Миры Ника Перумова. Хьервард
Эдвард Корнейчук, Андрей Макиенко
ЮНОСТЬ ПОКОЛЕНИЯ
Глава 1
На широкой площадке перед Замком Всех Древних буквально из воздуха появилась первая группа. По человеческим меркам один взрослый и десяток подростков, мальчиков и девочек. Мгновение спустя тут же возникла вторая, третья и ещё, ещё, ещё…
— Можно открыть глаза, — раздался зычный голос Древнего Ирра, Главного Наставника.
В то же мгновенье около сотни пар юных глаз раскрылось, отыскало Замок и, расширившись, замерло так в восхищенном изумлении. Восторженный детский гомон, казалось, заполнил все пространство над вершиной Столпа Титанов. Немного выждав, пока уляжется волна первых ощущений, Наставники навели порядок и выстроили свои группы. В тот же миг твердые невидимые дорожки протянулись от их ног к ажурным парапетам Замка. Все начали медленно подниматься к балюстраде, кольцом опоясывающей Замок. С неё многочисленные двери и дорожки вели в различные залы и комнаты, сейчас уже почти все пустые, оставленные своими бывшими хозяевами.
Древнее Поколение Истинных Магов сменялось новым.
Нам много рассказывали о Замке Всех Древних, и я знал, что впечатление будет грандиозно, но все же не ожидал такой глубины ощущений. Нас уже вели по коридорам в жилую часть, а образ величественной извечной твердыни, словно выточенной из цельного куска изумруда с мягким свечением изнутри, все стоял перед моими глазами.
Нашу группу вел Древний Мунин, иными словами, наш Наставник с недавнего времени.
— Ваши комнаты, — произнес он, указывая рукой на десять дверей, расположенных по обе стороны длинного коридора.
— Чуть позже вы сможете обустроить их согласно собственным вкусам и предпочтениям. Сейчас же просто переступите пороги ваших комнат и произнесите заклинание, которое мы учили, чтобы они смогли запомнить вас.
— Шендар, Эстери, Паркан, Абуда, Хедин…
После того как Древний Мунин произносил чьё-то имя, упомянутый переступал порог своих покоев и делал, что должен. Когда прозвучало имя Хедина, порог указанной комнаты пересек я и, развернувшись и прикоснувшись рукой к двери, произнес, в принципе, несложное заклинание узнавания и запоминания.
— Теперь, когда отзвучало последнее заклинание и последняя из указанных комнат занята, — теперь никто не сможет в отсутствии хозяина пересечь порог вашего личного уголка.
— Осмотритесь немного у себя, после того, как прозвенят колокольчики, я вернусь и мы отправимся в Зал Ученичеств.
Древний Мунин исчез, растаяв в воздухе.
Я прошел в глубь своих покоев — голые стены, пустые полки, большой стол из неизвестной мне породы дерева с девственно чистыми ящиками, стул. Всё. Древний, обитавший тут до меня, уходя, похоже, вычистил все до основания. Ну и ладно. Постучавшись, я вошел к Шендару. Та же чистота, да пустые полки, только стол немного другой.
Шендар — мой лучший друг и наперсник в различных шалостях и проказах, за которые мы неоднократно уже бывали наказаны Древними. Мы — Новое Поколение Истинных Магов. Древние — наши Древние — уходящее Поколение. Бессчетные века именно нам предстоит, под сенью Великих Молодых Богов, править миром, а задача Древних — наилучшим образом подготовить нас к этому. Потом они уйдут все, до конца, хотя большая часть их Поколения уже ушла. Именно поэтому в Замок Всех Древних сейчас входим мы.
Но не это, в данный момент, главное. Главное — это проверить слова Древнего Мунина о неприкосновенности личных покоев и, по возможности, развлечься. Кто станет здесь нашей первой жертвой? Я внимательно посмотрел на Шендара, а мой товарищ на меня. Мы с ним понимали друг друга без слов. Без произнесенных слов.
— Абуда, — произнесли я и он одновременно. И, улыбнувшись, слегка кивнули друг другу в знак согласия.
Мы мягко выскользнули из комнаты и подошли к двери Абуды. Шендар первым коснулся её и… исчез, словно стираясь в несколько быстрых этапов сверху вниз.
— Ничего себе, — подумал я. И тут же одновременно понял и почувствовал запах сработавшего заклинания, охранявшего чужие покои…
— Телепорт, — я задумался. — Куда?.. И как?.. Сложное волшебство, недоступное пока нам, но пользуемое нашими Древними, могущими полноценно поворачивать мир вокруг себя. Подавляющее большинство нашего Поколения этого пока не умело совсем. Меньшинство, включающее Шендара, Эстери, меня, Мерлина, Сигрлинн и ещё нескольких Магов, могло, но только, выражаясь словами наставников, поверхностный мир, в то время как Древние, даже самые слабые из них, легко поворачивали ещё и глубинный. Мы все к этому тоже придем, как заявил однажды Древний Ирр, оценив, силой чего нам удавалось творить учебные заклятья. Надо прямо сказать, что поворот мира вокруг себя, пусть пока совсем ещё и неполный, очень сильно облегчал жизнь всех уже умеющих его творить. Хотя на занятиях это часто запрещалось. Мы, умеющие, как и все остальное Поколение, должны были научиться творить легкое (по меркам полноценного Мага) волшебство обычными доступными средствами. Хотя, повторяю, для большинства это было сейчас единственным доступным уровнем силы. Но, впрочем, я отвлекся.
Размышления и оценка произошедшего с Шендаром отняли не более мгновения. Ещё одно, и я коснулся двери Абуды вслед за приятелем. Знакомое ощущение телепортации — и я уже стою посреди комнаты, как две капли воды похожей на мою собственную.
Я быстро выглянул в коридор и засмеялся вслед за Шендаром, — оба мы высунули головы в общий коридор из своих комнат.
— Здорово, а?! Ещё раз?
И мы оба ринулись к двери Абуды и… снова оказались в своих комнатах.
— Стоп, — произнес я, снова выбравшись в коридор. — Ясно, что защита комнат отправляет нас к себе…
— Проверить, общий ли это закон?! — на лету ухватил мою мысль Шендар.
— Паркан, Эстери, — я указал на комнаты двух других Магов. — Одновременно.
Шендар подошел ко входу первого, я — к двери второй, и мы коснулись их. Забавное ощущение — телепортироваться самому, глядя, как по частям растворяется в воздухе твой приятель. Древние, конечно, учат закрывать глаза при перемещениях, иначе на несколько мгновений по окончании теряется зрение. Но у нас — нет. Не считая пары самых первых раз.
Мы снова вышли из своих комнат в коридор, остановились у двери Абуды и переглянулись.
— Прикрой меня заклятьем защиты от охранных заклинаний, а я прорвусь через заклятие проникновения.
Мы повторили вслух необходимые слова и, согласовав заклятья, заняли исходные позиции.
— С поворотом мира? — уточнил Шендар.
Кивнув, я откинул голову и, подняв руки, крутанул мир вокруг себя, как бы разгоняя его пальцами, за верхнее основание. Привычка, сохранившаяся с того, первого раза, когда я открыл для себя возможность поворота мира. Помощь рук и некоторое вдохновение, приходящее с отводом головы назад, казались незаменимыми в самом начале, когда мир вращался лишь толчками или даже останавливался. Чуть позже я, конечно, понял, что положение головы и помощь рук тут ни при чем. Это лишь позволяло мне в самом начале сосредоточиться нужным образом.
Эстери признавалась, что вначале подкручивала мир носочком своей ноги. Ракот, как-то выяснила она, стискивал зубы и сжимал кулаки. Шендар, ориентируясь по моим советам, так же помогал себе вначале пальцами рук. Мерлин, — а Хаос его знает, как поступал Мерлин, возможно, у него это открылось раньше всех.
Сам не знаю почему, но я и сейчас продолжал поворачивать мир вокруг себя именно таким, наглядным способом. Может быть, меня забавляло то, что большое количество сородичей по Поколению ориентировалось в этом вопросе на мою жестикуляцию. Особенно те, у которых поворот мира вообще ещё не получался. Они явно полагали, что именно так и надо.
Шендар относился к этому с пониманием. Часто, ради забавы, мы с ним, в присутствии других Магов Поколения, начинали с самым серьезным видом такую откровенно нелепую или даже пикантную жестикуляцию, что можно было надорвать животы от смеха, наблюдая за тем, как они все это пытаются повторить.
Но все пока ягодки. А вот что началось, когда Кэсти во время повторения за мной особо интересного набора жестов случайно смог повернуть мир вокруг себя! И все, все неудачники бросились к месту и совсем не к месту, в любой представившейся ситуации использовать именно этот способ. Древние чуть с ума не сошли, пытаясь искоренить сие, в который уже раз объяснить то, что умение поворачивать мир придет ко всем, когда лишь станет необходимым по программе.
Кэсти, захлебываясь слезами, уверял, что он не виноват, доказывал, что только так у него и выходит поворот мира, что это мы научили. Наказали, на всякий случай, всех троих. Но это я опять отвлекся.
Итак, крутанув мир вокруг себя, я начал произносить заклинание защиты от наложенных охранных заклятий, предмет нашей с Шендаром и Эстери особой гордости. Ещё бы, хотя мы и собрали его из вполне обычных, разрешенных частей программных заклятий, получившаяся суть была лично наша и направлена именно на то, что нам было нужно. Создали мы его втроем. С целью добраться до нужных нам компонентов для одного розыгрыша. Эстери, с её вечной осторожностью и правильностью, на само дело тогда, конечно же, не пошла, а вот мы… впрочем, неважно, главное, что тогда все сработало наилучшим образом.
Магические потоки, плавно заполнив мое тело, осторожно перетекали в чары, творимые над Шендаром и призванные защитить его. Ощутив их крепость, мой напарник, так же крутанув мир, рванулся вперед, одновременно произнося заклинание проникновения.
Мгновенная яркая вспышка, острая боль от враз рухнувших заклятий, и отброшенное тело Шендара, сильно шмякнувшееся о противоположенную стену, мягко сползло на пол.
— Ничего себе, — только и смог вымолвить бедняга.
— Как оно пробило наше заклятье? Что ты почувствовал? — кинулся я к нему.
— Не знаю. Вспышка, удар, все. Я не успел ничего понять.
— Всемогущие Древние, каким же мы тогда образом выясним, как это работает и почему не спасает заклятье защиты?!
— А ты сам попробуй, — немного обиженно проговорил Шендар, — и сразу все выяснишь.
— А это идея, — промолвил я.
— Так, ты в порядке? — Шендар слегка растерянно кивнул, — ты делаешь защиту, я — проникаю. — Он ещё раз кивнул.
