Город
Проникнитесь атмосферой американского Юга XX века вместе с романом Уильяма Фолкнера «Город». Это произведение продолжает историю округа Йокнапатофа, знакомя читателя с новыми персонажами и сюжетными линиями.
Уильям Фолкнер — один из величайших американских писателей XX века. Его самобытное творчество отличается высоким гуманизмом и мастерством прозы. Роман «Город» не станет исключением.
Читайте роман Уильяма Фолкнера «Город» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Город» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,7 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 1965
- Автор(ы): Уильям Фолкнер
- Переводчик(и): Виктор Хинкис , Рита Райт-Ковалева
- Жанры: Классическая проза ХX века
- Серия: Йокнапатофская сага, Трилогия о Сноупсах
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,7 MB
«Город» — читать онлайн бесплатно
Меня тогда еще на свете не было, но в то время мой двоюродный брат Гаун был уже настолько большой, что мог все увидеть, запомнить и рассказать мне, когда я подрос и начал соображать. Или, вернее, не только Гаун, но и дядя Гэвин, или, пожалуй, не только дядя Гэвин, но и Гаун. Ему, Гауну, было тринадцать лет. Его дед приходился братом моему деду, а к тому времени, когда дошло до нас, мы с ним и не знали, кем друг другу доводимся. Поэтому он нас всех, кроме деда, звал «двоюродными» и мы все, кроме деда, звали его «двоюродным», и все.
Они жили в Вашингтоне, где его отец служил в государственном департаменте, а потом государственный департамент вдруг послал его отца в Китай, или в Индию, или еще куда-то далеко-далеко на целых два года; и мать его тоже поехала, а Гауна они отправили к нам, чтоб он у нас жил и учился в джефферсонской школе, покуда они не вернутся. В то время «к нам» – это значило к деду, маме, папе и дяде Гэвину. Я расскажу, что знал об этом Гаун, до того, как я родился и подрос настолько, чтобы тоже об этом знать. А когда я говорю «мы» и «мы думали», то имею в виду Джефферсон и то, что думали в Джефферсоне.