Гробницы пяти магов — страница 4 из 69

Жакоб дальше спорить не стал и потопал в переулок, я же пулей добежал до знакомого дома с приметным флюгером и, оглядевшись по сторонам, нырнул во двор, порадовавшись тому, что калитка была открыта и мне не пришлось в нее барабанить.

Глава 2

— Что-то не видно, чтобы ты спешил, — вместо приветствия сказал мне Агриппа.

Он сидел за столом, на котором живописной грудой высились косточки, оставшиеся от двух, а то и трех жареных цыплят, перемежаемые корками хлеба и огрызками овощей. Дополняли натюрморт три немаленькие пустые бутыли, в которых, несомненно, недавно было вино.

— Вот, хотел тебе праздник устроить, — показал он рукой на стол. — Как-никак первый год обучения закончил, не подвел, так сказать.

— А чего же не дождались? — немного опешил я от его доброты.

— Так ты вчера не пришел, хоть и должен был, — пояснил он. — Вот я и подумал: видно, не свезло тебе. Видно, не пожелали боги дать тебе возможность стать магом. Праздник отменился, и я сразу, чтобы добро не пропадало, тебя помянул. Заметь — от чистого сердца, как ни крути, не чужой ты мне человек. Все-таки худо-бедно, но учил я тебя жизни. Не убил, опять же, тогда, в сарае, что дело, по сути, небывалое. Для меня.

— Н-да… — Я сел за стол напротив него. — Даже не знаю, что сказать.

Агриппа икнул и погрозил мне пальцем.

— Ты интересный тип, Эраст. Интересный. Одновременно и исполнительный, и своевольный. Ты всегда выполняешь то, что тебе поручили, или пытаешься это делать, но постоянно делаешь это так, как того хочется тебе, а не нашему с тобой хозяину.

— Да при чем тут я? — Я заметил, что Агриппа изрядно пьян. — С таким наставником, как Ворон, вообще ничего предсказать нельзя. Не отпустил он нас вчера вино пить, задания на лето раздавал.

— Ворон! — хмыкнул мой собеседник. — Ворон твой — та еще заноза в заднице мастера Гая, да простит он меня за эти слова. Мастер Гай простит, а не этот твой отступник.

— Отступник? — заинтересовался я. — В смысле?

— В прямом. — Агриппа смерил меня взглядом, причем это был взгляд трезвого человека. — Странно, что из всей вашей компании никто этого не знает. Хотя, может, кто и знает, просто говорить про это не стал. И правильно, я бы так же поступил. Молчание не золото, как утверждает простонародье. Молчание — залог долгой и счастливой жизни.

— И все-таки? — попросил его я, чуть ли не подпрыгивая на стуле от любопытства.

— Увидишься с мастером Гаем — спроси у него сам, — посоветовал мне Агриппа. — Что ты там про задания на лето говорил? Вообще-то у меня на тебя планы есть. Точнее, даже не планы, а четкие инструкции. Мне надо тебя доставить в одну из резиденций мастера, он тебя за лето собирается кое в чем поднатаскать. Девку только убьешь, какую тебе велено, если только она третьего дня сама к богам не отправилась, — и поедем к нему. Тебе все равно вакации где-то проводить надо. Остальные по замкам своим разъедутся, а тебе на лето и отправиться некуда. Если станешь торчать здесь, это может вызвать ненужные подозрения. Так что там с девкой?

— Не отправилась она к богам, — расстроил его я. — Больше скажу — она прошла инициацию. Вот только убить ее я не смогу. И к мастеру Гаю, к своему же великому сожалению, я тоже вряд ли поеду, вот какая штука.

— Не понял. — Агриппа стукнул кулаком по столу. — Это ты бунтовать задумал или что?

— Или что, — поспешно сообщил ему я. — На кой мне бунтовать? Мастер Гай — мой благодетель… Хотя даже это не главное. Он меня за эти самые так держит, что я вообще в сторону не вильну, ты же знаешь!

— Тогда потрудись все объяснить, — потребовал Агриппа. — Медленно и обстоятельно.

— Медленно не могу, — затараторил я. — Время поджимает. Ждут меня.

И я в общих чертах изложил ему все, что происходило в последние дни.

— И вправду сумасброд, — почесал волосатую грудь под расхристанной рубахой Агриппа. — Сопляков — и в Анджан отправлять? Да еще не абы куда, а практически на границу с Халифатами? В этом некрополе я не был, врать не стану, хотя и слышал о нем кое-что, а вот на границе довелось помотаться, и скажу тебе так — если и есть в Рагеллоне совсем уж паршивые места, то это — одно из них. Мыслю я так, что вы до Гробниц и не доберетесь, вас раньше южане саблями посекут, а девок ваших на невольничьи рынки отправят. И занесет ваши кости песком.

— Спасибо, приободрил, — не удержался от колкости я. — А что нам остается делать?

— Отсидитесь где-нибудь в глуши, — помолчав, сказал Агриппа. — Тихонько, без шума, и подальше отсюда. Вина попьете, девок помнете — хоть своих, хоть продажных. А потом возвращайтесь к Ворону: мол, не сложилось, не добыли мы искомое. Он же за невыполнение задания выгонять вас не будет, я все правильно понял? Всего лишь устроит веселую жизнь. Но, как по мне, лучше такая жизнь, чем никакой.