Шендар встал, придерживаясь за стенку, и осторожно ощупал себя. Потом, так же осторожно, крутанул мир.
Поставив перед собой, на случай неудачи, дополнительный защитный барьер и дождавшись слов Шендара, я ринулся вперед, произнося заклинание проникновения.
Мгновенная яркая вспышка, острая боль от разорванного в клочья барьера — и мой полет останавливает сзади расположенная стена, по которой я медленно сползаю вниз.
— Ну как? — участливым тоном спросил Шендар.
— Что-то понял, а что-то нет, — прокрутив в голове почувствованное, ответил я. — Но теперь знаю, как избежать ударов об стенку и что мы делали не так. Кажется, знаю. Вот только силы такой пока у нас нет.
Из-за двери Абуды высунулась его голова и удивленно выпучила на нас глаза.
— Вы чего тут?
— Чтобы вот! — ответил Шендар, помогая мне встать.
— Проводим эксперименты, — пояснил я. — Пополняем твое Досье.
— Зайдете ко мне?
Я зашел, Шендар тоже. Потом мы снова вышли в коридор.
— Значит, с прямым приглашением зайти и в присутствии хозяина мы проходим спокойно и без хлопот…
Несколько последующих экспериментов доказали нам, что имея и приглашение, и хозяина дома, но не на виду, войти в его комнату никто не сможет.
— А помните, вы рассказывали, что можете общаться мысленно, это ведь правда? — спросил Абуда.
— Нашел! — радостно завопил я и почему-то понял, что это слово, произнесенное когда-нибудь в другое время, в другом месте и на другом, человеческом, языке, станет знаменитым.
— Нашел! Слушайте меня…
Мы и правда могли общаться мысленно, но пока далеко не все и не с каждым. Хотя Древние могли так разговаривать, наверно, с любым.
— Давайте… — Эстери. С ней у меня получается контакт, и она сейчас не в курсе происходящего, для чистоты эксперимента.
Взяв Шендара и Абуду за руки, я подошел к нужной двери и сосредоточился.
— Эстери, — я попытался как следует мысленно представить её и дотянуться до сознания, — Эстери, ты меня слышишь?
Юная колдунья откликнулась почти сразу.
— Да. Хедин?
— Это я. Можно, мы войдем к тебе… — у меня мелькнула в голове ещё одна мысль, — … с Абудой.
— С Абудой? — Эстери слегка удивилась. — Входите, пожалуйста.
— Все трое, одновременно, мы с Абудой по краям, — скомандовал я. Шендар, похоже, понял меня с полуслова, Абуда — нет, но не стал ничего спрашивать. Он привык.
Крепко держа друг друга за руки, мы шагнули в комнату Эстери. Одновременно Шендар начал таять в воздухе. Мгновение — и наши руки держали уже пустоту.
Я и растерянный Абуда стояли перед изумленной Эстери в её комнате.
— А что с Шендаром, — ошарашенно спросила она, — мне показалось, что он просто стерся в воздухе.
— Шендар был с вами? — немного тревожно переспросила колдунья.
— Конечно, был. Защита твоей комнаты телепортировала его в свои покои, ведь он шел без приглашения. Мы проверяли, что получится. Пошли в коридор, и ты увидишь его целого и невредимого.
Все вместе мы вышли из комнаты Эстери. Улыбающийся Шендар уже ждал нас.
И тут зазвенели колокольчики. Все вышли в коридор и вслед за возникшим из воздуха Древним Мунином двинулись в Зал Ученичеств. Я не понимал тех, для которых учение было мукой, для меня, как и для Шендара, Эстери, Мерлина и Сигрлинн, познавать новое и раздвигать пределы своих сил являлось истинным и нескончаемым удовольствием.
Глава 2
Время шло и наше поколение все больше осваивалось в Замке Всех Древних. Мы привыкли к своим покоям, которые уже во многом отражали характер своих хозяев. Привыкли к ежедневным занятиям, где Древние учили нас и магии, и истории Упорядоченного, и обращению с оружием.
Последнее, многие, особенно поначалу, воспринимали с недоумением. Зачем магу грубая сталь? Магия казалась им гораздо более совершенным, универсальным и эстетичным оружием, чем любые клинки. Кто-то, наоборот, отнесся к изучению фехтования с радостью и целиком отдавался этому. Я же принял это как должное и постарался как можно лучше изучить науку владения немагическим оружием. Мне всегда казалось, что магия магией, а иметь в запасе возможность применить что-то еще никогда не помешает.
Без ложной скромности, отмечу, что давалось мне это достаточно легко и вскоре я достиг приличных высот в искусстве обращения с клинком. Правда, до Ракота, которого манила и завораживала холодная сталь меча, или до Мерлина мне было далеко, но я смотрел на это философски и старался перенять у них то, что пока не удавалось мне.
Женская часть нашего поколения также училась фехтованию и, нередко, превосходила мужскую.
Помнится, однажды, на занятиях, не на шутку схватились Сигрлинн и Эстери. Сигрлинн была сильнее своей противницы, но той удалось провести пару приемов, которые закончились отличным выпадом, пробившим защиту уверенной в себе волшебницы.
И это привело ее в бешенство. Она вообще не любила и не умела проигрывать, а тут на глазах у всех ее превзошли. ЕЕ, которая считается одной из лучших в этой области! В мгновение ока поединок вышел за рамки учебного боя. Не знаю чем бы это закончилось, но я, неожиданно для себя, решил вмешаться. Мне удалось вывести Эстери из боя и парировать несколько ударов Сигрлинн, которая разошлась не на шутку.
Подошли наставники и мне, не без труда, удалось свести все к миру. На какой-то миг, мне даже показалось, что в глазах Сигрлинн я увидел благодарность. А что касается Эстери, то надо ли говорить, что после этого она прониклась ко мне еще большей симпатией. Собственно, я был не против.
Когда нас чему-либо обучали, то делали это полноценно, не упуская никаких тонкостей. Вот и в обращении с оружием, мы учились не только вести одиночные поединки, но и биться в строю, и защищаться от многократно превосходящего числом противника.
Каждая новая премудрость заканчивалась испытанием. Испытанием, по которому наставники определяли, насколько хорошо мы усвоили их уроки.
Древний Мунин называл три имени, и вызванные ученики выходили в центр площадки для практических занятий. Потом назывались еще дюжина. Эти маги должны были нападать на первых.
Я уже поучаствовал в пяти группах атаки, но ни разу не был назван в тройке, вызываемой на центр. И вот, наконец, наставник произнес:
— Ракот, Кэсти и Хедин. Вы защищаетесь.
Надо сказать, что бились мы самым, что ни на есть, боевым оружием, но без какого-либо доспеха. Ранения, конечно, случались, частенько и серьезные. Впрочем, на нас они заживали очень быстро. Гораздо сильнее мы переживали ранения душевные, когда не удавалось показать себя с лучшей стороны в плане своих умений.
Встав в центре площадки, мы приготовились отбиваться от дюжины наших сородичей.
Ракот был, быть может, самым сильным из нашего поколения на мечах, но биться он любил в одиночку. Хотя, разумеется, умел сражаться и спина к спине. Кэсти владел клинком неплохо, однако выдающихся результатов не показывал. Впрочем, также у него дела обстояли почти во всех областях. Ну, а что касается меня, то я не питал иллюзий, будто я являюсь гением меча, однако имел все основания считать, что вхожу в десятку сильнейших фехтовальщиков среди своих собратьев.
Честно говоря, я был удивлен попаданию в одну тройку с Ракотом, но если так решили наставники, значит так и будет.
Бой начался. Среди атакующих нас был сам Мерлин и хрупкая, но отнюдь не слабая, Эстери. Увидев свою…хм…подружку, я внутренне улыбнулся.
Удары, парирования, финты, все происходило с такой скоростью, что глаз не успевал за всем этим уследить. Но мы держались. Тело действовало само, навыки, вбитые в него, не требовали непосредственного участия сознания. Мало того, наших противников стало меньше. Раненые маги выбывали из схватки, а таких было уже трое. Двоих зацепил Ракот и одного я.
Древний Мунин наблюдал за боем, и я заметил, как он удовлетворенно кивнул головой. Мне даже подумалось, что сейчас он остановит испытание, однако его руки остались скрещенными на груди.
Неожиданно, прямо передо мной оказался Мерлин. Его лицо не выразило никаких эмоций и я невольно подумал, что мне неприятно с ним биться. Тем не менее, биться с ним приходилось, ибо он был не тот противник, которого можно было игнорировать. Отбив его удар, я атаковал сам. Мечи столкнулись и мой клинок скользнув по мерлиновскому ушел в сторону. В ту сторону, где находилась Эстери. Меч несся прямо к ее незащищенной шее. Клинок же Мерлина, в это самое время, летел ко мне.
А я, вместо того, чтобы со всей возможной скоростью отвести меч назад, для парирования удара своего противника, приложил все силы, чтобы остановить его. Это миг спустя я понял, что я бы все равно не нанес смертельного удара Эстери — истинному магу. А сейчас мой меч замер почти у самой шеи волшебницы, лишь срезав прядь ее волос. Замер и тут же рванулся назад, навстречу клинку Мерлина. Только я не успевал, моя глупая сентиментальность лишила меня возможности спастись от его выпада.
События в это мгновение боя развивались гораздо быстрее, чем о том можно рассказать. Я еще не успел рвануть меч к себе, как оружие Мерлина натолкнулось на преграду. Преграду не только непреодолимую, но и уведшую клинок вниз и вбок, едва не воткнув в землю. Мало кто мог такое проделать с выпадом Мерлина. И одним из них был Ракот.
Честно говоря, я был сильно удивлен его действиям. Да, мы оборонялись втроем, но показывали свое, собственное, умение. Мы с Ракотом не были друзьями, и я не уверен, что я бросился бы его защищать, зная, что в это время сам откроюсь для удара. На какую-то долю мгновения я встретился с ним взглядом и вдруг понял, что для него любой, кто сражается с ним плечо к плечу, является другом. А всем было известно, что Ракот считал — не помочь другу в беде — есть величайшее преступление.
Таким образом, я избежал ранения достаточного для того, чтобы покинуть испытание, в то время как Ракот, чудом, обзавелся лишь парой легких царапин. Я краем глаза увидел, как удивленно взлетели вверх брови Древнего Мунина, и тут получил удар в плечо от Эстери.
И почти одновременно с этим, наставник поднял руку и сотворил короткое заклинание, прекращая тем самым бой.
