— Алекс, добро пожаловать, — поздоровался король Аурелий, жестом подзывая ее к себе. Когда он встал, остальные сидевшие за столом тоже встали, стулья со скрипом отодвинулись, когда все поднялись на ноги.
Джира резко подтолкнула Алекс, которая с ошарашенным взглядом и колотящимся сердцем приблизилась к королю.
— Здравствуйте, Ваше Величество, — поздоровалась она с почтительным реверансом. Девушка присела перед улыбающейся королевой, которая, в отличие от остальных, осталась сидеть. — Я, эм… я не помешала? Я могу подождать, пока вы здесь не закончите.
Глаза короля, такие же уникальные, как и у его дочери, добрые и спокойные, когда он смотрел на Алекс, но сейчас омрачены тенями, которые появились после их последней встречи.
— Я понимаю, что ты хотела поговорить со мной и королевой, но до моего сведения дошло, что то, чем ты намерена поделиться сегодня, должно быть услышано членами моего совета, — объяснил король, указывая рукой на стол. — Те, кто находятся в этой комнате, — мой самый доверенный внутренний круг советников, это высокопоставленные человеческие лидеры Медоры.
И снова Алекс задалась вопросом, как он вообще мог иметь хоть какое-то представление о том, что она должна была ему сказать, не говоря уже о том, кому это нужно было услышать. Дарриус поклялся не произносить ни слова, когда отдавал ей Сферник, точно так же, как Д.К. пообещала молчать, когда связалась со своими родителями, чтобы договориться о встрече.
— Если вы уверены, Ваше Величество, — нерешительно сказала Алекс. Одно дело было убедить короля и королеву в надвигающейся угрозе без поддержки Д.К., но совсем другое — убедить группу незнакомцев.
Но когда Алекс оглядела комнату, она поняла, что большинство из них не были незнакомцами. Помимо короля, королевы и Джиры, присутствовали еще пятеро, только двоих из которых Алекс еще не знала.
— Если ты хочешь занять свое место, я представлю тебя, и ты сможешь начать, — сказал король Аурелий.
Джира коснулась пальцами локтя Алекс и жестом пригласила ее следовать к дальнему концу стола. Пока они шли, Алекс не могла удержаться, чтобы не посмотреть на того, кого она встречала раньше. Майор Тайсон был там, как и генерал Дрок, чей обжигающий взгляд опасно сузился, когда она проходила мимо него.
Алекс знала, что гнев генерала был вполне заслуженным, благодаря уловке, которую использовала, когда с одноклассниками проникли на аванпост Сури во время ночной поездки Охотника в SAS. Майор Тайсон был человеком Охотника, это означало, что он знал, что Алекс не была принцессой, за которую себя выдавала, — поступок, который он все еще находил забавным, если судить по его плохо скрытой ухмылке.
Быстро отведя взгляд от них, чтобы не начать сыпать извинениями и оправданиями, она сосредоточила свое внимание на последнем знакомом человеке в комнате… к счастью, желанном лице.
— Уильям, — поприветствовала она, удивленная — и испытавшая облегчение — увидев отца Биара.
— Давно не виделись, Алекс, — пошутил он. По его мнению, они виделись всего неделю назад. Несмотря на это, мужчина все равно заключил ее в быстрые, но теплые объятия, его непринужденная привязанность — и отсутствие формальностей — успокоили ее нервы. Когда Уильям отпустил ее, то продолжал держать руки на ее плечах, а взгляд его глаз блуждал по лицу Алекс. — Ты, должно быть, много бывала на солнце на этой неделе. Ты сильно загорела со дня нашей последней встречи.
Алекс неловко рассмеялась, пытаясь отвлечь от дальнейших замечаний проницательного Надзирателя. Затем заняла место между Уильямом и Джирой в противоположном конце овального стола от короля Аурелия и королевы Осмады.
Не теряя времени даром, как только все расселись, Аурелий начал свою речь. Он указал на женщину, сидевшую рядом с королевой, которая, как и Джира и Уильям, была одета в знакомую униформу Стража — с головы до ног в черном с золотой эмблемой двух скрещенных мечей за короной, вышитой над ее сердцем.
— Это коммандер Ниша Джеймс, — представил король, — которая отвечает за вооруженные человеческие силы Медоры — как Стражей, так и обычных военных.
Алекс осмотрела командира.
— Джеймс? — повторила она, ее взгляд метался между Джирой и Нишей, когда она отметила сходство между ними, от ярко-голубых глаз до темных волос, которые медленно тускнели, пока не поседели у пожилой женщины.
— Я полагаю, ты хорошо знакома с моими племянницей и племянником. — лицо Ниши оставалось невозмутимым, но в ее глазах была знакомая искра, когда она посмотрела на Алекс. — Они оба очень хорошо отзываются о тебе, Александра Дженнингс. — Эта искра вспыхнула ярче, когда она закончила: — Особенно мой племянник.
Чувствуя, как жар заливает ее щеки без всякой логической причины, Алекс пробормотала слова благодарности и повернулась обратно к королю.
— Следующий — генерал Алан Дрок, который возглавляет западную половину действующей армии Медоры. Я полагаю, вы… знакомы.
Алекс прикусила губу, заметив мерцающий взгляд короля, прежде чем повернуться к генералу.
