Примечания
1
Искин — искусственный интеллект. (Примеч. ред.)
2
То есть в случайном порядке. (Примеч. автора.)
3
Изображение определенного персонажа, подбираемого под вкус пользователя по сотням параметров. (Примеч. автора.)
4
Автономный локомотив, приводимый в движение за счет использования атомной энергии. (Примеч. автора.)
5
Состав, движимый тягой дизель-генератора. (Примеч. автора.)
6
Моторные и прицепные вагоны, из которых формируют мотор-вагонные поезда (электропоезда), дизель-поезда, турбопоезда и др. (Примеч. автора.)
7
Дважды Краснознаменный Тихоокеанский флот. (Примеч. автора.)
8
Тендер — открытая емкость с запасом угля. (Примеч. автора.)
9
Новичком. (Примеч. автора.)
10
Крупнокалиберный пулемет НСВ калибра 12,7 мм. (Примеч. автора.)
11
Желудочно-кишечный тракт. (Примеч. автора.)
12
Школа ускоренного развития. (Примеч. автора.)
13
Альфонс Алле. (Примеч. автора.)
14
Антирадиационный костюм первой модели. Состоит из полукомбинезона и капюшона. Надежно укрывает жизненно важные органы человека. (Примеч. автора.)
15
Противотанковая управляемая ракета. (Примеч. автора.)
16
Дон-Аминадо. (Примеч. автора.)
17
Российский крупнокалиберный пулемет с ленточным питанием под патрон 12,7 1/2 108 мм. Предназначен для борьбы с легкобронированными целями и огневыми средствами, уничтожения живой силы противника на дальностях до 1500–2000 м и поражения воздушных целей на наклонных дальностях до 1500 м. Название образовано от начальных букв словосочетания «ковровские оружейники дегтяревцы». (Примеч. автора.)
18
Аналог звания мэра. (Примеч. автора.)