— Хедин, иди сюда, — заговорщицким шепотом позвал Шендар, склонившись над чем-то стоящим на большом дубовом столе. Что-то оказалось чашей весьма приличных разме-ров, которая была заполнена водой и на которой Шендар практиковал магию дальновиде-ния, что они совсем недавно проходили на занятиях.
— Что-то интересное? — отозвался молодой маг, отрываясь от реторты с булькающей зеленоватой жидкостью.
— Мелль пытается огненное заклинание освоить!
— Посмеемся? — вытирая испачканные по локоть чем-то зеленым руки, предложил Хедин.
— Я знал, что ты это скажешь, — расплылся в улыбке Шендар.
Оба мага расхохотались и склонились над чашей. Они были молоды, талантливы и любили пошутить. А самыми интересными объектами для шуток им казались их сороди-чи. Пожалуй, опасались они шутить лишь над Мерлином: могло сильно боком выйти.
Мелль же была очень привлекательной, но не очень преуспевшей в освоении маги-ческого искусства девушкой. К тому же она очень эмоционально реагировала как на удавшееся, так и на неудавшееся заклинание, что делало ее почти идеальной мишенью для шуток двух магов-озорников.
Смотря на сосредоточенно и очень аккуратно выполняющую заклинание девушку, Хедин произнес:
— Сейчас опять ошибется, чувствуешь?
Шендар согласно кивнул головой и вопросительно посмотрел на друга.
Тот на секунду задумался и, улыбнувшись, ответил:
— Да, нехорошо ей мешать, и так у девчонки ничего не выходит. Но давай сделаем вот что: мы поможем ей с заклинанием, подправим ее ошибку. А когда волшба сработает, добавим в нее чего-нибудь свое, чтоб повеселей было, идет?
— Точно, немножко посмеемся, а ошибку ей потом объясним!
И Шендару, и особенно Хедину огненное заклинание удавалось очень хорошо. И сейчас они, привычно крутанув мир вокруг себя, принялись осуществлять свой план. Подправить чужую волшбу не самая легкая задача, но молодые маги, хоть и были еще учениками, с ней справились.
Девушку окружила гудящая стена пламени добрых пяти десятков саженей высотой. Мелль, конечно, надеялась, что ее заклинание сработает, но не ожидала, что так хорошо сработает. И уж никак она не ожидала, что в пламени вокруг нее вдруг появятся какие-то препротивные рожи, да еще и показывающие ей языки. От неожиданности и испуга Мелль выпустила из-под контроля нити заклинания и, заревев, рухнула на землю.
Колдовское пламя медленно, словно нехотя, опало, а Хедин с Шендаром буквально зашлись хохотом в своей лаборатории. Довольные, они еще смеялись, когда вдруг у них за спиной раздался чей-то суровый голос:
— Так, так, опять вместо дела другим мешаете?!
Хедин с Шендаром от неожиданности подпрыгнули, совершенно не заметив, как в комнату вошел сам Древний Ирр.
Для одного из самых сильных и умелых магов Древнего Поколения не составляло труда понять, что сотворили двое озорников. Мрачно посмотрев на растерянных и оше-ломленных юношей, Главный Наставник вопросил:
— Ну и что молчим?
— Мы-ы, это…мы ничего особенного не делали…мы хотели…ну да, хотели Мелль помочь, — запинаясь, пробормотал Шендар, а Хедин согласно закивал головой.
— Помочь?! Я вижу, как вы ей помогли, девчонка ревет в три ручья!
Потупив взор, Хедин, тем не менее, возразил:
— Но заклинание-то сработало!
— Так. Мелль успокоите, да таким образом, чтобы из вашей сегодняшней шуточки у нее в голове осталось только — как правильно творить огненное заклинание, а страх перед такой волшбой исчез навсегда. Ясно?
— Ясно! — в один голос воскликнули Шендар с Хедином, и в следующий миг их уже как ветром сдуло.
Древний Ирр усмехнулся и, окинув взглядом магическую лабораторию, пробормотал самому себе:
— А талантливы бестии…талантливы, но, думается мне, присматривать за ними надо.
— Целых четыре? Уже четыре? — произнес изумленно могучий, словно рев ста тысяч ураганов, голос.
— Да и все в ключевых мирах, — ответил обладатель такого же великолепного мощного баритона, но полного уверенной в себе силы.
— Ты говоришь это так спокойно, как будто все так и должно идти.
— Нет, не должно, но это есть, и мы постараемся с минимальными потерями извлечь из всего свою максимальную пользу, — глаза говорившего сверкнули чистейшим белым огнем, — предчувствие, которое никогда не изменяло мне, говорит о том, что… впрочем, пока это не важно. До поры, тебе и остальным нельзя знать всего, иначе… впрочем, и это тоже нельзя сейчас открывать.
— Все так серьезно?! — теперь первый из говоривших был по-настоящему изумлен. — Пятая точка, им нужна пятая точка, и тебе надо, чтобы это произошло?
— Ты догадлив, брат.
— И им нужен представитель Нового Поколения… — рев ста тысяч ураганов захлебнулся своей мощью, обладатель этого голоса внезапно прозрел, — именно поэтому ушли Древние, эти Древние, самое совершенное из всех бывших Поколений?! Этого хотел и ты?! — обладатель пышущих белым огнем глаз слегка кивнул. — Уверен ли ты в своей задумке, брат, да ради чего, во имя Творца, все это?!
— Ты первым узнаешь обо всем, брат, когда это станет возможным, — пока же мне нужна твоя слепая вера и помощь.
— Я готов, брат, я верю тебе, — спокойствие в голосе далось говорящему с трудом, теперь это было спокойствие ста тысяч ветров.
— Они не ожидали этого так быстро, они не готовы, а значит, в итоге, у них не хватит сил. Я же ждал и готовился уже давно, — на суровом и мужественном лике обладателя баритона отразилось подобие улыбки, — мы должны сами найти им жертву и выбрать и отдать для пятой точки прорыва нужный нам из оставшихся ключевых миров. Тот, на который они не рискнули бы покуситься никогда.
— Спаси меня Творец, ты хочешь отдать им Хьёрвард?!
— Именно так, но не отдать… впрочем, я уже обещал, что ты все поймешь, когда придет срок.
— Я готов и уже понимаю, в чем я могу помочь тебе, брат.
Глава 3
Что можно успеть за долгую человеческую жизнь? Человеку — очень многое, Истинному Магу Поднимающегося Поколения — только — только приобщиться к великой бездне знаний и умений. Правда, постичь её или хотя бы как следует зачерпнуть из этой бездны, сможет не каждый. У меньшинства уйдет на постижение много тысяч лет, большинство — не сможет этого никогда. Полстолетия — это полное славы возвышение, рост и гибель человеческой державы. Это — время, это — история, но для Истинных Магов пятьдесят лет — песчинка в мешочке для магических компонентов. Но тем не менее… Но тем не менее…
Пять десятилетий назад совсем ещё юные маги из Поднимающегося Поколения вступили на порог Замка Всех Древних. Что изменилось с тех пор? Да почти ничего. Ежедневные занятия, практическая магия и жизнь под строгим присмотром Древних. Суровое ученичество и радость постижения. А иногда и жестокие схватки с врагами Молодых Богов и прочей нечистью.
Мерлин, один из лучших Магов Поколения, пробирался с боем через пещеру, полную смертельных ловушек и порождений Хаоса, прорвавшихся в Упорядоченное. Тонкая сеть заклятий, опережая его движение, исследовала каждый участок пути и своевременно предупреждала мага об опасности и её природе. Это отнимало целую уйму сил, но избавляло от неожиданностей. А силы у Мерлина пока ещё были и их хватит на этот бой, если верен его расчет. Если же — нет, то об этом было даже страшно подумать. Впрочем, ошибался он очень редко. Так, что там впереди, за камнем и вокруг? Почувствовав, что их раскрыли, твари Хаоса бросились в атаку. Это надо было видеть — огненная, будто кусок солнца, тварь, вторая — прозрачная, но облепленная снегом, словно дыхание ледника, переливающаяся, пышущая брызгами, как основание водопада, — третья, и последняя, красная и бесформенная, похожая на комок глины. Мгновение понадобилось Мерлину, чтобы оценить ситуацию полностью и понять заодно, что именно через это место не смогла пройти большая часть его Поколения. Ну, во-первых, под мощной огненной личиной первой твари скрывался ледяной демон Хаоса. Во-вторых, под достаточно простеньким покровом водной элементали явственно прорисовывались черты огненного демона… Пожалуй, слишком явственно! Еще полмгновенья потребовалось Мерлину, чтобы, наложив более глубокое заклинание, понять, что под простеньким обманным покровом, наложенным на мощную огненную личину Демона, все же таится водная элементаль. Двойная обманка. Неправильно выбранное против нераскрытой обманки заклинание отнимает твои и умножает противоборствующие силы. Половина Поколения раскрыла первую часть двойной обманки, часть — и первую обманку также, но почти никто, и Мерлин это понял, не раскрыл всего. И почти все полегли здесь, не справившись с заданием. Но не он. Четыре разных боевых заклятия — и твари Хаоса повержены. В миг победы Мерлин понял, что справился лучше и быстрее всех, риск скорости был оправдан тем, что силы, подпитывающие последнюю ловушку, росли с каждой потерянной секундой. Он правильно распределил свои силы и, четко и мощно потратив их, победил.
Следующий Маг Поколения погиб задолго до последней ловушки.
— Сигрлинн, — громко произнес Древний Ирр и повторил для неё:
— Мы в ловушке. Цель — добраться до выхода из этой пещеры, живой. Для этого — уничтожить всех адептов и тварей Хаоса и не попасться в их ловушки. Вперед.
Гордо подняв голову, Волшебница шагнула ко входу в пещеру. Чуть задержалась перед ним (войти туда с гордо поднятой головой явно бы не удалось) и, нагнув голову, устремилась во внутрь. Некоторое время спустя, усталая и выжатая до основания Сигрлинн, но с не менее задранной головой, пошатываясь, вышла с обратной стороны пещеры. Она прошла. Узнав, что Мерлин все-таки справился с испытанием чуть лучше и быстрее, Волшебница, гневно отбросив в сторону поданную ей шелковую подушку для сидения и растолкав толпу «погибших», не справившихся с ловушками сородичей, скрылась в шатре, из которого тем не менее внимательно следила за прохождением испытания каждого нового Мага. Прошедшие испытание, в отличие от только готовящихся к нему, могли это делать. Утешало то, что выскочка Эстери, а также все более-менее сильные маги Поколения — Шендар, Кэсти, Паркан и Макран — сделали все чуть хуже. Впрочем, куда им до неё.
