Назифа резко хлопнула в ладоши, девочка вздрогнула и заревела.
— Нашла, о чем с детьми говорить! — возмутился Гриша. — Лучше принеси мне что-нибудь поесть, а я им пока сказку расскажу.
— Еще чего! Я тебе не прислуга.
Но тут появилась Муна с тарелкой горячей каши и лепешками. Гриша откусил лепешку и заговорил:
— Так вот, детки, был у нас замечательный писатель Пушкин. Погиб несколько лет назад. Один нехороший человек решил избавиться от него и вызвал на дуэль. Знаете, что такое дуэль? Это когда один дяденька убивает…
— Хороша сказка, — усмехнулась Назифа.
— А, ну да. Итак: сказка о Золотом петушке!
Глава 15 Гиблое место:-о
Друзья шагали к дворцу. На улице было гораздо больше людей, чем раньше. Все что-то оживленно обсуждали, кто-то даже смеялся.
— Город оживает, — сказала Назифа. — Похоже, они нам поверили.
— Да-а-а, — довольная улыбка расползлась на лице Гриши. — Как же приятно быть победителем!
— Ага. Особенно в розовой рубашке с рюшами, — рассмеялась девушка.
— А мне нравится, — буркнул Гриша и заправил рубашку в штаны.
На Назифе было светло-голубое платье до колен. Оно принадлежало Муне, поэтому было очень широкое, но кожаный пояс с кинжалами, плотно обхватывал талию и подчеркивал спортивное телосложение девушки. Ур был одет в светло-серую накидку, доходящую до икр.
— Почему ты штаны не носишь?
— Они мне кажутся неудобными. Люблю, когда между ног свободно и ничто не натирает.
— Чудак, это же бабские наряды!
— На себя посмотри, Розовая кофточка, — надулся библиотекарь.
Возле высокого крыльца дворца стояла разношерстная толпа. Они внимательно слушали наместника и согласно кивали.
— А вот и они! — закричал Озаз и ткнул пальцем в их сторону. — Наши спасители! Наши герои!
Люди развернулись и с любопытством уставились на троицу. Затем, не сговариваясь, бросились навстречу. Каждый благодарил и старался покрепче обнять. Они совали им в руки бутылки вина, корзины с фруктами и свежеиспеченные булки.
Тем временем, Озаз поднялся на крыльцо и заговорил:
— Друзья, у меня нет слов, чтобы выразить благодарность. Вы самые сильные и смелые люди, которых я только встречал! Ворота нашего города и двери дворца всегда для вас открыты. Если вы захотите остаться, то мы всю жизнь будем обеспечивать вас и подарим самые лучшие дома… Признаться, я сначала не поверил вам. Много сильных и опытных воинов пытались убить демона, но никто из них не вернулся. Почти две тысячи человек украл демон. Пропадали целые семьи, — после этих слов Ур тяжело вздохнул, и Гриша похлопал его по плечу. — Всю ночь я простоял здесь, на этом самом месте и молился. Я просил Богов, чтобы сказанное вами было правдой. А если нет, то, чтобы демон не сильно мучил меня перед смертью. Как видите, я жив-здоров!
Раздались аплодисменты.
— Несколько дней назад была гроза, — продолжал он. — Острые молнии и громогласные тучи прошли стороной, так и не благословив Груфу. В тот день демон явился раньше обычного, еще небо светлело на горизонте. Он поймал кого-то возле дальних садов. Я слышал крик, но ничем не мог помочь и вновь почувствовал себя полным ничтожеством неспособным защитить своих людей, — он тяжело вздохнул и потер переносицу. — Наконец-то, все закончилось. Нам осталось найти останки наших близких и с почестями похоронить… Давайте поблагодарим наших героев!
Троицу подняли на руки и начали подкидывать. Назифа счастливо визжала, Ур постоянно поправлял задирающийся подол накидки, а Гриша вскрикивал от страха и восторга. Озаз махнул рукой и их понесли во дворец. На этот раз окна были открыты и яркий солнечный свет отражался от золотой посуды и хрустальных кубков. Друзей посадили во главе длинного стола и принялись наперебой предлагать то одно, то другое блюдо. Когда все успокоились и расселись по местам, Озаз взял кубок и еще раз поблагодарил.
— Мы собрали ровно столько, сколько я обещал, — он кивнул на резной сундучок в углу. — А для того, чтобы вы быстрее добрались до Эль-Кара, я дарю вам двух оставшихся верблюдов.
— Вот за это — спасибо! — воскликнул Гриша. — А то мне жутко надоело пешком ходить.
Они сели за стол и с аппетитом принялись за еду. Через несколько минут к Назифе подошла женщина, села рядом и начала что-то тихо говорить. Грише стало любопытно, поэтому он подвинулся поближе и прислушался.
— Ты не думай, — убеждала девушку дородная женщина с рябым лицом и глазами навыкате. — Я тебя не буду заставлять работать. Ты должна будешь детей рожать, а хозяйство я сама буду вести. У меня сынок самый лучший, самый покладистый, самый добрый и на меня похож.
Назифа уплетала пирог с курагой и изредка усмехалась хвалебным речам женщины. В это время к Грише подсел ссохшийся мужичок с острым длинным носом.
— Храбрецы везде в почете. Особенно, если они живые, — гнусаво сказал он и захихикал. — Демона победить нужна особая воля и мужество. На таких все и держится. У Озаза сын погиб, поэтому следующего наместника мы, жители Груфу, будем выбирать сами. Предлагаю тебе жениться на моей дочери, а уж наместником я тебя сделаю. У меня связи есть и деньжата водятся. Ну что, согласен?
