешь, насколько я хороша. А я чертовски хороша, чувак. Очень хороша».


Она оттолкнула его от себя, вытащила сумку из машины и направилась к своему дому, снова толкнув Зака, проходя мимо него.


   «Джейд!»


   «Трахни меня!»


   Зак стоял и смотрел на ее дверь секунду, прежде чем понял, что он, вероятно, не в безопасности. Он поспешно вернулся к своей машине, запрыгнул внутрь и уехал, пока эта сумасшедшая сука не успела схватить нож мясника и накинуться на него».


   Независимо от того, как хорошо бы она не выглядела, она не стоила всего этого дерьма. Хотя она знала, как сосать член, это было точно.


   Зак старался не думать слишком много о ее маленьком шоу, которое она устроила. Он подумал о том, что у нее во рту может остаться его сперма, которая попала на кулак Джейд, после чего она засунула его в киску. И все же, последней вещью во всей вселенной, о которой ему нужно было беспокоиться, была беременность какой-нибудь девушки. И не просто какая-то девушка, а эта сука.


Часы говорили Заку, что, если он поспешит в школу, он еще успеет на последние два урока. Но затем он решил, что это может быть не самой умной идеей. Что если я столкнусь с одним из моих учителей в зале, чье занятие я пропустил?


   Нет, было бы лучше пропустить весь день, чтобы он был последовательным. Таким образом, если будут заданы какие-либо вопросы, он может просто сказать, что был болен. Он не планировал пропускать занятия снова, поэтому он надеялся, что это не будет большой проблемой.


   Может быть, я могу припарковаться где-нибудь рядом, попытаться поймать Кипа, идущего домой.


   Он закурил и нашел хорошее место для парковки и ожидания. Не так близко от школы, чтобы кто-то мог его заметить, но машин было достаточно под открытым небом, чтобы, когда мимо проходил Кип, он увидел его. Он надеялся, что Кип не слишком зол. Зак планировал рассказать ему о вечеринке, но если Кип расстроился, возможно, он подождет до вечера.


   Его взгляд поймал что-то белое на полу на стороне пассажира. Маленький пакетик Джейд лежал на боку, его содержимое почти полностью израсходовано. Пальцы Зака ​​дрожали, когда он потянулся к нему, щелкнул, осмотрел его. Никто не узнает. Он мог просто взять это сейчас, очень быстро, и ни одна душа не узнала бы об этом.


   Но вместо этого он выбросил его на улицу.


   Я больше не тот парень. И я никогда не хочу быть снова тем, кем я был раньше.


3


«Привет, жаба! Бьюсь об заклад, твои прыщи больше, чем твои яйца!»


   Кип даже не обернулся, чтобы увидеть, кто это сказал. По голосу он мог сказать, что это был не Чак, и в этот момент это было все, о чем он беспокоился.


   Он поймал обычные взгляды, другие дети улыбались и смеялись над ним, когда он проходил мимо, более спокойные дети толкали друг друга локтями и шептали что-то, но большинство выкрикивали оскорбления, бросали шарики из бумаги или другие вещи. Казалось, что слово «Жаба» было на всех их губах.


   Кип сжал руки в кулаки, когда он прошел через школьную парковку и направился к улице. Он не мог дождаться, чтобы вернуться домой. Не мог дождаться, чтобы спрятаться в своей комнате, в своем домике на дереве, и оставить все это позади на до следующего дня. Каждый день ощущался как маленькая победа, хотя он задавался вопросом, сколько побед было сегодня после его столкновения с Чаком.


   Все это, конечно, не было чем-то новым, но сегодня у Чака был совсем другой взгляд. Взгляд, который означал для Кипа, что это еще не конец.


   Кип поспешил на прогулку, почувствовал, как его окутало спокойствие, когда он сошел со школьной площадки и вышел на общественную улицу. Но затем он понял, что ему, вероятно, было безопаснее в школе, где персонал мог вмешаться, чтобы Чак не разбил лицо Кипа.


   Кип посмотрел налево и направо, убедился, что проход свободен, и помчался по улице по дороге домой. Хоть и инцидент с Чаком остался лежать тяжелым грузом на его душе, но еще он был очень расстроен из-за своего двоюродного брата. Он действительно поверил Заку, за завтраком сегодня утром. А потом, после всего этого, он еще и пропустил урок. Для чего? Из-за задницы Джейд? А может из-за наркотиков?


Вероятно, всё вместе. Кип сказал себе, что если бы он оказался в положении Зака, он бы послал Джейд и пошел бы в класс. С другой стороны, пребывание в положении Зака ​​было такой же фантазией, как скачка по радуге на спине единорога. Могу ли я его винить? Ведь смотреть на сиськи Джейд было все равно, что смотреть в лицо Богу.  Кип остановился на месте. Автомобиль Зака ​​был припаркован у обочины вдоль улицы, его двоюродный брат прислонился к нему с сигаретой, тлеющей между губами.


«О, здорово», - сказал Кип себе под нос.