— Ракот, — Древний Ирр снова повторил задание. Ракот поднялся и, разминая мускулы, двинулся ко входу в пещеру. Все прошедшие испытание, не исключая Мерлина, Сигрлинн и нескольких Наставников, замерли в напряженном ожидании, благодаря мощной поддерживающей магии Древних, каждый из наблюдавших мог видеть происходящее в пещере своими глазами, отслеживать ошибки чужие и вспоминать свои. Ракот же, несмотря на свою странность и полное отсутствие друзей, за исключением разве что Кэсти, а может быть, как раз и вследствие этого, считался одним из сильнейших и самых загадочных магов Поколения. Все знали, что по итогам этого Испытания Советом Древнего Поколения, а может, и самим Пресветлым Ямертом и другими Молодыми Богами будет избран Верховный Маг, Глава нынешнего Поднимающегося Поколения, а затем и Совет этого Поколения.
Закончив недолгую мускульную разминку, Ракот устремился вперед. Естественно, никакой Истинный Маг не нуждался в применении своих телесных сил, но в собственной магической системе Ракота неизменно присутствовала мощь его мускулатуры, разумеется, в ее колдовском отображении. Сила — была своеобразным кумиром, символом, а может, и единственным другом этого волшебника. Сейчас создавалось ощущение, что юный маг не просто поворачивает мир вокруг себя, но черпает силы из какого-то недоступного другим источника. Конечно, все понимали, что это лишь внешняя показуха на манер хединской, никаких иных сил от этого почерпнуть Ракот не мог. Все понимающие это и наблюдающие за странностями очередного испытуемого мгновенно бы получили новую пищу для размышления, если бы успели увидеть внезапно расширившиеся то ли от ужаса, то ли от изумления глаза Древнего Ирра. Но Ракот уже шагнул, нет, ворвался в пещеру. Мерлин и Сигрлинн замерли в подступающем ощущении радости: юный атлет, так глупо ринувшийся вперед, а не задержавшийся в начале — уже проиграл! Сейчас его или уничтожит удар хаоситов (в рамках испытания, естественно, никакого прорыва адептов Хаоса не было, обеспечивала качество Испытания и хранила неудачников могучая магия Древних) или маг, в крайне удачном случае, потратит бездну сил на свою защиту и полностью исчерпает себя уже в самом начале. Точно, удар по безумцу пришелся со всех сторон, одновременно атаковали чудовища и сработали все ловушки, ютившиеся в начале пути. Ракот развел вскинутые руки, и мгновенно все враждебные всплески буквально потонули в волнах его защиты. Все удивленно наблюдавшие за этим, кто недоуменно, а кто и радостно, смотрели во все глаза. На одну эффектную защиту Ракот потратил чуть ли не больше сил, чем даже Мерлин на весь путь. Эффектную, но совершенно бестолковую. Теперь полностью исчерпавший свои удивительные силы глупец станет абсолютно легкой добычей чудовищ. Все «погибшие» во время прохождения пещеры даже успели понять, что один из сильнейших магов Поколения, претендент на звание Главы Поколения, провалил это Испытание куда быстрее, чем они. Однако уже не удивление, а изумление заставило буквально всех вскочить со своих мест — ничуть не выглядевший проигравшим или хотя бы чуть утомленным Ракот распахнул ладони разведенных и вскинутых рук, и волны его не защиты, а уже нападения, буквально смяли всех до единого чудовищ и не оставили ни следа от коварных и страшных ловушек. Внешне это выглядело как волны от чудовищной скалы, брошенной в океан, сметавшие все с соседних островов.
— Не может быть, — смогла прошептать рухнувшая в кресло Сигрлинн. Мерлин, не чувствуя боли от прокушенной до крови губы и упершись рукой в перекинутую через плечо сумку с магическими компонентами, молча наблюдал за происходящим.
Не медля ни секунды, словно и не сомневаясь в безусловном успехе своей атаки, Ракот двинулся дальше в глубь пещеры. Мощный разнородный магический удар из глубины принял и поглотил мгновенно возникший перед магом щит. Движение выброшенной волшебником вперед правой руки — и новая волна, наполненная чистейшей силой, смела все опасное и противоборствующее на сотню шагов вперед, да так, что зашатались и так уже надломленные прежней атакой своды пещеры. Остановившись, Ракот мгновенно укрепил их мощным поддерживающим заклятьем и, не медля более, двинулся дальше, навстречу последним тварям Хаоса.
Но настоящий хаос творился среди наблюдавших. Юные маги, громко крича, но не отрываясь от зрелища, горячо комментировали и спорили об увиденном, вышедшие из ступора Древние энергично забегали, получив приказы от Главного Наставника. Переполох коснулся и нескольких магов, ещё только ожидающих Испытания. Полные изумления глаза Древнего Ирра юное Поколение видело не часто, вернее, даже впервые.
— Ракот зачерпнул неразрешенных сил, — коротко и непонятно бросил Главный Наставник и исчез, отправившись к остальным Древним. Все, за исключением Хедина, принялись обсуждать услышанное, — никто не знал, что за неразрешенные силы призвал к себе Ракот и откуда он вообще мог это почерпнуть, не к Хаосу же, в самом деле, обратился их сородич. Один Хедин, молча, но взволнованно, подбежал к пещере и замер, творя какие-то свои заклятия. Тратить силы перед Испытанием?! — но никто даже не обратил внимания на подобную глупость, Ракот был у всех в мыслях и на устах.
Тем временем сам виновник переполоха дошел до конца пещеры. Демоны-обманки, умей они удивляться, присоединились бы по своим недолгим ощущениям к Поколению Ракота, — ни разу их ещё не уничтожали таким потоком чистой и щедро расходуемой силы. Однако что-то случилось, и удар, уничтоживший следующую тварь Хаоса, был уже на порядок слабее, защитный круг вокруг мага внезапно исчез.
Весь превратившись в слух, Мерлин, используя соответствующее заклинание, внимательно слушал слова внезапно появившегося среди остальных Древних Главного Наставника. Без заклинания, в таком шуме, он бы, естественно, не смог разобрать ничего. Выяснилось, что Ракот, каким-то совершенно нестерпимо непонятным Мерлину образом, смог мощно зачерпнуть сил из того резерва, что Древние создали над пещерой, во-первых, для поддержания самого Испытания, во-вторых, для мгновенной защиты и спасения опростоволосившихся во время прохождения юных магов.
— Это же нарушение, это не может считаться, — прошептал Мерлин.
— Это нарушение правил Испытания, — сказал кто-то из Древних, — или нет?
— Как «или нет»?! — чуть ли не закричал Мерлин.
— Разберемся после, — скомандовал Древний Ирр, — сейчас отрезаем его от нашего резерва силы, осторожно!
Сразу же ощутив, что для него закрывают неиссякаемый источник заемных сил, Ракот мгновенно снял свой, неимоверно прожорливый в плане магии, защитный круг. Словно почувствовав это, обе оставшиеся ещё целыми твари Хаоса атаковали одновременно. Первая ледяным копьем, вторая заклятием сна. Юный волшебник в упоении своей заемной мощью зашел слишком далеко, чтобы смочь полностью отбить оба удара. Навстречу одному маг выставил теперь поддерживаемый лишь собственными силами огненный щит и, уже засыпая, изо всех оставшихся сил рванув вперед, ударил огненным шаром по второй твари. Это буквально испепелило противника. Резкая и острая боль от таким образом разорванного заклятия. Однако и сон как рукой сняло. Новая, ещё более резкая и острая боль от разорванного в клочья огненного щита, ледяное копье, растерзав защиту Ракота, ударило в то место, на котором он стоял до рывка вперед. Выигранное щитом мгновение спасло упрямого волшебника. Терзаемый жуткой болью, буквально застилающей кровавой пеленой глаза, маг, исчерпавший все свои запасы магической силы, не останавливаясь, из последних телесных сил, устремился к выходу и, пока тварь успела нанести новый удар, вылетел из пещеры.
— Проигрыш, — вскричала подскочившая к Ракоту Сигрлинн, — он не смог уничтожить всех врагов.
— Победа, — прошептал, проваливаясь в небытие, маг, — объявленная цель — добраться до выхода живым. Я жив… — и лишившийся чувств волшебник рухнул в подхватившие его руки.
— Он опередил всех, — закричал Кэсти.
— Не считается, — слилось в унисон несколько возгласов и тихое бормотание Мерлина.
По знаку Древнего Ирра мгновенно замолчали все.
— Юный Ракот воспользовался украденной у нас силой и не смог уничтожить одну тварь, но… формально это не запрещено. До специального решения по этому вопросу он возглавит выдержавших испытание. А сейчас ему будет оказана помощь, а все нарушенное им — восстановлено.
Блямммс!.. лопнул ремень на сумке с магическими компонентами Мерлина.
Глава 4
Я молча стоял и пытался всеми доступными мне способами разобраться в магических хитросплетениях Древних. Судя по всему, Ракот, каким-то образом, хотя и достаточно грубо, но мощно, пробился напрямую к основе, поддерживающей их. Чем открыл дорогу и моим познающим заклятиям. Я мог только удивляться как силе этого своего странного и нелюдимого сородича, равно так и полному неумению её скрытно и эффективно использовать. Преодолев мгновенный соблазн почерпнуть для более быстрого и полного познания немного от мощи этого источника, что, несомненно, раскрыло бы меня, я сплел небольшую сеть собственных заклятий. Я мог поставить руку Шендара на отсечение, что исполнил свою волшбу надежно и не оставил следов. К моменту появления Главного Наставника я уже закончил со всем и как ни в чем не бывало вернулся на свое место. Как мною и ожидалось, Древний Ирр, проверив всю магическую конструкцию испытания, поставил на неё новую мощную защиту. Но тихо и незаметно сработавшие мои чары осторожно донесли до меня всю нужную информацию. Оценив её, я чуть не запрыгал от радости. Хаос возьми, воистину знание — это сила, как не раз потом повторят опоздавшие за мной понять это, а не бесчисленные армии и не голая магическая мощь.
Главный Наставник кратко известил нас о ситуации с Ракотом и вызвал к началу испытания меня. Как жалко, — пройди теперь кто-нибудь передо мной, и я обладал бы полной информацией обо всех опасностях и ловушках испытания, причем оставшись неразоблаченным. Теперь же придется рисковать и брать наглостью. Ладно, если Ракоту его поступок формально сошел с рук, мой тоже может сойти. Как там звучит задание?
— Хедин, — произнес Главный Наставник, — мы в ловушке. Цель — добраться до выхода из этой пещеры живым. Для этого — уничтожить всех адептов и тварей Хаоса и не попасться в их ловушки. Вперед.
