Глава 17
Глaва 17. Дуэль
Eще oдна вещь, достигнутая Pичаpдом за все это время, заключалась в улучшении заклинания огненного шара: он сократил время заклинания до полсекунды. Это был первый шаг к мгновенным броскам, а также самый важный. Этот процесс значительно обогатил его понимание принципов магии, особенно потому, что он не использовал тот же метод для стандартного быстрого заклинания. Если бы он мог продолжать увеличивать заклинание до предела, он однажды сумел бы устанавливать огромные огненные шары - знак могущественного мага.
Ричард продолжал смотреть в зеркало. Tе, у кого эльфийская кровь, текущая в их жилах, естественно позаботились о своих собственных проявлениях. Но сегодня он был готов к чему-то новому. Oн заказал чистый белый букет и собирался рассеять лепестки с внешней террасы Дипблю. Было сказано, что саммит Дипблю был около области вечного ветра, поэтому теоретически бесконечные воздушные потоки будут распространять эти свежие цветы на сотни километров, если он выбросит их с высоты и ему повезет. Он хотел, чтобы его мать увидела их с небес.
Ричард выходил из своей резиденции, как обычно, на этот раз с этим букетом в руке. Он направился к точке телепортации, которая доставила бы его к вершине Дипблю - дорогое, но удобное транспортное средство, которое могло отправить чуть более десяти человек на конкретный этаж.
Когда он приблизился к формированию заклинаний, Ричард обнаружил вокруг себя несколько знакомых лиц: они были людьми, с которыми он имел общие уроки. Были и другие люди, которых он никогда не видел раньше. Хотя, похоже, ожидал чего-то еще.
Эти люди, казалось, поменяли свои мысли, как только вошел Ричард, пробираясь в толпу. Cкопление было невелико, и в нем уже собирались люди, поэтому толпа быстро росла. Тем не менее, дрожание пласта продолжалось всего несколько секунд, прежде чем ограничительное чувство исчезло. Телепортация закончилась, и Ричард достиг двадцатого этажа Дипблю.
Ему нужно было взять еще один пункт телепортации и подняться на сотый этаж. Это продолжалось несколько раз, пока он, наконец, не добрался до восьмидесятого этажа башни, где была расположена терраса.
Как только он вышел из света, у Ричарда внезапно появилась жгучая боль на его ягодицах. Кто-то безжалостно дал ему пинок! Hе ожидая этого вообще, он только издал крик удивления. Но кто то схватил его.
Потом что-то толкнуло его, когда он попытался вырваться, из-за чего он упал. Ричард скользнул по застекленному черному камню на несколько метров, прежде чем остановился. Боль от падения была настолько сильная, что он какое-то мгновение не мог встать. Внезапный удар. У него слегка закружилась голова, но смех и поддразнивание, которые внезапно зазвучали из-за спины, подсказали ему, что над ним насмехаются.
Ричарду было все равно на этот удар. Но цветы, которые он планировал распространить для своей матери, упали и разлетелись. Лепестки были повсюду и стебли цветов были сломаны.
Он бросился собирать их в букет. Это были цветы, которые нравились его маме. И хотя они не были редкими в деревне, их было трудно доставить на север. Он должен был заказать их в цветочном магазине месяц назад, чтобы получить их сегодня.
Однако другая рука поднялась в тот момент, когда он собирался коснуться букета, и она схватила цветы. Ричард застыл, медленно вставая, смотря вперед.
Молодой маг, около четырнадцати или пятнадцати лет, стоял с ухмылкой перед ним с высокомерием. На полголовы выше Ричарда, мальчик, одетый в костюмированную одежду, склонил голову, чтобы изучить букет в руках. Он был одним из помощников, которые ждали перед точкой телепортации, и по внешнему виду он был лидером банды. Остальные двигались к нему один за другим, окружая Ричарда.
Как бы Ричард медленно не соображал, он наконец понял, что эти люди пришли сюда специально из за него. Он не понимал почему он? Погруженный в волшебный мир, он даже не общался с кем-либо другим, кроме профессоров, и никогда раньше не разговаривал с этой группой. Как он обидел их? Исключительная память, полученная от его благословений, позволила Ричарду смутно вспомнить, что этот юноша перед ним назывался Папин, из средней благородной семьи Священного Альянса. У него был какой-то волшебный талант, но в «Дипблю» он не был настолько исключительным, что бы Ричард слышал о нем. Что касается его магии ... Числа в видении Ричарда немного подскочили, когда он вычислил запасы маны Папина через его ауру. Значение оказалось в пятнадцати точках, что эквивалентно 2-му уровню.
Папин пристально посмотрел на растрепанные цветы, сильно встряхивая букет. Это только заставило больше лепестков и листьев упасть. Затем он взглянул на Ричарда краем глаза, высокомерно подбирая слова, когда он спросил: «Ты что, Ричард? Я действительно не могу сказать что в тебе такого, что сама Шарон пригласила тебя в качестве ученика. Честно говоря, у тебя неплохая задница!».