Гриша что-то промычал набитым ртом и уперся взглядом в тарелку. Мужичок посидел немного, но не дождавшись внятного ответа, ретировался.
— Я не собираюсь здесь еще на день задерживаться, — зашептала Назифа.
— Согласен. Надо идти.
Они встали из-за стола. Остальные побросали ложки и тоже вскочили.
— Спасибо за хлеб, за соль, — сказал Гриша и поклонился. — Нам пора идти.
Люди разочаровано повздыхали, но никто не посмел что-либо возразить. Озаз велел гостям продолжать пиршество, а сам пошел провожать троицу до двери.
— Верблюды ждут вас у ворот. Счастливого пути и обязательно возвращайтесь! Мы будем вас ждать.
Он обнял их по-отечески и печально вздохнул. Друзья спустились с крыльца и побрели к гостиному дому. После сытного обеда не хотелось быстро двигаться.
— Получается, демон уже второй раз летел, когда меня увидел, — Гриша нес сундучок на плече, придерживая правой рукой.
— Только, как мы его не заметили в первый раз, тем более, если он был с грузом? — отозвался Ур, ковыряя травинкой в зубах.
— Меня больше волнует другое… Получается, что он очень быстро ест. С заката прошло не так много времени, а он уже летел обратно в город. Опять же, в гнезде я не нашел ни капли крови, ни клочка одежды.
— А вдруг они еще живы? — воскликнула девушка. — Может, надо было нам обшарить горы? Вдруг еще кому-то можно помочь!
— Скажем стражникам, которые дежурят у ворот, пусть соберут людей и прочешут каждый уголок в горной гряде, а нам надо торопиться в Эль-Кар, — возразил Ур.
Они зашли в гостиный дом и увидели Муну, складывающую в мешок свертки.
— Я вам еду в дорогу приготовила. Хватит на несколько дней, а если будете экономно есть, то и на неделю.
Дети соседки Амизи сидели на полу и гладили мурлыкающих лирров. Гриша поставил ящик на стол, повернул защелку и открыл крышку. Маленькие золотые монетки с гербом в виде лилии переливались теплым желтым светом. Никогда в жизни он не видел столько золота. Муна при виде такого богатства восторженно вздохнула, но тут же отвернулась к мешку с провиантом. Юноша отсчитал свою долю и сложил монеты стопками на стол.
«Может, хотя бы половину себе оставить? Если домой не вернусь, придется здесь жизнь налаживать. Деньги понадобятся на дом, коня… жену. Да мало ли что еще надо будет купить! — он посмотрел на детей, сидящих на полу, и шумно выдохнул. — Но им нужнее».
— Муна, подойди ко мне, — позвал Гриша. Женщина отложила стопку свежеиспеченных лепешек, встала рядом и вопросительно уставилась.
— Ты — добрая и хорошая женщина. Я вижу, как дети любят тебя. Прошу, возьми это золото и вырасти сироток.
Муна прижала руки к груди, замотала головой и запричитала:
— Нет-нет-нет, я не могу! Это же так много!
— Прошу, возьми и постарайся сделать их счастливыми. Вместо Амизи.
Она переводила растерянный взгляд с монет на Гришу и обратно. Затем бросилась ему на шею и зарыдала. В это время из кухни появился Фенуку. Он увидел жену, прижимающуюся к груди молодого человека, и опешил. Но когда овладел собой осторожно спросил:
— Что здесь происходит?
Муна отстранилась, вытерла слезы и указала на монеты:
— Гриша дарит нам эти деньги, чтобы мы смогли вырастить детей Амизи.
— Так много? Зачем? Тебе самому пригодятся, — воскликнул хозяин гостиного дома. — Мы их прокормим и на одежду наскребем.
— Возьмите…пожалуйста. Это нужно в первую очередь для меня.
Супруги долго и горячо благодарили юношу за золото и за то, что избавил город от демона.
— Будто он один это делал, — обижено прошептал Ур Назифе.
— А мне все равно, — махнула она рукой. — Главное, что у меня столько денег, что я теперь не только отца, но и себя могу обеспечить на всю жизнь.
Они собрали вещи, попрощались с новыми друзьями и зашагали к воротам. Народ все прибывал и прибывал в город. Стражники издали увидели троицу и замахали руками.
— Спасибо вам! Простите за сомнение. Вы не очень-то похожи на убийц демона, — смущенно сказал бородатый стражник.
— Не суди сытого по отрыжке, — нравоучительно сказал Ур и поднял вверх указательный палец. — Иногда она бывает от голода.
Все рассмеялись. Молодой стражник привел верблюдов, и путники вышли за ворота старинного города Груфу.
***
— Давайте хотя бы меняться, — обиженно сказал Ур.
На двугорбом верблюде ехала Назифа, а на одногорбом — Гриша, с вещами и лиррами.
— Я не могу. Мне надо ногу беречь, а то опять распухнет. Попроси Назифу.
— Да ладно, залезай ко мне, — смилостивилась она и ударом ноги велела верблюду опуститься.
Счастливый Ур пристроился за девушкой, но обнять ее побоялся и уцепился за второй горб. Когда верблюд поднялся, то библиотекарь чуть кубарем не покатился по опустившемуся заду животного. Назифа успела схватить за шкирку и держала, пока он не устроился поудобнее.