Грымза с камелиями — страница 4 из 49

    – Не знаю, не о деньгах же твоего покойного начальника.

    – Ты что, к этому он вообще никакого отношения не имеет, тем более, что в гараже их не было. Пойдем, обрадуем его, что к нам частично вернулась память. Говорить буду я, а ты молчи.

    – Хорошо.

    В дверь зазвонили.

    – Это Солька, – сказала Альжбетка.

    – Иди открывай.

    Осиков нервно ходил по комнате.

    – Мы обсудили создавшееся положение, – начала я, кивая вошедшей Сольке, – но нам хотелось бы уточнить, где именно вы нашли эти вещи?

    – В гараже, в гараже моего приятеля Вальки! Он умер, и это ужасно...

    Арсений Захарович сел на диван и удрученно посмотрел на нас. Уже лучше – оказывается, мой бывший начальник некогда был его приятелем.

    – А ваши сокровища хранились в гараже?

    – Ну да, где им еще храниться!

    – Логично... а почему вы думаете, что это именно Альжбетка их похитила?

    Осиков вскочил и ловко извлек из кучки накладной ноготь.

    – Это я нашел в том месте, где все и было спрятано, а это, – Осиков поднял в воздух второй накладной ноготь, – лежало вместе с остальными вещами в кучке около дивана.

    Да уж, работа была проделана капитальная, этот Осиков – просто ищейка, да и только, ему бы клетчатое пальто и узенькую длинную собаку на поводке...

    – В каком месте было спрятано ваше сокровище?

    Осиков посмотрел на нас с явным неодобрением, ему казалось, что мы морочим ему голову.

    – В сейфе, конечно, – пожал он плечами, – а сейфа там больше нет, только пыльный квадрат на полу остался.

    Мы так и сели.

    – Так вам камни эти нужны, – выпалила Солька, – так бы сразу и сказали!

    Осиков расцвел, ему было приятно осознавать, что его наконец-то поняли и услышали.

    – Камни! Да, камни, верните мне их, пожалуйста.

    Сейф проживал у меня на балконе, на нем стояла старая лампа, которую мама все грозилась забрать, а мне уже давно хотелось ее выкинуть... значит, ему нужны эти булыжники, сколько возни из-за ерунды... Наверное, мой бывший начальник увлекался раскопками и географией или еще чем-нибудь в этом роде, если набил свой сейф природными материалами.

    – Пойдемте, – сказала я, – сейф у меня на балконе, мне его Валентин Петрович на хранение отдал, говорит: «Пусть у тебя постоит, а то я ремонт в гараже затеял».

    – Так вы знали Вальку?! – воскликнул Осиков, пытаясь меня обнять.

    Я тактично отстранилась и сказала:

    – Вообще-то, это мой бывший начальник, мы работали вместе, пойдемте, я отдам вам камушки.

    На балконе было свежо, и я с удовольствием глотнула прохладного воздуха. Этот суетливый Осиков измотал меня просто до невозможности.

    – Забирайте своего железного друга, – сказала я, указывая на ладненький сейф, который мы с таким трудом втащили сюда.

    Осиков вдруг изменился в лице, бросился к сейфу, распахнул его и... стал выбрасывать коробочки с камнями, как будто это ненужный хлам...

Нашему удивлению не было границ. Еще недавно этот человек трепетно называл эти булыжники сокровищами... теперь же было похоже, что он интересуется совсем другим и камни для него не имеют никакого значения...

    Выкинув почти все на пол, Арсений Захарович углубился в изучение старых потрепанных журналов.

    – Простите, – начала Солька, – но разве это не то, что вы искали?

    Она указала на кучу прозрачных коробочек с булыжниками разной величины.

    – Нет, что вы, это просто камни, детские забавы, никому не нужная коллекция...

    – Но вы же кричали – отдайте мне мои камни, – напомнила я.

    – Ну да... не мешайте...

    Осиков продолжал копаться в журналах, он листал их, тряс, рассматривал газетные вырезки и какие-то схемы, казалось, он не видит и не слышит нас. Из одного журнала выпала заляпанная карта. Осиков вскочил и заметался. Я убрала светильник с сейфа, и он смог расстелить карту.

    – Вот! – воскликнул он, тыкая в какие-то леса и поля, – здесь мои камушки!

    Мы переглянулись: надежда на то, что он умственно здоров, опять начала таять как дым.

    Свернув карту, Осиков сказал:

    – Я пошел, спасибо.

    – Идите, – кивнула я.

    Маленький мужчина зашагал в коридор, мы остались на балконе.

    – Что-то мне это не нравится, – сказала Солька.

    – Мне тоже, – прошипела Альжбетка.

    Я промолчала: дверь квартиры была закрыта, а ключи лежали в моем кармане.

    Осиков вернулся и с недоумением посмотрел на нас.

    – Там закрыто, – сказал он.

    – Я знаю.

    – Так откройте, – пожал плечами Арсений Захарович.

    – И куда вы пойдете? – спросила я, чувствуя, что на моем балконе хранилось нечто большее, чем горсть отбитых камней.

    – В лес, по карте, – сообщил Осиков.

    – Один? – вопрошала я. – А вы волков не боитесь?

    Арсений Захарович вдруг побледнел.

    – Вы же никому не скажете, что я здесь был? Так?

    Я почувствовала, что затронула больную тему...

