Удивительно, но инфокарта симуляционного анализа механика помогала не только в работе с ботами, но и в готовке показывала примерные характеристики блюда.
Говядина с грушами. Блюдо. Повар: Дим Сэт
Состав: Говядина, груша, мясокостный бульон, вино красное сухое, морская соль, пряности.
Вес: 3.420гр.
Калорийность: 845Ккалл/100гр.
С этой особенностью серебряной тарированной перфокарты Дим познакомился во второй день, когда пресытившись рисом с мясной подливой и с сырыми продуктами начал экспериментировать, смешивая вкусы. Такой эффект от инфокарты не мог получиться без анализа Системы, что лишний раз доказывало – изолированные видео часть все уже работала в захваченном форте Нарын-Кала.
В форте Черный утес Дим уже общался с ее искусственным интеллектом, восхищался способностями к анализу человеческих психоматриц. И что уж кривить душой – только благодаря Системе и он, и Ром до сих пор были живы. Именно Система была его покровителем и, наверное, главным союзником в стане врага. Ром не в счет – он инструмент и если того потребует ситуация, Дим пожертвует им.
Укутав свое творение в фольгу, Дим выставил в жарочном шкафу температуру в сто шестьдесят градусов и тут Ильхами эфенди схватил его за руку.
Ты прав, Улус, я почти не учил тебя. Позволь хоть сейчас немного загладить вину и дать тебе совет, – по слегка трясущейся челюсти старика Дим понял, что слова признания дались пожилому повару не просто.
Да, учитель, – тоже ответил Дим. – Научите меня ремеслу.
Лук, – скупо ответил старик, указав на плетеную корзину с овощами. – Почисть пару головок и заверни их вместе с блюдом. Влага овоща не позволит пересушить мясо.
Поблагодарив поклоном старика, Дим тут же исполнил его совет. Прошлый раз мясо и в самом деле получилось жёстким, и будь у него даже десять нейроинтерфейсов, вряд ли они смогут заменить многолетний опыт султанского повара.
Дим нервничал в ожидании эффекта от блюда. Его так и подмывало открыть духовой шкаф, и развернуть фольгу, чтобы узнать, как идёт процесс, но Ильхами отсекал ученика в такие моменты.
Откроешь сейчас и выпустишь жар, откроешь фольгу и выпустишь пар, – наставлял Дима Ильхами эфенди. – Оставь свое варево дозревать, все равно переделать блюдо ты уже не успеешь.
Пришли слуги выносить блюда к трапезе шехзаде и его гостей, но мясо еще томилось в духовом шкафу. Нервы у прежде спокойного Дима начали пошаливать, но наставник был уперт.
Еще раз, кинн, потянешься к ручке духового шкафа, и я тебя выпорю!
Для убедительности Ильхами эфенди схватился за кнут, что прежде висел на стене.
Когда слуги пришли во второй раз, Диму все же досталось вдоль спины от учителя. В глазах потемнело, а ноги подкосило от боли. Кнут рассек и просторный халат, и кожу под ним, а Дим впервые осознал, что его шпионские игры не просто забава.
Тебя прежде не пороли? – удивление в глазах Ильхами эфенди читалось вместе с подозрительностью.
Отпираться не было смысла, старик по-хозяйски сдернул рассеченный халат, обнажив спину ученика.
Нет, учитель, – ответил Дим, пытаясь встать на трясущиеся ноги.
Такого не может быть! – возмутился старик. Удивление в его глазах исчезло, и теперь он источал только подозрительность. – Кто был твой прошлый хозяин, прежде чем ты попал на кухню?
Шестеренки в голове Дима захрустели точно несмазанный механизм.
Вилайет (Примечание: Вилайет – правитель военно-административной единицы в Эмиратах Салаф) Чагатай, – запинаясь, выпалил Дим. Прошлое Улуса, которое он заучивал, как свое собственное, выветрилось из головы под натиском страха.
Господин Чагатай суровый муж, ты хочешь сказать, что под его началом тебя не пороли? – кнут в руках старого повара зашевелился по полу, точно чёрная змея, выдавая намерения хозяина.
Его советник наказывал. Но не порол розгами, господин! – Дим приходил в себя и импровизировал, придумывая на ходу.
Да, уже завтра его ложь рассыплется, точно карточный домик, но если не соврать сейчас, до завтра Дим может и не дожить.
Какой именно его советник? – не дал уйти от ответа Ильхам эфенди. – Говори!
Я не знаю его имени… – Дим буквально ощущал, как ходит по ступеням эшафота в своей лжи. Откуда он может знать имя советника одного из десятков градоначальников молодого шехзаде Селима? Он то имя самого санджак-бея вспомнил с трудом.
Как не знаешь? – подозрение в устах старика переросло в издевательскую насмешку. Для себя он уже всё решил, а сейчас просто тыкал Дима лицом в смрад кривой лжи, показывая какой жалкой была попытка обмануть старого придворного.
Его никогда не представляли, и он всегда скрывал лицо! – Дим говорил почти не останавливаясь. Вместо того чтобы признать то, что он не тот за кого себя выдает, бросился в пучину еще большей лжи, которая и так нарастала как сель в горах.
Тут Дим понял, что попал в точку. Лицо у его наставника изменилось, кнут в руках перестал угрожающе извиваться.
А ты умён, гораздо умней других рабов. Ты прекрасно знаешь его имя и его историю, но тебе хватило мозгов не называть его имя. Повернись, – приказал старик, но уже гораздо легче, и Дим повиновался.
