н резко отпрянул, развернулся и обнаружил, что смотрит на высокого мужчину, одетого в мрачный эбеновый костюм. Незнакомец словно материализовался позади него — он подобрался так неслышно, как будто скользил по воздуху, пока доктор был поглощен своей работой.
— Что за чертовщина!? — яростно воскликнул Паден, его маленькая, хрупкая фигурка буквально вся сотрясалась от негодования. — Кто вас сюда впустил? Это мой кабинет!
Человек никак не отреагировал на это замечание, продолжая смотреть на доктора глазами цвета белого топаза. Черты его лица оказались столь аккуратно выточенными, что можно было подумать, над его внешностью поработал сам Микеланджело.
— Послушайте, вы кто такой? — спросил Паден, стараясь восстановить свое кураторское самообладание. — Я здесь занят важной работой и не могу сейчас принимать посетителей!
— Прошу прощения, — успокаивающе мягким голосом произнес мужчина, отступая на шаг назад.
— Что ж... и вы меня простите за резкий тон, — отозвался Паден, несколько успокоившись. — Но вы действительно не вовремя. И, кстати, где ваш значок посетителя?
Мужчина опустил руку в карман пиджака и извлек оттуда коричневый кожаный бумажник.
— Это не значок посетителя!
Бумажник распахнулся, и внутри сверкнули голубые и золотые краски.
— О, — выдохнул Паден, внимательно глядя на удостоверение. — ФБР? Господи Боже.
— Меня зовут Пендергаст, специальный агент А. К. Л. Пендергаст. Могу я присесть?
Паден сглотнул.
— Полагаю, что да...
С удивительной грацией мужчина опустился на единственный стул, находящийся в кабинете — за исключением кресла самого Падена — закинул ногу на ногу и, похоже, приготовился остаться здесь надолго.
— Дело в убийстве? — осторожно выдохнул Паден. — Потому что меня даже не было в музее, когда это произошло. Я ничего об этом не знаю, да и жертву никогда не встречал. Кроме того, у меня нет никакого интереса к брюхоногим. За двадцать лет своей работы здесь я ни разу не бывал в том алькове. Так что, если именно это вы хотели...
Его голос мгновенно прервался, когда агент медленно поднял свою тонкую руку.
— Я здесь не по поводу убийства. Не желаете ли присесть, доктор Паден? В конце концов, это ведь ваш кабинет.
Паден не спеша расположился за своим рабочим столом, затем нервно сложил и снова развел руки, задаваясь вопросом, почему охрана не уведомила его о посетителе и надо ли ему сейчас звонить адвокату, прежде чем отвечать на вопросы агента. Хотя, впрочем, у него не было адвоката.
— Я и в самом деле прошу простить меня за столь внезапное вторжение, доктор Паден. Но у меня есть небольшая проблема, для решения которой мне требуется ваша помощь — неофициально, разумеется.
— Сделаю все, что смогу.
Мужчина вытянул перед собой сжатую в кулак руку. Как заправский фокусник, он медленно раскрыл ладонь, на которой покоился синий камень. Паден окончательно успокоился, поняв, что его просят об идентификации. Он взял камень и осмотрел его.
— Бирюза, — заключил доктор, повертев предмет в руках. — Драгоценный камень, — он поднял с рабочего стола ювелирную лупу, зажал ее глазом и присмотрелся к камню более внимательно. — Похоже, это натуральный камень, не стабилизированная бирюза[30], не пропитанная[31], не смазанная маслом или воском. Прекрасный образец камня необычного цвета и композиции. Я бы даже сказал — самый необычный образец. По моим оценкам, он стоит весьма внушительных денег — возможно, больше тысячи долларов.
— Что делает его столь ценным?
— Его цвет. Большая часть бирюзы — голубая, часто с зеленоватым оттенком. Но этот камень обладает необычно глубоким, темно-синим окрасом, почти в ультрафиолетовом спектре. Такие образцы, как этот, с несущей золотой матрицей, встречаются крайне редко, — он снял лупу и вернул камень агенту ФБР. — Надеюсь, я смог вам помочь.
— И в самом деле, вы мне помогли, — прозвучал мягкий ответ, — но я надеялся, что вы могли бы сказать мне, откуда именно он взялся.
Паден снова взял камень из рук Пендергаста и теперь изучал его чуть дольше.
— Что ж, этот образчик точно не иранский. Предполагаю, что он американский — если быть точным, с юго-запада. Поразительный глубокий лазурный цвет с золотой паутинкой. Я бы сказал, что, скорее всего, месторождение этого камня находится в штате Невада... альтернативными месторождениями могут быть Аризона или Колорадо.
— Доктор Паден, мне говорили, что вы — один из лучших экспертов мира по образцам бирюзы. И я уже вижу, что меня не обманули.
Паден склонил голову. Он никогда бы не подумал, что кто-то, представляющий правоохранительные органы, может оказаться столь осведомленным, вежливым и культурным, как этот человек.
