Графиня Рудольштадт
Погрузитесь в мир страсти и романтики с дилогией о Консуэло от знаменитой французской писательницы Жорж Санд. «Графиня Рудольштадт» – это история о любви, приключениях и поиске себя.
Жорж Санд создала яркий образ героини, которая борется за своё место в жизни, переживает взлёты и падения, любовь и разочарования. Её судьба переплетена с судьбой графа Рудольштадта, что делает роман ещё более захватывающим.
Присоединяйтесь к чтению «Графини Рудольштадт» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания! Откройте для себя мир эмоций и переживаний вместе с этим замечательным произведением.
Читать полный текст книги «Графиня Рудольштадт» бесплатно вы можете в нашей web читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (1,17 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Автор(ы): Жорж Санд
- Переводчик(и): Александра Бекетова
- Жанры: Исторические любовные романы, Любовные романы
- Серия: Консуэло
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 1,17 MB
«Графиня Рудольштадт» — читать онлайн бесплатно
Зала Итальянской оперы в Берлине, построенная в первые годы царствования Фридриха Великого, была в то время одной из самых красивых в Европе. Вход был бесплатный, ибо за все спектакли платил сам король. Для доступа в театр требовался, однако, билет, так как все ложи предназначались определенным лицам: одни — принцам и принцессам королевской фамилии, другие — членам дипломатического корпуса, знаменитым путешественникам, ученым из Академии, генералам. Итак, повсюду — члены семьи короля, лица, состоящие на жалованье у короля, фавориты короля. Впрочем, роптать не приходилось — ведь то был театр короля и артисты короля. Для добрых обитателей доброго города Берлина оставался лишь маленький кусочек партера, ибо большая часть его была занята военными — каждый полк имел право присылать по несколько человек из каждой роты. И вот вместо веселой, легко воспламеняющейся и восприимчивой публики Парижа артисты видели перед собой «героев шести футов ростом», как называл их Вольтер, в высоченных шапках, причем большинство из них сажало себе на плечи своих жен. Все это вместе составляло неотесанную, пропахшую табаком и водкой толпу, которая ни слова не понимала, таращила глаза и, не осмеливаясь ни аплодировать, ни свистеть из страха перед инструкцией, все-таки производила много шума, так как ни минуты не оставалась в покое.