— Просто Том не слишком доверяет людям, — ответил Том, широко улыбаясь.
Он опустил руку под прилавок и, наверное, нажал там какую-то кнопку, потому что фонарь в тот же миг отпустил Барду.
— Ну, что Том может показать вам? А главное, что продать? — спросил хозяин, потирая руки.
— Нам нужен моток прочной веревки. — Лиф взял инициативу на себя, видя, что Барда теперь не в духе. — И какая-нибудь мазь для стертых ног, если у вас есть.
— Есть ли у меня? — воскликнул Том. — Разумеется есть! Все для путника. Вы что, не видели таблички?
Он вышел из-за прилавка и взял с полки моток тонкой веревки.
— Самая лучшая, — сказал Том. — Легкая и очень прочная. Три серебряных монеты, и она ваша.
— Три монеты за кусок веревки? — взорвался Барда. — Да это просто грабеж!
Улыбка не исчезла с лица Тома.
— Не грабеж, друг мой, а честная сделка. Где еще ты найдешь такую веревку?
Держа ее за один конец, он подбросил моток к потолку. Извиваясь как змея, веревка сама завязалась надежным узлом вокруг балки. Том повис на ней, чтобы показать ее прочность. Потом щелкнул пальцами: узел развязался и веревка упала ему в руки, складываясь аккуратными кольцами.
— Опять какой-нибудь фокус, — нахмурился Барда.
Но Лиф был в восторге.
— Берем, — сказал он, не обращая внимания на подозрительный взгляд Жасмин и предостерегающие знаки Барды.
Том довольно потер руки.
— Я сразу понял, что ты не упустишь своего. Ну, что еще вам показать? За это я денег не беру!
У Лифа разбегались глаза. Если простая веревка как живая, то какие же еще чудеса тут можно увидеть!
— Всё! — воскликнул он. — Покажите нам всё, что есть!
Том просиял.
Жасмин явно чувствовала себя неуютно в переполненном людьми магазине с низкими потолками. Да и сам Том ей тоже не нравился.
— Мы с Филли подождем вас на улице, — объявила она и вышла.
Следующий час пролетел незаметно. Том показал Лифу специальные носки с подушечками для стертых ног, телескоп, с помощью которого можно смотреть за угол, самомоющиеся тарелки, трубки, из которых выдувались светящиеся шарики, прибор, предсказывающий погоду, маленькие белые кружочки, которые превращались в румяные буханки хлеба, если их смочить водой, топор, который никогда не затуплялся, самовоспламеняющиеся шарики для разведения костра и еще сотню потрясающих изобретений.
Даже Барда оставил свою подозрительность и начал задавать вопросы и все рассматривать. В конце концов он, так же как и Лиф, захотел купить все, на что у них хватит денег. Эти приспособления могли бы облегчить и обезопасить их странствие.
Хозяин скрестил руки на груди и улыбнулся.
— Итак, Том все вам показал. Что вы хотите купить?
4Деньги имеют значение
Некоторые вещи стоили очень дорого, у Лифа и Барды и денег-то таких не было. Но кое-что оказалось им вполне по карману, только сложно было сообразить, что именно им нужнее всего.
В конце концов они остановились на чудесной веревке, упаковке маленьких лепешек, превращающихся в хлеб, баночке порошка, который делает любую воду питьевой, и носках для стертых ног. Пришлось отказаться от множества полезных и интересных приспособлений.
— Вот бы у нас было побольше денег! — воскликнул Лиф.
— Тогда мы можем совершить небольшую сделку, — ответил Том. — Я не только продаю, но еще и покупаю.
Он посмотрел на рукоятку меча Лифа, но тот покачал головой. Ни за какие сокровища он не отдал бы меч, который отец выковал для него в своей кузнице.
Том пожал плечами.
— Твой плащ довольно грязный, но я мог бы купить его, — небрежно бросил он.
Лиф усмехнулся. Том не мог не заметить, что плащ соткан из особой шерсти и обладает волшебными свойствами.
— Этот плащ делает почти невидимым, — ответил Лиф. — Он не раз спасал нам жизни. Боюсь, он тоже не продается.
Том вздохнул.
— Ну что ж.
Вдруг колокольчик над дверью звякнул, и в магазин вошел новый посетитель. Он был высокий, мускулистый, с длинными спутанными волосами и черной бородой. На щеке белел неровный шрам.
Лиф увидел, что вслед за ним юркнула Жасмин. Встав у двери, она положила руку на эфес своего кинжала. Судя по всему, девочка готовилась к неприятностям.
Неизвестный небрежно кивнул Лифу и Барде, взял с полки моток веревки и подошел к прилавку.
— Сколько? — коротко спросил он.
— Для вас — одна серебряная монета, друг мой, — ответил Том.
Лиф открыл рот от удивления. Ведь им с Бардой он сказал, что цена веревки — три монеты! Мальчик уже собирался возмутиться, но Барда предостерегающе коснулся его руки. Он смотрел на прилавок. Незнакомец что-то нарисовал на пыльной поверхности.
Тайный знак сопротивления Повелителю Теней, который они столько раз видели на стенах домов по дороге к озеру Слез. Покупатель дал знак Тому, а тот в ответ снизил цену.
Незнакомец протянул хозяину монету и будто случайно стер рукавом нарисованный знак.