— Но, видите ли, доктор Паден, мне нужно знать точное месторождение этого камня, — произнося эти слова, бледный агент ФБР смотрел на доктора очень проникновенным взглядом. Паден коснулся своей лысеющей головы.
— Что ж, эм... мистер Пендергаст, это существенно меняет дело.
— Поясните, пожалуйста.
— Если я не могу найти источник при первом визуальном исследовании — а в этом конкретном случае я этого сделать не могу — тогда потребуется протестировать образец. Видите ли, — Паден поднялся с места, приступив к своей любимой теме, — бирюза — это водный фосфат меди и алюминия, который образуется при просачивании воды через скалу со множеством пустот — обычно вулканического происхождения. Среди прочего вода несет в себе растворенные сульфиды меди и фосфора, которые и осаждаются в пустотах в виде бирюзы. Юго-западная бирюза почти всегда встречается в местах залежей медного сульфида и калиевых полевых шпатов[32], содержащих в себе порфиритовые[33] интрузивы[34]. В ней также может содержаться лимонит, пирит и другие оксиды железа, — доктор поднялся, быстро направившись на своих коротких ножках к массивному шкафу. Он наклонился и выдвинул ящик. — Здесь вы видите небольшую, но изысканную коллекцию бирюзы — все образчики из доисторических рудников. Мы используем эту коллекцию, чтобы помочь археологам определить источник доисторических бирюзовых артефактов. Подойдите, взгляните.
Паден поманил агента к себе, затем взял у него камень и быстро сравнил его с другими, находящимися в ящике.
— Я не вижу здесь ничего даже близко похожего на ваш образец, но бирюза может различаться по внешнему виду даже в пределах одной шахты. Это всего лишь небольшая выборка. Возьмите этот образчик из Лос-Серриллос, к югу от Санта-Фе. Этот редкий камень рожден на знаменитом доисторическом руднике, известном как гора Чалчикуитль. Как видите, он обладает оттенком слоновой кости с бледно-лимонной матрицей и имеет большую историческую ценность, несмотря на то, что этот образец не самого лучшего качества. А здесь у нас примеры доисторической бирюзы из Невады...
— Это ужасно интересно, — мягко заметил Пендергаст, прерывая поток слов доктора. — Вы упомянули о тестировании. Какое тестирование было бы необходимо провести?
Паден прочистил горло. Ему не раз говорили, что он склонен заговариваться.
— Мне нужно будет исследовать ваш камень — оттенок и матрицу — используя различные средства. Я начну с протон-индуцированного рентгеновского излучения, в котором камень в вакууме будет подвергнут облучению разогнанными протонами, после чего изучу эмиссию характеристического излучения. К счастью, здесь, в музее, у нас превосходная лаборатория минералогии. Хотите на нее взглянуть? — его глаза сияли, глядя на Пендергаста.
— Нет, благодарю вас, — ответил агент. — Но я искренне рад услышать, что вы готовы за это взяться.
— Ну, конечно! Это же моя работа. По большей части, для археологов, конечно, а не для ФБР, но я к вашим услугам, мистер Пендергаст.
— Я почти забыл упомянуть вам о своей маленькой проблеме.
— В чем она заключается?
— В том, что работа должна быть выполнена завтра к полудню.
— Что? Это невозможно! На это уйдут недели. По крайней мере, месяц!
Последовала долгая пауза.
— Но имеется ли физическая возможность завершить анализ к завтрашнему дню?
Паден почувствовал неприятное покалывание по поверхности всей кожи. Он не был уверен, что, если откажет этому человеку, он проявит такую же любезность, как в начале.
— Ну... — доктор прочистил горло, — я полагаю, что физически это возможно. Есть способ получить к указанному вами времени предварительные результаты, но это потребует непрерывной работы в течение следующих двадцати часов. И даже тогда у меня может ничего не выйти.
— Почему?
— Все будет зависеть от того, анализировал ли кто-то раньше подобный образец бирюзы и записан ли в базе ее химический маркер. Понимаете, я проделал множество анализов этого минерала для археологов. Это помогает им составлять карту торговых маршрутов и тому подобное. Но если ваш образчик рожден в более новой шахте, мы никогда не сможем его идентифицировать. Чем старше шахта, тем выше наши шансы на успех.
Последовало небольшое затишье.
— Могу ли я сердечно попросить вас, доктор Паден, выполнить эту задачу?
Паден снова пригладил редеющие волосы.
— Вы просите меня не спать в течение следующих двадцати часов, работая над вашим заданием?
— Да.
— У меня жена и дети, мистер Пендергаст! Сегодня воскресенье — обычно я даже не выхожу в этот день на работу. И я уже не молод...
Агент, казалось, уже смирился с отказом, но затем — неспешным движением — он опустил руку в карман пиджака и снова извлек оттуда что-то, сжав предмет в кулаке. Он раскрыл ладонь, и на ней оказался небольшой сверкающий рыжевато-коричневый камень весом примерно в один карат. Паден инстинктивно потянулся, чтобы взять его, снова поднес лупу к своему глазу и принялся изучать камень, поворачивая его то в одну, то в другую сторону.