Ну, держитесь! Ракот, по крайней мере до отдельного решения Древних, сильно обошел Мерлина и Сигрлинн. Я представил, как оба повернутых на соперничестве сородича кусают себе локти, и приободрился, — если все получится, Ракоту придется разочарованно присоединиться к ним.
Входя в пещеру, я быстро сотворил одно за другим три подготовленных за время переполоха и речи Древнего Ирра заклятья. Первое было отвлекающим и должно было создать иллюзию того, что последующее колдовство будет направлено исключительно на обычное прохождение испытания. Второе — было основным, даже близко не сравнимое по мощи с поддерживающей испытание магией, оно в нескольких, выявленных мною ключевых местах, разрывало связующие нити, что должно было лишить любые опасности в пещере их энергетической подпитки, то есть полностью нейтрализовать. Я давно заметил, что любое, даже самое мощное волшебство, можно разрушить не только прямой противопоставленной силой, как всегда вел себя тот же Ракот, но и несопоставимо легким вмешательством, разрывающим тонкие магические крепы, после чего волшебство просто разваливалось. Другое дело, что нужно было ещё суметь выявить эти связующие заклинание узлы, обычно их прятали. Но сейчас, благодаря столь удачно сложившейся ситуации, мне удалось это сделать. Ах, знать бы заранее, иметь бы чуть больше времени, уж я бы развернулся в полной красоте — никто бы не смог понять, что я воюю с неработающими опасностями и обхожу уже несуществующие ловушки, и даже почувствовать неладное. Сейчас, конечно, поймут, что к чему, но не ранее, чем я завершу испытание. Третье заклинание должно было спрятать концы в воду и не дать Древним сразу разобраться в ситуации.
Нескольких мгновений хватило мне на выяснение состояния всех ловушек и нападающих тварей. Не разорви я магическую подпитку пещеры, ни за что не удалось бы этого сделать, по крайней мере, так легко и быстро.
И, задумавшись на миг над пришедшей только что в голову идеей, я сотворил ещё одно особого рода заклятье, зримым воплощением которого явилась короткая надпись огненными буквами на стене. Никто не должен почувствовать сотворенную надпись извне этой пещеры.
Быстрым бегом я устремился вперед. Не все каналы подпитки удалось разорвать моим заклинанием, но то, что осталось, не представляло никакой угрозы мне. Легко увернувшись от нескольких медлительных и слабых атак и уничтожив несколько тварей, просто так, проверяя некоторые свои боевые заклятья, я добежал до конца пещеры и, притормозив, медленно вышел из неё.
Что тут началось или, скорее всего, продолжилось. Кто-то кричал, кто-то тряс меня за руки, Сигрлинн что-то горячо доказывала своему Наставнику, Шендар и Эстери поздравляли с победой. Только Мерлин и Ракот молча смотрели в мою сторону на одинаковом от меня и друг друга расстоянии. Шум смолк лишь на то время, пока снова появившийся тут Древний Ирр произнес:
— До полного выяснения обстоятельств прохождения испытания Хедин занимает место лидера, следом за ним — Ракот и Мерлин.
Если бы маги могли убивать друг друга глазами, я был бы убит на месте под сверкающими взглядами этих двух и Сигрлинн в придачу. Впрочем, они убили бы и друг друга. Шум и споры о моем прохождении возобновились с новой силой. Постепенно все Поколение, включая магов, прошедших испытание уже после меня, разделилось на два неравных лагеря: больший вокруг Мерлина и меньший вокруг меня. Не считая замершего между ними Кэсти, Ракот и Сигрлинн остались стоять в гордом одиночестве. Хотя последняя тут же сцепилась с Эстери, которая показала или бросила ей что-то обидное. Волшебниц оттащили друг от друга, и Сигрлинн, под улюлюканье нескольких сородичей, бросилась прочь, с явно увлажнившимися глазами. Слова утешения попытался было сказать ей выскочивший вдогонку Кэсти, но она так грубо одернула его, что мало незадачливому магу не показалось. Разгорячившаяся Эстери гордо кивала в ответ, принимая поздравления с победой и посматривала в мою сторону в ожидании одобрения. Чересчур повернутая на своем превосходстве и учебных занятиях Сигрлинн не являлась самой популярной волшебницей нашего Поколения, хотя Древние её и всячески выделяли. Ракота же не любил и не понимал почти никто. Странно, но только Кэсти жаловал их обоих сразу, но если Ракот отвечал ему взаимностью, Сигрлинн терпеть не могла обоих. Тем не менее я никогда не выказывал ни ему, ни ей своего неуважения, и мне не нравилось глумливое поведение сородичей.
Эстери и на этот раз не дождалась моего одобрения. Но все наши мелкие и крупные ссоры и дрязги, интриги и союзы, победы и поражения — это ничто, Главу Совета Нашего Поколения изберут Древние и утвердят Молодые Боги.
На стенах небольшого Зала плотно расположилось шестнадцать тканых золотом и серебром гобеленов с гербами членов Совета Древних. Сами владельцы гербов сидели за огромным столом черного дерева, стоявшим посередине. Председательствовал Древний Ирр.
— Каждый из нас выслушал пятерых самых сильных магов Поднимающегося Поколения, смог задать им вопросы и высказаться сам. Итак, суммирую сказанное: Шендар, замыкающий пятерку, силен, талантлив, но недостаточно серьезен; Сигрлинн сильна, серьезна, талантлива, чрезвычайно трудолюбива, но в популярности среди своего Поколения проигрывает всем, кроме Ракота; Ракот, безусловно, самый сильный и амбициозный маг Поколения, но не имеющий никакого авторитета среди сородичей, которых презирает сам, достаточно неразборчив в средствах и стремящийся к власти ради власти; Хедин умен, настойчив в познании всего доступного и недоступного познанию, мастер оригинальных путей и решений, в магии предпочитает тонкость, а не мощь. По популярности уступает Мерлину, по силе многим в пятерке, по стратегии и поведению в экстремальных ситуациях на голову превосходит всех. Посмотрите хотя бы на прохождение его Испытания, он учел даже гипотетическую возможность отмены результата его прохождения и, очевидно, стирание памяти. Хедин прикрепил у входа в глубь тоннеля опознавательный только для него самого знак и хорошо замаскировал его. Появись этот маг в пещере снова, даже со стертой памятью, его знак-маячок, тихо бы активировался и снова донес бы до Хедина схему расположения всех ловушек и засад. Как и его лучший друг Шендар, пока недостаточно серьезен для роли Главного Мага Поколения; Мерлин серьезен, талантлив, трудолюбив, по силе уступает Ракоту, по популярности превосходит всех. Спокоен, надежен, ответственен. — Древний Ирр обвел слушающих взглядом, — а теперь прошу вас голосовать за Главу Совета Нового Поколения. Кто считает Шендара достойным этого звания?
Не поднялось ни одной руки.
— Кто за Ракота?
Поднялась одна рука. Спрашивающий удивленно переспросил:
— И это после стольких мнений о деструктивности Ракота?
Проголосовавший маг поднялся:
— Маг такой силы и таких амбиций, как Ракот, способен в будущем устроить большие неприятности ради власти над Поколением. Лучше дать ему эту власть самим и повернуть его энергию в нужное и полезное всем русло.
Глава Древнего Поколения усмехнулся:
— Устроить большие неприятности — может, и да. Одержать победу — никогда. Ему не хватает тонкости. Вот Хедин, пожалуй, смог бы.
— Это значит, что нам не надо голосовать за Хедина, а подождать, когда он займет кресло Главы самостоятельно?! — спросил Древний Мунин. Все рассмеялись.
— Итак, один голос за Ракота. Кто голосует за Сигрлинн?
Поднялось четыре руки.
— Отлично. Кто за Хедина?
Две руки.
— Мерлин.
Древний Ирр поднял руку сам и насчитал ещё восемь.
— Прекрасно, я извещу о нашем выборе Богов.
— Они выбрали Мерлина, — великолепным баритоном произнес могучий мужчина с пылающими глазами, лишенными зрачков.
— Кто бы сомневался, как будто были варианты, — ответил обладатель глаз цвета волн.
— А я бы, на их месте, выбрала Сигрлинн, — кротким голосом объявила хозяйка изумрудных глаз.
— Кому нужна твоя Сигрлинн?! — заметил высокий беловолосый и белобровый мужчина, с хищно загнутым вниз носом. — Мерлин, только Мерлин.
— На кой Хаос нам вообще понадобилось это Новое Поколение?! — пробурчал нахмуренный, с опаленными курчавящимися усами и недлинной бородкой. — Старое было идеальным, а теперь у нас на руках выводок колдунов-недоучек. Сегодня они воруют силу у Древних, завтра начнут таскать её из наших источников. Добром это не кончится.
— Ну-ну, — усмехнулся, полыхнув из глаз белым огнем, первый мужчина. — Не бурчи и не забывайся!
— А вот, правда, зачем?.. — легкая и подвижная, словно птица, женщина изящно увернулась от полушутливой попытки баритона схватить её, — все, молчу, молчу — Мерлин, только Мерлин.
— Значит, мы одобряем. Наверно, стоит поздравить Главу Нового Поколения у нас, в Обетованном.
— И Сигрлинн! — она же войдет в Совет?! — вставила тоненькая, словно тростинка, обладательница изумрудных глаз.
— Ага, и всю остальную банду, особенно этого, взломщика-самоучку! — снова пробурчал бородатый. — Только меня избавьте он созерцания ваших церемоний.
— Хватит одного Мерлина, — голосом, не терпящим дальнейших просьб и пререканий, произнес баритон. — Ятана и Явлата, подготовьте все как надо.
Обе женщины слегка поклонились говорящему в знак согласия..
Главным Магом моего Поколения стал Мерлин. Самое обидное, что это справедливый выбор и Древние избрали достойнейшего. А значит, против этого не пойдешь и не поборешься. Жалко, что не Сигрлинн или Ракот — тут бы уж я развернулся. А так, вообще, я, наверно, был единственным из претендентов, который не стремился занять место Главы Совета Поколения. Слишком много ответственности, ненужной работы и мало времени на остальное. В ближайшем времени планировались интересные и самостоятельные путешествия по Большому Хьёрварду и окрестным мирам и я ни за что на свете не остался бы вместо всего этого в Замке Всех Древних.
Через несколько дней, как и полагалось Законом Древних, ими же был избран Совет нашего Поколения. В него вошли Шендар, Эстери, Сигрлинн, Ракот, Мелль, Макран, Фелосте, Паркан, ещё шесть магов, не считая Мерлина, и я.