    – Значит, эти камни, – я указала на пол, – не являлись пределом ваших мечтаний, значит, вас интересует кое-что другое?

    – Вы можете нам довериться, – душевно пропела Солька, – мы и так уже знаем очень много, – добавила она уже другим тоном.

    – Я предлагаю вам рассказать нам все. Вы как на это смотрите? – спросила я.

    Арсений Захарович помедлил, вытер выступивший на лбу пот, тяжело вздохнул и сказал:

    – Согласен, тем более, что мне одному, наверное, не справиться.

Глава 3Мы узнаем многое, но я уверена, что не все

    Предвкушая нечто интересное, мы удобно расположились на диване и приготовились слушать.

    – Не так давно... – начал Осиков, но я тут же его перебила:

    – Сколько лет назад?

    – Девять... – смутился Арсений Захарович, – я был вынужден уехать на какое-то время...

    – Куда? – поинтересовалась Солька.

    – Вы что, будете меня все время перебивать? – возмутился Осиков, вскакивая с кресла.

    Альжбетка своим профессиональным томным взглядом усадила его на место.

    – Поймите, Арсений Захарович, нам нужна полная картина происходящего, только тогда этот разговор имеет смысл.

    Я уважительно посмотрела на Альжбетку, Солька победно закивала.

    – Так где вы провели эти девять лет? – поинтересовалась я.

    – В тюрьме... – взвизгнул Осиков, – но это ничего не значит, в те времена очень многие интеллигентные люди оказывались взаперти!

    Мы переглянулись.

    – Я приблизительно догадываюсь, за что сидели в тюрьме интеллигентные люди, но хотелось бы поподробнее узнать вашу причину пребывания за колючей проволокой.

    Арсений Захарович тяжело вздохнул и сказал:

    – Бриллианты.

    – Что?! – воскликнула Солька.

    – Вот это да.... – протянула Альжбетка.

    – Это весьма свойственно интеллигентным людям того времени, – улыбаясь, сказала я.

    – Напрасно, напрасно вы думаете, что я украл их, вовсе нет, я занимался бизнесом, это сейчас так называется? – поинтересовался Осиков.

    – Так, так, вы рассказывайте, – торопила Солька, глаза ее горели.

    – Мы скупали бриллианты, которые производили из краденого якутского сырья...

    – Вы сказала «мы», давайте подробнее, – попросила я.

    – Я и мой напарник... он умер в тюрьме... и все по праву принадлежит мне!

    – Конечно, конечно, – закивала Солька.

    – Когда мы уже вложили достаточную сумму денег и решили начать новую жизнь, тут-то и пошли все наши напасти...

    – А сколько было бриллиантов? – поинтересовалась Альжбетка, уж она-то в этом точно разбирается. Любовники всегда проходят жесткий конкурсный отбор и впоследствии балуют ее, чем только могут. Альжбетта в запросах скромна, но требовательна.

    – Мешочек, – смутившись, потупив взор, сказал Осиков.

    – А в денежном эквиваленте? – строго спросила Солька, собрав в кучу весь свой словарный запас.

    – Я не знаю... я же в тюрьме сидел... но так прикинул... сейчас это где-то два миллиона долларов... там много крупных камней...

    – Маловато будет, – сказала Солька.

    – Да вы что, это же такие деньжищи! – возмутился Арсений Захарович.

    Он, бедный, не знал, что еще совсем недавно мы пытались украсть на миллион больше.

    Я «загасила» Сольку взглядом и спросила:

    – А где вы брали средства на покупку этих крупных бриллиантов?

    Арсений Захарович сцепил пальцы и резко дернул головой.

    – Мы немного воровали... вагонами...

    Я прикрыла глаза, представляя, как Осиков интеллигентно ворует что-то вагонами.

    – Вы же говорили, что занимались только бизнесом и не брали чужого? – уточнила я.

    – Я сказал, что бриллианты мы не воровали, а все остальное... я вообще не буду ничего рассказывать, – надулся Арсений Захарович.

    – Обещаем вас больше не перебивать, – сладко улыбнулась Альжбетта.

    – Мы с напарником работали на железной дороге, я был начальником станции, а Служаков, фамилия у него такая, – помощником, грузы разные шли... мы вроде сначала брали понемногу, а потом дело как-то быстрее пошло... Я до этого в училище преподавал историю...

    Еще один преподаватель на мою голову. Я посмотрела на Сольку: могла бы, интересно, она воровать вагонами?..

    – Но училище наше закрыли, городишко-то маленький, вот и сделался я почти сразу начальником на станции, там все и закрутилось...

    – Ну, с вашим интеллигентным прошлым более-менее понятно, а теперь расскажите, как все это оказалось в сейфе, который сейчас стоит у меня на балконе.

    – Так Селезнев приятелем моим был... вот ведь, умер уже...

    – Не отвлекайтесь, – торопила Солька, капая слюнкой на пол от жадности.

    – Мы уже знали, что наши противозаконные действия почти раскрыты, так что сели в проходящий мимо поезд на Москву, и все – прощайте, родные края. Приехали – и мечемся по платформе, куда податься, не знаем. Очень боялись, что по нашему следу милиция уже идет. Я тут про Селезнева и вспомнил, думаю, Валька поможет, мы с ним по молодости в походы ходить любили, это потом уже жизнь раскидала...