— Э-э, здравствуйте, генерал. Это… приятно видеть вас снова.
Глаза Дрока сузились.
— Назови мне хоть одну вескую причину, по которой я не должен вытаскивать тебя отсюда и сажать в тюрьму за мошеннические действия, незаконное проникновение на военную базу строгого режима и кражу личных данных — члена королевской семьи, не меньше.
Алекс сжала пальцы под столом, ногти впились в ладони.
— Я не могу дать вам ни одного, — тихо призналась она. — Но могу сказать, что в ваших же интересах, чтобы вы этого не делали.
Дрок скрестил руки на груди.
— Самоуверенная маленькая засранка, да?
Несмотря на сложившуюся ситуацию, Алекс все же нашла юмор в своем ответе.
— Я вижу, ваш язык не улучшился с тех пор, как мы говорили в последний раз.
Чудо из всех чудес, рот Дрока дернулся.
— Если ты помнишь, принцесса, — передразнил он, скорее забавляясь, чем оставаясь разъяренным, — я, кажется, припоминаю, что признавался в своих вредных привычках.
— И я помню, как вы согласились воздерживаться от подобных привычек, когда я рядом, — беззаботно ответила Алекс.
— К несчастью для вас, это соглашение было для принцессы Делуции, а не Александры Дженнингс.
Алекс склонила голову в знак согласия, в основном, чтобы не дать ему увидеть надежду в ее глазах. Несмотря на то, что сварливый генерал был пугающим человеком, Алекс стала воспринимать его скорее как своего рода дядюшку. Она только надеялась, что он сможет забыть об ее обмане и даст ей еще один шанс заслужить его прощение… и уважение.
— Возможно, однажды Александра Дженнингс сможет добиться от вас такого же согласия, генерал, — мягко сказала Алекс. — До тех пор, иногда комбинация букв может быть более мощной, чем меч, поэтому я с нетерпением жду, чтобы услышать некоторые из ваших более… креативных описаний и расширение моего собственного словарного арсенала. Никогда не знаешь, когда пригодится удачно подобранное ругательство.
Генерал Дрок удивил Алекс смешком, его свирепые черты смягчились.
— Приготовься делать заметки, малышка. Я заставлю твои уши гореть в мгновение ока.
Алекс ухмыльнулась ему, а затем король снова заговорил, продолжая свое представление.
— Надзирателя Джиру, ты уже знаешь, — Аурелий кивнул в сторону женщины, сидевшей справа от Алекс. — Она здесь, чтобы представлять ветвь Стражей Мечей. — Король повторил жест к отцу Биара, — добавив: — И Надзиратель Уильям здесь от имени Щитов. — Король сделал паузу. — Мне нужно объяснять?..
Алекс покачала головой и заверила его:
— Я уже знаю разницу. — Она вспомнила то, что однажды сказал ей Кайден — Щиты отвечали за сбор и анализ разведданных, в то время как Мечи были полевыми агентами, которые действовали на основе этих разведданных и нейтрализовали любые угрозы королевству.
Аурелий принял ее ответ и перешел к следующему человеку.
— Генерал Тайсон — еще один твой знакомый, по крайней мере, я так слышал.
Алекс подняла брови, услышав новое звание.
Поймав ее взгляд, Тайсон скромно улыбнулся и сказал:
— Повышение.
— Действительно, генерал Тайсон недавно получил повышение и теперь руководит восточной частью вооруженных сил Медоры, — подтвердил король.
— Поздравляю, — сказала Алекс, возвращая улыбку Тайсону. Затем она поморщилась и добавила: — Я думаю. — Когда Тайсон вопросительно склонил голову набок, она пожала плечами и, избегая его взгляда, сказала: — Сейчас не лучшее время быть солдатом… лидером или кем-то еще.
Не в силах подавить воспоминание о будущем, которое она видела, Алекс вздрогнула, вспомнив видение Библиотеки о смертях его и Дрока.
— Ты ошибаешься, Алекс, — сказал Тайсон тихим, но твердым голосом. — Сейчас самое важное время для того, чтобы быть солдатом.
В его словах был смысл. Но она все еще не могла игнорировать мысленный образ его, лежащего среди груды мертвых.
— Наконец, представляю советника трона Джексона Стирлинга. — Король указал на пожилого мужчину, сидевшего рядом с ним, его седые волосы в сочетании с густыми усами переходили в густую бороду, которая покрывала морщинистое, обветренное лицо.
— Родственник Деклана Стирлинга? — спросила Алекс.
— Он мой внук. И я буду благодарен за то, что ты опустишь любые личные анекдоты о нем, поскольку уже потратила достаточно нашего времени сегодня.
Алекс отшатнулась от едких слов. Но, судя по тому, как все остальные внезапно отвели глаза и попытались скрыть свои улыбки, похоже, он был грубым человеком по натуре. Она решила смириться с этим и последовать примеру тех, кто сидел за столом, — тех, кто ей действительно нравился.
— Как жаль, — сказала она, стараясь, чтобы ее голос звучал небрежно. — Но если вы передумаете, у меня есть куча занимательных историй о нем.
Глаза Джексона сузились в щелочки.
— Должным образом принято к сведению.
Слегка кашлянув — чтобы скрыть то, что, как Алекс была уверена, было смехом, — король снова продолжил.