Несколько месяцев после этих событий мы оттачивали навыки путешествий и открытия окон в соседние миры. А потом настал тот самый странный день, события которого я не могу объяснить. Ещё с вечера Мерлин предупредил меня, чтобы утром я был готов к небольшой прогулке. На все мои вопросы он ответил лишь, что обо всем узнаю завтра. Лег спать я весь в думах о словах Главы Поколения. И словно кто-то вырезал кусок моего дня, я очнулся стоящим посреди Зала Совета, а передо мной — сам пресветлый Ямерт, постепенно растворяющийся в воздухе. Я навсегда запомнил чуть насмешливый и слегка удивленный взгляд его пышущих белым светом очей. Вседержащего Бога рассмешил мой полный нескрываемого изумления вид и… что-то удивило. Или мне только показалось, но, возможно, я не должен был увидеть его. Слегка удивленные лица Древних, стоявших вокруг, свидетельствовали за это. Запах великой и недоступной моему пониманию волшбы витал вокруг. Я о чем-то спрашивал, мне отвечали, страшно хотелось спать, тело ныло от непонятных ощущений. Появившийся откуда-то Мерлин отвел меня в мою комнату. А новым утром я ощутил, как неожиданно выросли мои силы. А затем долгое время продолжали расти. Как потом оказалось, у всех. Мерлин, естественно, не объяснял ничего. Шендар вообще помнил лишь предупреждение Мерлина о прогулке, сон и пробуждение через сутки, у него сложилось ощущение, что он проспал целый выпавший из памяти день. Никого из Молодых Богов или Древних он не видел. Эстери говорила то же. Как выяснилось много позже, пресветлого Ямерта видели также Сигрлинн и Ракот. Было ясно, что всеблагие Молодые Боги наделили нас всех новой и немыслимой силой, но никто не знал, как.
Глава 5
— Давно мне не приходилось скучать так, как в эти дни, — произнес нахмуренный мужчина с опаленными огнем курчавящимися усами и недлинной бородкой. — Стоил этот выводок таких сил и нашего личного участия? Стоил, я вас спрашиваю? — повторил он. — Эти недопески что — угроза нашему могуществу? — мужчина от души рассмеялся, сотрясая чрезмерно вздутые мускулы тела. — Упорядоченное падет, если они вспомнят, что были у Источника Миров? — Бородатый ещё сильнее затрясся от смеха. — Поколение Ирра не могло, если уж надо, справиться и без нас?
— Ты молчал все эти дни, брат Яэт, и это воистину было благо. И молчаливым ты выглядишь намного умнее. Я не намерен вступать в споры с тобой. — Глаза произнесшего это полыхнули белым огнем.
Бородатый рассерженно-испуганно поклонился говорящему, но замолчал.
— Ямбрен, все ли готово у нас? Ты уже знаешь имя?
— Юный маг Кэсти, брат Ямерт. И у нас готово абсолютно все… — названный Ямбреном выразительно кивнул Яэту в сторону выхода. Тот подчинился и вышел, бормоча под нос:
— Хаос возьми, они уже различают их по именам и в чем-то на них рассчитывают. Добром это не кончится…
Названный Ямертом проследил взглядом уход Яэта.
— Кто поведет их группу?
— Кицум… — и, заметив некоторый интерес в пылающих глазах, добавил, — ты же не хотел, чтобы это был Ирр или Мунин?! И именно это станет его предопределенным участием.
— Я знаю. Пусть будет так. Кицум и Кэсти… Проследи, чтобы за него расплатились, за первый раз. И чтобы никто не понял, что платим мы.
— Все будет сделано, брат, как ты хотел.
И вот, наконец, настал день, когда молодые маги должны были отправиться в самостоятельные путешествия по Упорядоченному. То ли жребий, то ли непонятные соображения Древних, но кто-то разбил Новое Поколение на небольшие группки порою странного состава. Каждой такой компании полагался инструктор. Так как уже почти ушедших Древних не хватало на всех, большинство групп курировали Ученики Древних Магов из числа людей и даже некоторые младшие обитатели Обетованного.
В одной компании с молодым магом Кэсти оказались трое его сородичей. Исполнив несложное заклинание распределения, все четверо оказались в одном из мест у подножья Столпа Титанов. Величественный Замок Всех Древних, подобно солнцу, выточенному из цельного куска янтаря, мягко светился изнутри, там, наверху, среди заслонявших его облаков. Уже ожидавший их, сидя на камне, инструктор повернулся ко всем лицом.
— Так, Хедин и Шендар, Ракот и Кэсти, веселая компания. А я Кицум, — просто добавил он, — если кто не знает.
— Древний Кицум? — немного растерянно — немного вопрошающе произнес Шендар.
— Можно и так звать, — согласился тот.
На самом деле никто из Нового Поколения не был полностью уверен, принадлежит ли Кицум Поколению Древних, а если и принадлежит, то — этих ли Древних вообще. Хотя сама постановка вопроса и разила заведомой невозможностью — не могло в Упорядоченном остаться представителей более старого Поколения, чем эти Древние. Точно было известно, что в число Наставников он не входил. А был ли он магом вообще?! Удивительно, но по нему самому ничего нельзя было сказать ни о его возрасте, ни о его происхождении. Личность Кицума являлась любимой загадкой и предметом постоянных споров юных волшебников. Древние, могущие знать правду, прямых ответов почему-то избегали, что порождало среди молодежи дополнительный ажиотаж. Абуда так вообще поставил себе целью любой ценой добиться ответа на этот вопрос. Из разрозненных ответов Древних и каких-то нарытых лично им сведений из Замковой библиотеки он составил Досье, с которым носился повсюду. По слухам, активно распространяемым самим Абудой, происхождением Кицума он осмелился поинтересоваться даже у самого пресветлого Ямерта. Когда тот, рассмеявшись, не ответил, юный маг попросил его подтвердить, что по крайней мере Кицум — это не сам Ямерт. Пресветлый Бог сверкнул очами, и на чистом листе лежащего на парте Досье появилась надпись: «Нет, Абуда, Кицум — это НЕ Ямерт».
«А не Великий Орлангур ли это?» — воскликнул было Абуда, но очи Молодого Бога сверкнули таким грозным огнем, что юный волшебник, испугавшись, опрокинул чернильницу прямо на новую страницу. Различными заклинаниями и подручными средствами удалось потом вывести чернила, но надпись стала размытой и блеклой, а место имени Абуды вообще занимала не пожелавшая вывестись большая клякса. Догадайтесь, каким именем после этого дразнили незадачливого мага его сородичи. В то же, что написанная фраза принадлежала самому Ямерту, не верил почти никто.
Именно этого Кицума судьба послала возглавить группу, состоящую из четырех юных магов. Роль инструктора была невелика: советы при случае и помощь при необходимости.
— Для начала переместимся в эту часть Большого Хьёрварда, а именно, сюда. — Он ткнул пальцем в небольшую карту, загоревшуюся прямо на земле. — Давайте вслух повторим заклятье, если вы все сделаете правильно, вас не унесет случайно на другой конец континента.
— Итак, вперед, — скомандовал Кицум, когда вся четверка повторила правильно давно знакомое заклинание.
Миг — и все пятеро по очереди растаяли в воздухе.
Кэсти попал в ловушку. Он не понимал, как это случилось, но что выбраться из нее он не может, осознавал четко.
Вроде бы он лишь использовал уже ставшее привычным и правильно повторенное заклинание перемещения, только сработало оно весьма странно. У него сложилось ощущение, будто кто-то видоизменил его волшбу, хотя вполне возможно, что он сам что-то напутал. Как бы там ни было, перемещение произошло, но совсем не туда, куда юный маг хотел. Он не просто далеко промахнулся от цели, а попал в совсем другой мир, причем мир, в котором он никогда не был и даже не слышал о нем. Собственно, Кэсти не знал даже названия этого мира и, как следствие, не имел представления, в какой области Упорядоченного он находится.
В принципе, ничего такого уж страшного, на первый взгляд, не произошло. Но уже на второй взгляд стало ясно, что мир этот весьма неприветлив. Вокруг молодого мага простиралось болото с редкими деревцами и высокой, по пояс человеку, травой. Солнце отсутствовало вообще, а воздух был затхлый, наполненный какими-то зловонными испарениями, мешающими дышать. В довершение, первое же существо, что встретилось здесь Кэсти, сразу попыталось оттяпать ему ногу. Молодого мага такой вариант в корне не устраивал, и он отмахнулся мечом, разрубая настырную, но, похоже, не слишком разумную тварь. Он нисколько не сомневался, что убитое им существо первое, но далеко не последнее, кто захочет напасть на него в этом мире.
Однако все это было полбеды. Очень скоро выяснилось, что щелкающие челюстями твари рядом с ним лишь самая малая из проблем. Гораздо неприятнее оказалось то, что он не мог выбраться из этого мерзкого мира. Попытавшись использовать заклинание перемещения, Кэсти обнаружил необычный эффект. Волшба вроде бы работала, но после привычного головокружения от заклинания он с удивлением увидел все то же болото и ту же сломанную осину, что наблюдал несколькими секундами ранее. Вторая, третья и последующие попытки, что предпринял Кэсти в течение ближайшей четверти часа, ни к чему не привели. Эффект от них оказался нулевой. Равно как и от попытки связаться с кем-нибудь из магов его поколения.
Кэсти считался пусть и не одним из лучших магов нового поколения, но уж точно был не из последних. Его заклятия познания уже ощупали вокруг все, в надежде выявить хоть что-то могущее подсказать выход. Тщетно. Самое время было начинать паниковать. Помощи дозваться Кэсти не мог, а собственных сил для спасения не хватало.
— Успокойся, — одернул самого себя молодой маг, — успокойся и думай. Если волшба не работает в данном конкретном месте, и двигаться ты можешь только собственными ногами, и только внутри этого мира, значит, так и надо поступить.
Держа наготове обнаженный меч, Кэсти осторожно двинулся вперед. Один шаг, другой, болотная жижа неприятно чавкала и норовила затянуть к себе сапоги мага, вместе с ногами, а то и с ним самим целиком.
— Почему бы этой гадости не закончиться, — раздраженно подумал Кэсти, делая очередной шаг и пытаясь через противную хмарь разглядеть, что его ждет впереди. Разглядеть ничего не удалось, зато вдруг неожиданно чавканье под ногами прекратилось, так что маг чуть не споткнулся, шагнув по нормальной земле.
— Очень мило! — вслух воскликнул Кэсти и добавил, — вот бы еще и туман этот с гнилостным запахом куда-нибудь делся, да солнце появилось. И было бы уже совсем не так грустно!
Не успел маг пройти и десяток шагов, как хмарь, висящая вокруг, мало-помалу стала рассеиваться и еще через десяток пропала окончательно. А в небе весело засияло солнце, делая окружающий пейзаж гораздо менее мрачным.