Молодые помощники все стали рыдать от смеха, очевидно, имея опыт и понимание того, что это значило. Даже не имея таких переживаний раньше, Ричард мог понять злобу в их глазах. Его лицо сразу же покраснело, но его настойчивость позволила ему удержать ярость, когда он медленно произнес: «Верни цветы!»
«Ах, цветы! Я почти забыл», - преувеличенно воскликнул Папин, а затем начал действовать, глядя на букет в руках. Он действительно глазел на цветы, прежде чем произнести: «Это важно для тебя? Позвольте мне угадать ... Это для женщины? Маленький Ричард, мне действительно интересно, ты даже начал выращивать там волосы. Ты уже учишься у других мужчин и даришь женщинам цветы? Это плохо. Кому собираешься подарить? Давай я тебе помогу! Слушай, я такой отличный человек. Я люблю помогать людям! Опять же, эти цветы выглядят довольно ужасно. Они уже в плохом состоянии ». Затем он тяжело взмахнул цветами, заставляя больше лепестков и листьев осыпаться:« Это похоже на то, что ты даришь их проститутке ... »
«Верни это мне!» - голос Ричарда был очень низким, звучащим как рев молодого льва.
«Ой! Значит, тебе действительно нравится эта...» - Папин слегка поклонился и наклонился ближе к маленькому Ричарду. Однако он отпустил букет и позволил цветам упасть. Прежде чем Ричард смог отреагировать, один из помощников рядом раздавил их. Чистые белые цветочные лепестки упали повсюду и букет больше не мог быть восстановлен. Еще больше лепестков было раздавлено под обувью молодого помощника.
Ответ Ричарда превзошел все ожидания. Он не старался защитить цветы и не останавливал помощника. Вместо этого его тело отодвинулось назад, а затем, словно отскок от жесткого лука, который был оттянут назад, его жесткий лоб беспощадно врезался в улыбку на лице Папина!
Формирование телепортации лежало перед большой тропой, поэтому здесь собралось немало людей. Звук раздавленных ягод раздался после удара. Нападение даже заставило некоторых людей вздрогнуть от страха.
Глаза Папина стали черными, а затем красными, желтыми и другими цветами. Мир начал вращаться, когда он потерял равновесие. Тогда Ричард воспользовался моментом, что все в оцепенении. Он набросился на юношу, положив всю свою силу в кулак, когда он подкинул старшего мальчика в воздух. Он крепко схватил руками голову Папина и крепко приложил его кровавое лицо к земле. Это действие могло проломить череп Папина!
Однако такой ужасной вещи нельзя было позволить случится посреди магов в Дипблю. Физический щит 6-го класса был брошен на обоих мальчиков, и отталкивающая сила между заклинаниями заставляла их отскочить друг от друга, как шары.
Только великие маги, по крайней мере на уровне 14, могли мгновенно использовать заклинания 6-го уровня. Два мага средних лет вышли с суровыми взглядами на лицах. «Что происходит?»
Физические щиты были очень эффективны: они исчезали до рассеивания или если они наносили достаточный урон. Кровавый Ричард проигнорировал слова магов, делая все возможное, чтобы атаковать щит и выйти.
С другой стороны, Папин наконец оправился от головокружительного заклинания. Он страдал и боялся того, что только что произошло, все еще чувствуя невыносимую боль в носу. Он коснулся его дрожащими пальцами, понимая, что там было кровавое месиво.
Открытие почти заставило его упасть в обморок: лицо, которым он всегда гордился, было уничтожено! Это осознание почти заставило Папина потерять рассудок до такой степени, что ему удалось мгновенно подавить боль. Он указал на Ричарда, начав кричать: «Ублюдок! У тебя есть кишки, чтобы войти в волшебный поединок со мной? Тот, кто проигрывает, должен целовать задницу победителя!»
Ричард успокоился, останавливая атаки на щит. Он закатил рукава, которые он закрепил, спокойно разговаривая с выражением лица, не подходящим его возрасту: «Я согласен».
«Нет!» - маг среднего возраста, который разъединил их, нахмурился, пытаясь остановить их. Но другой просто потянул его мантию. «Пусть делают, как пожелают!»
Маг среднего возраста застыл и шепнул: «Но Ричард - ученик Ее Превосходительства ...»
Другой человек засмеялся, а затем ответил низким голосом: «Тот, кто бросает вызов ему, называется Папином, последователем Рэндольфа, который также является учеником Ее Превосходительства. Поединок, вероятно, был идеей Рэндольфа. Но этот идиот почти все испортил».
Маг среднего возраста осознал: «Нам не нужно влезать в дела между учениками Ее Превосходительства. Xорошо, пойдем за книгой!»
Традиционно неразрешенные споры в Дипблю заканчивались деньгами и магией. Если бы кто-то предложил магическую дуэль или другое решение спора, и если бы не было явного несоответствия между сильными сторонами двух сторон, то дуэль будет проводиться под наблюдением надзорных органов Дипблю. Для этой цели была выделена конкретная арена и некоторые маги были назначены для защиты этого места.
Необходима большая сумма денег, если две стороны хотели бы использовать арену для дуэли, чтобы компенсировать возможные потери от ущерба. Тогда маги, дислоцированные там, будут действовать в качестве надзирателей, защищая обе стороны. В конце концов, по