Пальцы старика проведи по загривку Дима, и в груди вновь похолодело. Там находился ещё до конца не заросший шрам от вживления чипа нейроинтерфейса, и с каждой секундой молчания старика Диму становилось всё хуже.
Вали Кюрт суров, но видит Луноликий, розги милостивее его методов воспитания. Плен у отступников Эмирата Магриб сильно сказался на этом великом полководце, принесшем практически в одиночку победу над отступниками. Хотя кому я все это рассказываю!? Кинну! – вовремя опомнился Ильхами эфенди. – Доставай свое кушанье, кинн. Сейчас я распоряжусь чтобы тебе принесли подобающий наряд. Если твои обноски кинна оскорбляют мои глаза, то что говорить о великом шехзаде Селиме?
Стоило Диму потянуть на себя массивную дверь духового шкафа, как в нос ударил гармоничный букет из ароматов, смешивать которые раньше казалось безумством. Мёд, карамелизованый на припущенных ломтиках груши, аромат томленого мяса в ярких специях и легкая виноградная кислинка от щербета.
Странный запах. Странный, но приятный, – из уст Ильхам эфенди эти слова звучали великой похвалой. – Перекладывай в блюдо и подавай! – скупо кивнул он.
Еще не готово, – ответил Дим, доставая принесенную с собой из ремонтных доков газовую горелку.
Баллон с газом, ревя, извергал голубое пламя, почти заглушая стенания старика. Огонь лизал мясо и медовые груши, запекал их, придавая темный колер и еще более насыщенный аромат. Стоило Диму потушить горелку, как прилетел подзатыльник старика.
Ты что творишь! Сжечь надумал? – очевидно, старик уже воспринимал это блюдо как свое собственное, а не вольное богохульство над продуктами от нерадивого ученика. – Иди, переодевайся, сам пойдешь выносить блюдо под очи шехзаде. Это его приказ.
Начинающий повар бросил взгляд на свое творение.
Говядина с медовыми грушами. Блюдо. Повар: Дим Сэт
Состав: Говядина, груша, красный мясокостный бульон, вино красное сухое со специями, морская соль, пряности.
Вес: 3.12гр.
Калорийность: 911Ккалл/100гр.
Новый наряд оказался не в пример лучше затасканного вонючего халата, затёртого настолько, что в иных местах ткань просвечивала. Новая одежда была настоящим костюмом, расшитым и украшенным вышивкой с бисером. Несомненно, такая одежда была дороже любой другой, которую когда-либо носил Дим. Руки дрожали, когда он боролся с застежками безрукавки, и это не ускользнуло от глаз старого учителя.
Волнуешься? – спросил он, но Дим не ответил. – Правильно волнуешься. Визирь может счесть, что ты задумал отравить шехзаде, и тебя четвертуют. Шехзаде может не понравиться твоя стряпня, и тебя высекут. Или же кто-то из гостей решит тебя забрать, и Селим не сможет отказать дорогому гостю. Хотя его брату вряд ли будет интересен простой кинн.
Услужница шехзаде распахнула дверь на кухню почти бесшумно, и оказалась у стола. Ильхами кивнул, и только тогда девушка из личной свиты Селима заговорила. У его хозяина определённо был хороший вкус. Дим никогда не был высоким, но рядом с этой кареглазой черноволосой фурией он казался великаном. При практически детском росте девушка была сложена так, что это казалось невозможным. Широкие бедра оканчивались столь узкой талией, которую, кажется, можно было обхватить ладонями, а ее бюст… И все это слабо прикрывала прозрачная легкая ткань с вышивкой из золотых нитей и стекляруса. Девушка была красива настолько, что Дим смог оторвать взгляд только после подзатыльника старика.
Господин желает посмотреть на то, чему смог обучиться кинн Улус, – произнесла девушка высоким, бархатным голосом.
Бери свое блюдо, кинн. Шехзаде не любит ждать, – приказал Ильхами.
Дим, ведомый черноокой фурией, нес свое творение, но даже пряный аромат не давал ему оторвать взгляда от бедер услужницы Селима.
Глаза в пол, кинн! Если не хочешь, чтобы на десерт я подал их шехзаде и его гостям! – змеем прошипел Ильхами эфенди на ухо Диму, пленённому красотой девушки.
Селим сидел во главе низенького стола, как и положено хозяину. Рядом с ним по левую и правую руку сидели незнакомые господа, также одетые на восточный манер. В воздухе витал терпкий дымок, который шехзаде и его гости вдыхали из странного вида трубок.
О!!! А вот и тот самый кинн. Мехмед, я говорил тебе о странном кинне, что рассуждает словами шаши или визиря. При этом на чистом турецком, а не на собачьей помеси крайних султанатов. Улус, подойди сюда. Не бойся.
Молодой шехзаде был сильно разгорячен, его щеки горели, а в каждом слове чувствовалась экспрессия. Кажется, тот дым был не просто салафской кадильней с благовониями. Его брат, шехзаде Мехмед, выглядел более степенным. Аккуратно подстриженная борода была заплетена в три ровные косы, взгляд уверенный и цепкий, несмотря на расслабленную позу. И косой кинжал на поясе как бы невзначай лежал так, что выхватить его – дело мгновения. Остальные гости хоть и были одеты не беднее сыновей султана, но всем своим видом показывали, что их место на социальной лестнице сильно ниже обоих шехзаде.