Пораженный Кэсти остановился. Такие чудеса ему не то, чтобы не понравились, но заставили насторожиться. Случайность? Или его мысли и желания действительно сыграли в этом свою роль? Волшбы он не чувствовал, по крайней мере, знакомой ему волшбы.
Решив выяснить до конца вопрос, влияет ли то, что возникает у него в сознании на происходящее вокруг или нет, маг двинулся дальше, представляя себе то, что ему хотелось бы видеть вместо унылого болотного пейзажа.
Остановился Кэсти шагов через пятьсот. Пораженный, он все никак не мог прийти в себя и недоуменно озирался вокруг.
А окружало его то, что он всегда представлял в своих мечтах. Высокие деревья с пышными кронами, сверкающие на солнце золотисто-красными листьями. Мягкая зеленая трава под ногами, над которой проносятся то яростно жужжащий шмель, то блестящая стрекоза. В безоблачном небе светило яркое, но отнюдь не палящее солнце, а прямо перед Кэсти лежало небольшое совершенно прозрачное озерцо. Замок, вырисовывающийся вдали, совсем не напоминал очертаниями Замок Всех Древних и был воплощением его мечты. Словно кто-то сумел найти тропинку к потаенным уголкам сердца юного мага и воплотить увиденное в них тут. Не хватало только одного штриха. В его мечтах в таком месте он присутствовал вместе с Сигрлинн, которая своей красотой затмевала красоту окружающего пейзажа.
— Что за наваждение, — прошептал маг, — этого просто не может быть.
Но это было. И было не мороком, не иллюзией, а самой что ни на есть реальностью. Это Кэсти ощущал вполне отчетливо. Однако хоть мир вокруг и стал не просто приятнее, а таким, что лучше и не надо, но выбираться из него все равно придется. Молодому магу вовсе не улыбалось провести всю свою жизнь здесь в одиночестве.
— Вот бы сейчас суметь выбраться отсюда, а потом вернуться вместе с Сигрлинн, — подумал Кэсти, предприняв попытку перемещения. Попытка оказалась не более удачной, чем те, что он делал, будучи на болоте.
После двадцатой или уже двадцать первой попытки Кэсти угрюмо проворчал: что толку в том, что мир вокруг прекрасен, если ты в нем один и не можешь ни выйти из него, ни позвать кого-нибудь к себе.
Еще одна попытка сотворить нужное заклинание и еще, с тем же результатом. Потерпев очередную неудачу, он почувствовал, как его все сильнее охватывает отчаяние, не давая уже нормально мыслить и колдовать.
— Не, так ты не пробьешься, — раздался вдруг у него за спиной чей-то молодой, звонкий голос.
Кэсти резко обернулся и увидел существо, совершенно не соответствующее услышанному голосу. Мерно махая крыльями, перед ним висело что-то похожее на небольшого дракона. Только лап у существа было восемь, а на голове росли рога, которые загибались назад, уходя к спине.
— Ты кто? — несколько севшим голосом задал банальный вопрос Кэсти.
— Я-то, — усмехнулось существо, — я Гирикт.
И тут же уточнил: имя у меня такое.
— А меня зовут Кэсти, — представился маг, немного оправившись от удивления.
— Ага, ага, — закивало существо головой, — молодой представитель нового поколения из Замка Всех Древних.
— Да, — пораженный, подтвердил Кэсти, — а тебе это откуда известно?
— Мне многое известно, многое. Я, например, знаю, как выбраться отсюда.
Сердце мага забилось сильнее, когда он почувствовал надежду спастись, однако в глубине души шевельнулось плохое предчувствие. Не верил он в случайных избавителей.
Магией этот Гирикт, безусловно, владеет, да и сила у него явно есть. Хотя и непонятно, что за сила. Собственная ли, заемная ли? И, главное, Кэсти не мог определить, что за природа силы странного существа.
— Да? И как же? — стараясь казаться спокойным, задал вопрос молодой маг.
— Ну, скажем так, я могу указать тебе путь к силе, что даст возможность выйти из этого мира.
— И что это за сила? — как можно более небрежно постарался спросить Кэсти.
— Не так быстро, юноша, не так быстро, — усмехнулся Гирикт, — вот если ты сам поймешь источник моей силы, тогда и будем разговаривать предметно.
Играть в загадки Кэсти совсем не хотелось, но выбора у него не было. Медленно, будто примеряя к Гирикту, он перебрал все Силы, которые знал. От драконов до Богов. И ни одна из них явно не подходила к странному существу. Наверное, он бы так и не сообразил, какой Силой обладает Гирикт, если бы не попробовал еще раз дотянуться до него заклинанием познания, одновременно заглянув в глаза.
Кэсти показалось, что он сошел с ума. В его сознание ворвался ураган цвета, образов, звуков, совершенно немыслимо перекрученных силовыми потоками и боги знают чего еще. Наверное, его ощущения можно было сравнить с ощущениями человека, который всю жизнь плавал только в спокойном озере и вдруг оказался в океане, над которым бушует шторм.
Этого молодому магу хватило, чтобы понять, наконец, природу сил Гирикта. С плохо скрываемым ужасом он сдавленно произнес:
— Всевеликие Древние, ты слуга Хаоса!
— К твоим услугам, — шутливо поклонился Гирикт.
— И что тебе от меня нужно?
— Мне? Я думал, это тебе нужна моя помощь.
— Только не от слуги Хаоса! — воскликнул Кэсти.
— Это почему же? — с некоторой долей иронии осведомился посланец Хаоса.
— Потому что Хаос враждебен Упорядоченному. Его цель — поглотить все существующие миры, превратив их в себя, — произнес молодой маг то, что говорили им Древние.
— Да, да, — рассеянно кивнул головой Гирикт, глядя куда-то в сторону. Потом вдруг, скосив глаза на Кэсти, лукаво спросил:
— А может, тебе просто страшно? Страшно потому, что ты ничего не знаешь о Хаосе, кроме банальных заученных фраз. Потому что ничего в мире не дается просто так, и ты понимаешь, что за помощь такой силы придется заплатить?
— А даже если и так? — с вызовом бросил Кэсти. — Какой резон мне связываться с такой силой?
— Резон прямой, — отрезал Гирикт, — выйти отсюда! Если ты все еще надеешься найти выход самостоятельно, милости прошу!
Маг молчал, думая о том, что выход ему и впрямь не найти. Он уже перепробовал все свои самые сильные заклятья как познания, так и перемещения. Эффект от них был почти нулевой. И у него были большие сомнения в том, что, поэкспериментировав еще, этот эффект удастся хоть сколько-нибудь изменить.
Взвесив все, что ему известно, Кэсти медленно произнес:
— Ну, и какую же плату запросит Хаос за то, чтобы вызволить меня из этого мира?
— Плату? А в качестве платы тебе предлагается подумать кое над чем.
— И над чем же, конкретно?
— Над возможными путями развития наших отношений.
— А если я не захочу никакого развития «наших отношений»?
Гирикт демонстративно пожал плечами:
— Не захочешь, значит, не надо. Живи себе как жил, да и все.
— Прямо-таки и все? И кроме этого, Хаос ничего не потребует?! Не верю я тебе!
— Верю, не верю, что мы здесь в игры играем, что ли? Представь, что за тебя уже заплатили другие! Считаешь, что я лгу, так прекращай разговор и вся недолга! А нет, так не бросайся никчемными фразами.
Кэсти молча, в упор, глядел на Гирикта, и все никак не мог принять какое-то решение. С одной стороны, выбираться отсюда нужно и, кроме помощи Хаоса, других путей не видно. С другой стороны, Хаос! Их не раз и не два предупреждали — ни при каких условиях не идти на сделку с этой силой. Но разве это сделка? Ведь ему фактически предлагают просто помощь. Или все-таки Гирикт лжет?
Посланец Хаоса не торопил мага, безмятежно паря рядом. Наконец, когда молчание затянулось настолько, что стало уже нестерпимым, Кэсти разлепил ставшие вдруг очень сухими губы и произнес:
— Хорошо, я согласен на ТВОЮ помощь.
Он намеренно не стал употреблять слово Хаос, боясь таким образом как-то связать себя ответственностью перед этой силой.
Гирикт совершенно буднично произнес:
— Что ж, коли так, тогда пойдем отсюда.
Кэсти попытался уследить за мгновенно и мастерски выполненным заклинанием, но куда там! Это было явно не по его силам. Он уловил лишь всплеск ярких перемешанных образов и только. А через какое-то мгновение он уже стоял на нормальной земле, в нормальном мире, куда его отправило заклинание Гирикта.
Сам слуга Хаоса появился рядом и произнес:
— Ну вот и все. Можешь даже не стараться повторить мою волшбу. Без подсказки тебе это не по зубам. Но вот подумай о том, хочешь ли ты владеть ключами к миру, из которого только что выбрался. Это твой мир. Считай, что ты приглянулся и можешь быть полезен очень могущественным силам… и не только силам Хаоса. Ведь все подобное имеет неимоверно дорогую цену, но это — твое и никогда не исчезнет, даже если рухнет вся остальная вселенная. Ты можешь устанавливать свои законы и править там, как Молодые Боги в вашем Упорядоченном. И подчинить себе сердце одной юной волшебницы ты сможешь только здесь.
Зардевшись, словно утренняя зарница, Кэсти хотел что-то спросить, но говорящий вытянул вперед лапу, прося его помолчать.
— Нужен ли тебе свой мир, достаточно ли ты смел для того, чтобы стать богом?! Если да, то думаю, наше знакомство еще возымеет продолжение. Сейчас я тебя покину, но мы еще встретимся и ты дашь мне ответ. Удачи тебе, молодой маг, обдумай все хорошенько!
Произнеся последние слова, Гирикт исчез, да так, что Кэсти опять совершенно ничего не понял в его заклинании.
Совершенно подавленный и выжатый, как лимон, Кэсти стоял, не зная, что делать, когда вдруг увидел, как недалеко возникло трое существ. Молодой маг без труда признал в них своих собратьев по поколению — Хедина, Шендара, Ракота и Древнего Кицума позади.
Рассказать всю правду о случившимся Кэсти не решился никому, даже Ракоту, но твердо про себя решил, что никакая причина на свете, возможность обладания никаким самым замечательным миром, никогда не заставят его пойти на сделку с Хаосом.