Он опустил голову и пошел вперед, целенаправленно не направляясь к машине Зака. Он хотел, чтобы парень знал, что он расстроен, чтобы знал, что Кипу было больно, что он нарушил свое обещание.  Зак вышел из машины, бросил сигарету и потушил ее ногой. Он вытянул обе руки, как бы подзывая, Кипа к себе, чтобы обнять.


Именно тогда синий Мустанг взревев понесся по улице прямо на Кипа. Шины завизжали, когда машина вошла в поворот, а затем направилась снова на него.


   Кип отпрыгнул, упав правым боком на сухую жесткую траву, рядом с тротуаром. Мустанг пролетел мимо, и Кип надеялся, что на этом все закончится, что Чак будет доволен, едва не сбив, Кипа с ног.


   Но затем спортивная машина остановилась. Обе двери распахнулись.


   «Вы видели, как жаба прыгнула? Черт, похоже, это имя ему подходит больше, чем я ожидал. На Чаке была только белая рубашка, заправленная в его синие джинсы. Кэш и Джеррод следовали за ним позади, оба улыбались, напрягали мышцы и раздували ноздри.


   Кип с трудом поднялся на ноги, его массивный рюкзак затруднял движения. Он всегда носил все свои книги с собой и никогда не использовал свой школьный шкафчик. В последний раз, когда он открыл его, в нем была куча мертвых мух и написанная от руки записка: «Приятного аппетита, жаба».


   Слеза стекла у него из глаза и скатилась по щеке. Кип попытался стереть ее, пока парни ее не увидели, но было слишком поздно.


   «Оу. В чем дело, жаба? Ты был таким смелым сегодня. Помнишь?»


Чак бросился вперёд, прежде чем Кип смог опомниться, и схватил его обеими руками за его плечи. Его хватка была похожа на хватку питбуля, вонзившегося в мясо его предплечий, и Кип зашипел сквозь зубы, подумав о том, чтобы ударить Чака, но сдержался, не хотел ухудшать ситуацию.


   Все это время хохот его приятелей доносился до слуха Кипа.


    Тук ... Тук ... Тук.


   «Что, твоей девушки нет рядом, и теперь ты снова стал девчонкой? Что с тобой, жаба? Я разочарован, чувак. Я надеялся, что ты вырастил яйца за эту ночь, но, думаю, твое влагалище все еще у тебя в трусах».


Колено Чака врезалось в пах Кипа, взрывая воздух из его легких и скручивая его кишки в узлы.


Но Чак все еще держал его в руках. Он не позволил ему упасть, хотя все, что Кип хотел сделать, это свернуться клубком и заплакать.


   Он забыл даже о Заке.


   Когда лицо его двоюродного брата внезапно появилось за плечом Чака, это было похоже на то, как будто Бэтмен пришёл к нему на помощь.


   Рука Зака ​​упала на затылок Чака, сильно сжав его. Кип мог с уверенностью сказать, что Зак сильно сжимал его, потому что улыбка, растянувшаяся по лицу Чака, сменилась гримасой, и Чак выпустил Кипа, бросив его на бетон.


   Колени Кипа стукнулись о тротуар, и он взвизгнул, на минуту обернувшись, сжимая пах. Тогда он заметил Кэша и Джеррода. Миньоны Чака катались и стонали на улице, ни один из них больше не беспокоился о Чаке, слишком поглощенного собственной болью.


   Чак развернулся на месте, отмахнувшись от руки Зака и попробовал ударить его.


   Зак легко обошел его и улыбнулся Чаку, поднимая кулаки.


   Он действительно был похож на Бэтмена.


Чак изучая смотрел на своих друзей, корчась от боли на земле. Кэш сжал живот, а Джеррод обхватил лицо обеими руками и взвизгивал, как застрявшая свинья.


   «Ты думаешь, что сможешь отделать меня, ублюдок?»


Чак сплюнул на пол и потер костяшки пальцев.


«Я изувечу тебя так сильно, что твое лицо будет выглядеть хуже, чем лицо жабы».


   «Не называй его так, черт возьми», - сказал Зак, бросаясь вперед.


   Чак стоя на месте, бросил пару ударов в приближающегося Зака. Они были не такими небрежными, как последние удары, но ни один из них не попал в цель. Его правый кулак коснулся головы Зака, лишь немного зацепив его.


 Когда кулак Зака ​​врезался в лицо Чака, кожа Кипа отреагировала оргазмическим всплеском удовольствия. Теперь каждый его дюйм пульсировал, и он широко улыбался, наблюдая, как кулак его двоюродного брата снова ударил по лицу, на этот раз сбив Чака с ног.


   Чак катался взад-вперед по земле, глаза были закрыты, рот кровоточил. Он зарычал, заставив себя встать на ноги. Его глаза обратились в сторону Кипа, и он выплюнул на улицу комок красной слизи, тяжело дыша через нос.


   Другие парни тоже встали на ноги, и на секунду Кип подумал, что они окружат Зака, прыгнут на него со всех сторон. Кип не знал, сможет ли их одолеть Зак, всех одновременно.