— Да я бы так и поступил, — практически не кривя душой, ответил я Агриппе. — Вот только мои сотоварищи так не станут делать, в этом беда. Нет, некоторые из них, может, и согласятся, те, что не из благородных, но вот остальные, с их понятиями о чести и всем таком прочем…

— Плохо. — Агриппа цапнул со стола огрызок огурца и засунул его в рот. — Очень плохо. Все кувырком пошло, все планы рушатся. Так что с девкой?

— Она уже отбыла из замка, — честно ответил я. — Одна группа вперед нас ушла, она была в ней.

— Было дело, проезжали какие-то, — задумчиво произнес Агриппа. — Я еще подумал, что это твои соученики, и, как выяснилось, угадал. Значит, опять ты все, что тебе было поручено, не выполнил.

— Моя-то вина тут в чем? — скорчил жалобную рожицу я. — Все, что от меня зависит, я делаю. Изучаю науки, зарабатываю авторитет в глазах соучеников, втираюсь в доверие к Ворону. А в том, что он постоянно подкидывает новые и новые задачи, которые все ломают, я не виноват. Если бы Магдалена домой поехала или еще куда, я бы за ней рванул, а там… Или, если бы она была в нашей группе, подстроил бы несчастный случай. А теперь как? Она — в составе одной группы, я — в другой. И даже не представляю, куда она со своими спутниками едет, Ворон запретил обмениваться информацией.

— Этот ваш Ворон запросто мог вам дополнительную гадость подбросить, — заметил Агриппа. — Ты уверен, что вы все едете не в одно место? Вот будет потеха, если вы все у Гробниц встретитесь. Группы три, книга одна, и победитель может быть тоже только один.

— Не похоже, — поразмыслив, не согласился с ним я. — Он же не дурак, он же понимает, что у него учеников тогда человек пять всего останется. Вряд ли после такой резни больше народу уцелеет.

— Значит, то, что вы друг другу глотки будете резать в таком случае, ты не отрицаешь? — Агриппа засмеялся. — Нет, одно Ворон делает здорово — он вас жизни учит, настоящей, с кровью и грязью. Не то что эта шлюха Эвангелин.

— Это та, что с мастером Гаем и Вороном училась? — немедленно спросил я. Все, что было связано с прошлым моего хозяина и моего наставника, вызывало мой живейший интерес. — Да?

— Да, — подтвердил Агриппа. — Она же тоже наставница, у нее своя школа. Но там все совсем по-другому.

— А как? — Я понимал, что времени у меня нет совсем, но больно тема разговора была интересная.

— По-другому, — сказал, как отрезал, Агриппа, давая мне понять, что развития темы не будет. — Стало быть, Анджан. Так. Поедете вы, надо думать, через герцогства, другой дороги у вас нет, после — через королевство Талькстад, там примете на Форнасион, потом оттуда напрямик — через проход Рух и по горам, чтобы попасть в Макхарт. Так быстрее выйдет. Торговыми путями, конечно, поспокойнее, но уж очень долго. Ну а из Макхарта уже кораблем до Анджана. Не получится у вас по-другому. Ясное дело, лучше бы всю дорогу проделать океаном, так куда быстрее выйдет, вот только сейчас ни одного корабля здесь, в западных портах, вы не зафрахтуете.

— Почему? — Это была более чем полезная информация.

— Неспокойно в Западном океане, — пояснил Агриппа. — Нордлиги с Ледяных островов здорово повздорили с правителями прибрежных держав, там такая резня идет — что ты! Официально вроде бы ничего нет, в смысле — войны, но ни один капитан далеко от своего порта не отойдет. Максимум — макрели половить милях в десяти от берега. Так что топать вам и топать. Ну, оно и к лучшему.

— Не сказал бы, — озадаченно вздохнул я. — Это сколько же времени туда добираться?

— Месяца два, — со знанием дела ответил Агриппа. — Плюс-минус неделя, с учетом посещения кабаков в Форнасионе и публичных домов в Эйзенрихе, он у вас тоже по дороге будет. Никак вам его не миновать — это крупный город, по дороге в Макхарт вы его не пропустите, вам после путешествия по горам Транд так или иначе там продукты закупать. А еще там лучшие девки в Рагеллоне, так что загляните в тамошние заведения непременно. Все ваш Ворон верно рассчитал, знает свое дело. Как раз за четыре месяца туда-сюда обернетесь. Если живыми останетесь.

— Какие девки? — пробурчал я, теперь уже отчетливо понимая, в какое опасное приключение нас втянул наставник. — До них ли?

— До них, до них. — Агриппа встал со стула. — И непременно навести бордель под названием «Веселая вдовушка», понял? Запомни: «Веселая вдовушка», хозяйка там отзывается на имя тетушка Рози. Скажешь ей, что прибыл с Запада, из герцогств, и надеешься встретить здесь не только грудастых красоток, но и старых друзей.

— А потом? — не поверите, но мне даже как-то спокойнее стало, что по дороге я с Агриппой увижусь, серьезно.

Мало ли, как дела пойдут, а он всегда даст полезный совет. Вон, наши совещание по маршруту устраивать собрались, а он его за пару минут набросал.

— Потом будет потом. — Агриппа подошел к кровати, на которой валялись его седельные сумки. — Разберемся. На, студиозус, подарок тебе на окончание первого года учебы. Я ведь сразу был уверен, что ты там, на замковой площади, не сдохнешь, такие, как ты, живучи как кошки.

Он протянул мне что-то вроде серебряного амулета на кожаном шнурке.