— Я слышал, у озера Слез произошло что-то странное, — произнес он, уже собираясь уходить. — Ходят слухи, что Тэган больше нет и во всех ее владениях исчезло колдовство.
— В самом деле? Ничего не могу вам сказать, — спокойно ответил Том. — Я всего лишь продавец и ничего не знаю о подобных вещах. Однако колючки вдоль дороги, как я понимаю, никуда не делись.
Незнакомец фыркнул.
— Дорога заросла колючками не из-за колдовства, а из-за всеобщего запустения и бедности, потому что король не заботится о своей стране.
У Лифа упало сердце. Нарисовав тайный знак, незнакомец доказал, что готов до смерти сражаться с Повелителем Теней. Однако он, как когда-то Лиф, ненавидел короля Тилоары и винил того во всех бедах.
Лиф знал, что не имеет права ему возразить, но очень внимательно рассмотрел его. Незнакомец ответил ему таким же долгим, пронзительным взглядом и вышел.
— Кто это? — спросил Барда у хозяина.
— В магазине Тома не называют имен, — твердо ответил он. — В наши трудные времена так безопаснее.
Том, наверное, понял, что Лиф с Бардой увидели тайный символ и поняли его значение. Он взял самовоспламеняющиеся горошины и трубку для выдувания светящихся пузырьков и протянул им.
— Бесплатно, — сообщил хозяин, отвечая на их изумленный взгляд. — Том всегда рад помочь путнику, как видите.
— Путнику, который на вашей стороне, — улыбнулся Барда.
Но Том в ответ только поднял брови и сделал вид, что не понимает, о чем идет речь.
— Рад помочь вам, друзья мои, — сказал он взял деньги и убрал их под прилавок.
— А подарок каждому покупателю? — спросил Лиф. — На витрине написано…
— Разумеется, — кивнул Том. — Подарок.
Он покопался под прилавком и протянул Лифу маленькую железную коробочку. Она легко помещалась на ладони и выглядела довольно старой. Выцветшие буквы на этикетке сообщали:
— Что это такое? — озадаченно спросил Лиф.
— Инструкция на донышке, — ответил Том.
Вдруг он замер, прислушиваясь, а потом шмыгнул в дверь за прилавком.
В спешке хозяин забыл ее закрыть, и Лиф с Бардой последовали за ним. К их удивлению, она вела на маленькое поле, огороженное белым забором. С дороги его было совсем не видно из-за густых деревьев. Там паслись три серые лошади. На заборе сидела Жасмин и поглаживала их.
Том, размахивая руками, кинулся к лошадям.
— Не трогай животных! — прокричал он. — Они очень ценные!
— Ничего плохого я им не делаю! — возмущенно отозвалась Жасмин, но убрала руку.
— Лошади, — пробормотал Барда. — Вот бы нам таких! Мы передвигались бы гораздо быстрее.
Лиф неуверенно кивнул. Никогда в жизни он не садился на лошадь, да и Жасмин, наверное, тоже. Но научиться несложно. Верхом можно спастись от любого врага, даже от Серых Стражей.
— Вы продадите нам лошадей? — спросил Лиф, когда они с Бардой догнали Тома. — Если мы вернем вам все, что купили, этого будет достаточно?..
Том недовольно на него посмотрел.
— Никаких возвратов, обменов, сожалений.
— О чем это вы? — спросила Жасмин. — Что значит «продавать» и «покупать»?
Том изумленно посмотрел на нее.
— Твоим друзьям нужны лошади, юная мисс, — словно маленькому ребенку начал объяснять он. — Но им больше нечего дать мне взамен. Они уже потратили все деньги на другое. И не желают ничего продавать, — добавил Том, бросив взгляд на меч и плащ Лифа.
Жасмин задумчиво кивала, пытаясь разобраться.
— Может быть, вы захотите купить что-нибудь у меня, — сказала она.
Пошарив в карманах, девочка извлекла перо, тесемку, несколько камушков, нож и расческу со сломанными зубчиками — все то, что взяла с собой из своего гнезда в лесу Безмолвия. Глядя на ее сокровища, Том лишь улыбался и качал головой.
— Жасмин! — остановил ее Лиф. Ему было немного стыдно за подругу. — Все эти вещи ничего не стоят…
Вдруг он осекся на полуслове и открыл рот от удивления. Барда ахнул. Том выпучил глаза.
Жасмин вынула из кармана маленький мешочек и высыпала его содержимое на ладонь. Это была целая горсть золотых монет!
5Сделка
Справившись с изумлением, Лиф сообразил, что за свою жизнь Жасмин обчистила карманы множества Серых Стражей, которые были обречены на гибель в лесу Безмолвия. Он сам видел кучу золотых и серебряных монет у нее в гнезде, но не заметил, чтобы она взяла их с собой. Девочка никогда не говорила о деньгах, ведь для нее они были просто памятью о доме.
Несколько монет отскочили и упали на землю. Барда проворно подобрал их, а Жасмин даже не взглянула. Она смотрела на Тома и видела жадный блеск в его глазах. Можно ничего не смыслить в торговле, зато разбираться в людях.
— Нравится? — Жасмин протянула Тому горсть золотых монет.
— Еще как, юная мисс! — придя в себя, воскликнул он.
— Хотите обменять их на лошадей?
Лицо Тома выражало страдание. Жажда наживы боролась в нем со страхом.
Наконец он принял решение.