Примечания
1
Чудь — чудское, финское племя, в древности населявшее северную Русь. (Здесь и далее примечания автора.)
2
Карбас — парусно-гребное судно древнерусского образна для речного и морского прибрежного плавания. Карбас лёгок, поворотлив на ходу; распространён на Севере до наших дней.
3
Внялась — вникла, поняла.
4
Палица — тяжёлая боевая дубина.
5
В моём изложении подчёркнута основная идея былины — могучая сила искусства.
6
Орати, орать — пахать.
7
Скоморохи — бродячие актёры на Руси.
8
Гудок — древнерусский музыкальный инструмент, похожий на скрипку.
9
Переладец — набор колокольчиков, аккомпанирующих гудку.
10
Понюгальце — кнут.
11
Погудальце — смычок для игры на гудке.
12
Портна — холст, полотно.
13
Росстань — перекрёсток.
14
Яхонт — старинное название рубина и сапфира.
15
Прядати, прядать — прыгать, скакать.
16
Увал — нагромождение.
17
Плахи — бревёшки.
18
Лодья — морское палубное трёхмачтовое судно. Древняя лодья подымала груз в 12 тысяч пудов.
19
Покрут — команда промыслового судна; покрут обряжать — набирать, вербовать команду.
20
Поветерь — попутный ветер.
21
Взводень — крутая, большая волна.
22
Причеть — поэтические речи, распеваемые женщинами в торжественных случаях жизни.
23
Места не может прибрать — не находит себе места.
24
Глядень — возвышенная часть берега, гора на берегу, откуда открывается широкий вид на море.
25
Провещилась — высказалась; от слова «вещать».
26
Зарудили — окрасили кровью, окровавили.
27
Тулятся — прячутся, укрываются.
28
Ушкуйня — разбойная, отчаянная.
29
Гандвик — песенное название Белого моря.
30
Куры фра? — Кто идёт?
31
Долгомерный — долгий мерою, то есть длинный.
32
Подроди — прибавь силы, здоровья.
33
Быванье — событие, происшествие.
34
Не постатейна — здесь: необычна для человека.
35
Говоря — речь.
36
Золовка — жена брата.
37
Гарчит — хрипло лает (о собаке).
38
Статки — остатки, наследство.
39
Окротеет — сделается более кроткой, мягкой.
40
Прибегище — пристань, причал для кораблей.
41
Шибла — здесь: бросила.
42
Лиходейка — злодейка.
43
Кабыть — как будто.
44
Угодья — деянья.
45
Постатейно — статно, прямо, с достоинством; поёт постатейно — поёт так, как подобает.
46
Лихорадство — лиходейство, злой умысел, злой поступок.
47
Побыт — таким образом.
48
Ошкуй — белый медведь.
49
Супостат — враг, противник.
50
Бахилы — высокие кожаные сапоги на мягкой подошве, с круглыми носками, сшитые на прямую колодку, удобные для хождения по толстому льду и в летнее время; употребляются поморами на промыслах.
51
Здесь даю сказку о скоморохах в другом варианте, рассказанном моей матерью.
52
Жемь — здесь: болотистое, сырое место.
53
Порода — родственники.
54
Порядовные соседи — жители соседних домов, расположенных по одну сторону улицы.
55
Деялось — происходило.
56
Синяя орда — прозвище одного из племён во времена нашествия монголо-татар на Русь.
57
Соступилась — сошлась.
58
Кошенина — время покоса, когда заготовляют сено.
59
Стрелецкий голова — начальник над отрядом стрельцов, охраняющих город или крепость.
60
Острог — деревянная крепость в городе.
61
Ветлянка — лодка, прошитая корнями ветлы — ивы. Такое крепление было прочнее железного.
62
Зипун — кафтан крестьянского сукна с большим воротником.
63
Поминок — памятный подарок.
64
Насекают — секут, стегают.
65
Тлящий — растлевающий, разрушающийся.
66
Мурзы, мурзы-татаре, мурзы-уланые — так называли русские монголо-татарских начальников.
67
Улусы — кочевые стойбища Орды.
68
Гой еси — это словосочетание употребляется в былинах как заздравный клич. Гоить — жить, здравствовать
69
Карбас — Имеется в виду речной карбас — гребное, беспалубное, парусное судно.
70
Владимир Мономах (XII век).
71
Крамолиться — бунтовать.
72
Сукман — суконный кафтан.