Глава 6
Древние уходили. Последние из Древних. И насовсем. Куда? — никто не знал, включая меня. Наверно, туда же, за пределы мира, куда когда-то ушли и их Древние, предшествующие нашим Поколения Истинных Магов. Эпоха сурового ученичества подходила к концу, дальше мы должны были справляться уже сами. Лишь задержавшиеся до времени Главный Наставник с двумя помощниками помогали Мерлину постигать все перипетии нелегкой роли Главы Совета Поколения, открывая ему какие-то неведомые нам тайны и секреты. Кое-что из таких посвящений предназначалось и нам, остальным членам Совета, но уже все реже и реже. Подавляющее большинство новых знаний мы теперь добывали сами. В том числе и из такой области, про которую нам совершенно не рассказывали Древние на своих уроках…
— Замечательное утро, — сладко позевывая, потянулась, выгнув грудь, вольготно развалившаяся на моем диване Эстери, — пошли куда-нибудь?
— Куда? — поинтересовался я, выглянув в окно, у которого стоял, — посмотри какой туман! Интересно, чья работа?
Волшебница вытянула вверх голову, рассматривая происходящее за окном, и снова сладко зевнула.
— А какая разница! Лучше иди ко мне.
Эстери, изящно поерзав, сдвинулась вбок, освободив мне часть дивана.
— Зачем? — спросил я.
— Узнаешь!
— Сейчас, — я попытался изобразить сосредоточенность мага, готовящегося применить заклинание.
— Что ты делаешь? — воскликнула волшебница.
— Как что? — деланно удивился я, — пытаюсь телепортироваться к тебе на диван.
— Дурак, иди ко мне без всяких заклинаний, а то ещё как Кэсти угодишь куда-нибудь.
Она имела в виду недавнюю историю, когда нашего сородича во время путешествия занесло вместо Восточного Хьерварда в Западный, причем, никто так и не понял как, но шуток и постоянных напоминаний на долю несчастного мага выпало немало. Большинство из них сводилось к тому, что Кэсти думал о Сигрлинн, произнося заклинание. Вот и закинуло его бедного обратно, вместо вперед, поближе к Замку Всех Древних. Были и более скользкие шутки. Впрочем, он относился к ним стоически и, погруженный в какие-то свои думы, даже не обижался. Зато подобное мгновенно приводило в состояние крайней ярости Сигрлинн. Подходить к ней в такие минуты было не то что опасно, а попросту страшно!
— Ну, иди же, иди, — юная проказница, слегка сдвинув с плеч накидку, приняла настолько романтическую позу, что больше противиться было нельзя.
И я двинулся к ней. В это же мгновенье протяжно запел эритовый обруч, средство магической связи среди моих сородичей.
— Тебя нет! — прокричала Эстери, но я уже надел обруч на голову.
— Кэсти?
— Дурака помянешь… — недовольно скривилась моя подруга.
— Конечно, заходи, если тебе надо. Да я у себя.
— … так он и на пороге, — раздосадованная Эстери вскочила с дивана, — я пошла к себе. И не вернусь.
— Жду. — Одной рукой стянув обруч, другой, я перехватил волшебницу за талию. Очень стройную, отметил я про себя, впрочем, зная это и раньше.
— Ну, не уходи, Тери! — она любила такую форму своего имени, — наверняка он ненадолго. Ну как я могу ему отказать, у него опять что-то стряслось.
Эстери сердито хмыкнула.
— У него по жизни что-то случается. Ты ему нянька? Что он к тебе бегает? Пусть к этой стерве и ходит плакаться!
Несчастная любовь робкого Кэсти к гордой Сигрлинн была притчей во языцех.
Почувствовав запрос гостя, стоящего у двери, я разрешил ему войти.
— Привет, — поздоровался вошедший. — Здравствуй, Эстери, — и, заметив её настрой, — я не помешал?
Наш ответ прозвучал одновременно.
— Помешал!
— Нет!
— Проходи, — я подвел растерявшегося Кэсти к креслу. — Садись. Рассказывай.
Сам я сел на диван рядом с волшебницей, она тут же сердито пихнула меня боком, и, как бы сглаживая поведение Эстери, всем своим видом выразил ожидающую заинтересованность.
— Я… я правда не помешал?
Юная волшебница, которую я успел предупреждающе пихнуть боком, тихо фыркнув, полуотвернулась от нас. Наш гость внимательно следил за её реакцией, не осмеливаясь продолжать.
— Никому ты не помешал. Рассказывай, мы с Тери тебя с удовольствием послушаем.
Снова фыркнув, Эстери, тем не менее, повернулась лицом к Кэсти и изобразила гримасу ожидания.
— Сигрлинн… она… — начал было бедный маг.
— Пошли ты эту стерву куда подальше, что ты ей позволяешь так собой помыкать! Чем тебе Мелль не пара? — волшебница снова отвернула голову к окну.
Кэсти мгновенно вспыхнул, как пух.
— Не называй её так!
— А как её называть?
— Зови её по имени!
— Мне тебя жалко.
Маг тяжело вздохнул и продолжил.
— Она не обращает на меня внимания, она относится ко мне как к пустому месту, просто не замечает. А когда замечает… то ещё хуже.
Эстери снова не удержалась.
— Конечно! Зачем ты ей нужен?! Она знается с теми, кто посолидней — Мерлином, Шендаром… — с недавних пор мой друг попал в некоторый фавор у грозной волшебницы, — а уж перед Древними, как стелилась!
Кэсти снова вспыхнул. Предупреждая его слова, я быстро произнес:
— Тебе правда она так важна?
— Мне правда она так важна!
— Ну соверши какой-нибудь подвиг: найди новый источник силы, порази её чем-нибудь, чтобы выделиться из толпы. Добивайся её так, как не добивался ещё никто.
— Хедин, — прервала меня Эстери, — поухаживай за мной так, как советуешь другим! — она снова пихнула меня боком.
— А как ты думаешь, если бы подарить ей целый мир…
Я толкнул свою подругу в ответ.
— Что? А! Подари ей целый мир, конечно, подари!
— Ладно. Я тогда пойду, не буду вам больше мешать…
Глаза Эстери засветились.
— Ты не мешаешь нам, приходи снова, когда хочешь! — я поднялся с дивана, и Кэсти, словно нехотя, встал следом.
— Знаешь, — маг взял меня за локоть, — я давно хотел рассказать тебе…
Волшебница демонстративно зевнула и сладко потянулась. Я бросил на неё недовольный взгляд, но невольно залюбовался…
— Да? Рассказать? О чем?
— Я никому ещё не рассказывал…
Весь вид Эстери выражал немыслимую скуку. Я скорчил ей недовольную гримасу, она передразнила меня.
— Ладно, — сказал Кэсти, — я ещё, наверно, зайду.
— Конечно, заходи, — вскочившая с дивана волшебница оторвала руку мага от моего локтя и потащила его к выходу.
— Ты же хотел о чем-то рассказать?!
— А! — вздохнул утаскиваемый к выходу сородич, — это, правда, не очень интересно. Я потом зайду и расскажу.
— Непременно, — сказала Эстери и, вытолкнув его за дверь, повернулась ко мне, — Ну, теперь ты можешь посвятить время мне?!
Я виновато поплелся в её объятия. А что бы вы сделали на моем месте?!
С того момента, как Кэсти попался в ловушку, прошло уже много времени, а Гирикт все не появлялся. И как-то незаметно, потихоньку «твердое» решение ни при каких условиях не принимать предложение Хаоса стало отходить в глубь сознания, подергиваясь дымкой под натиском прошедшего времени и собственных желаний. Молодой маг уже размышлял, хочет ли он пойти на сотрудничество с Хаосом или нет. Да, он сильно желал получить доступ в тот мир. И не столько для себя, сколько для того, чтобы показать его Сигрлинн, для которой он был лишь одним из ее поколения и не более. Кэсти не раз пробовал самостоятельно найти проход в тот мир, но лишь убедился в правоте Гирикта. Без его помощи магу туда не пробиться.
И как-то сама собой в голову молодого мага приползла и угнездилась мысль о том, что продолжение отношений с Хаосом — это не только возможность прохода в удивительный мир… Это ведь может дать гораздо больше! И, в первую очередь, силу, коей ему так не хватает, чтобы приблизиться к Сигрлинн. Кэсти все пытался прогнать эту мысль, но она настойчиво возвращалась снова и снова. Сила — вот ключ ко многому! Сколько веков ему придется потеть, чтобы добиться того уровня силы, который Хаос может ему дать сразу. Иногда, замечтавшись, Кэсти забывал о том, что заемная сила не бывает безвозмездной. И цена может оказаться непомерно высокой. Пока все мечтания мага заканчивались тем, что мысль об уплате долга все же возникала у него в голове. Но с каждым разом она возникала все позже и казалась все менее неприятной.
Все эти размышления стали для Кэсти чем-то привычным, но при этом эфемерным. Ему даже иногда казалось, что все это он придумал, и на самом деле того мира и той встречи и не было вовсе.
Поэтому он даже не сразу поверил в реальность происходящего, когда перед ним снова возник Гирикт. Кэсти отправился в очередное одиночное путешествие, на этот раз в Хьёрвард. И не успел он сделать и десяти шагов в этом мире, как услышал почти забытый, но все же знакомый голос:
— Приветствую тебя, молодой маг.
Гирикт появился неожиданно и, как и в первый раз, сзади. Кэсти повернулся и, увидев слугу Хаоса, сдавлено ответил:
— Ты пришел узнать мое решение?
Гирикт приземлился и, как показалось Кэсти, насмешливо произнес:
— Зачем же так мрачно и неприветливо? Ни я, ни те, кому я служу, не сделали тебе ничего плохого, даже наоборот, некогда помогли выбраться из затруднительной ситуации. Думается мне, с твоей стороны, принять предложение о сотрудничестве было бы весьма разумно. Да и самому вызваться добровольно, без принуждения, сделать что-то для Хаоса было бы весьма красиво, я бы даже сказал, благородно.
Маг нахмурился, такие речи не предвещали ничего хорошего. Слишком уж добрым прикидывается Гирикт.
— А что будет оборотной стороной такого сотрудничества, если я соглашусь на него? — медленно, через силу произнося слова, спросил Кэсти.
— Как же ты торопишься все время!
— Просто я хочу знать, на что я иду, если соглашаюсь на твое предложение.
— Ммм… За что-то, полученное от Хаоса, ты должен будешь что-то сделать для него, — неопределенно выразился Гирикт.
— И что я должен буду сделать за получение ключей от того мира, из которого ты меня вытащил?
— Выполнить одно заклинание. Довольно сложное, но тебе по силам, тем более что все нити к нему я тебе выдам.
— И заклинание это, видимо, даст возможность Хаосу проникнуть в Упорядоченное?
— Догадлив ты, молодой маг, — с оттенком уважения, протянул Гирикт, — ты не совсем прав, но весьма близок.
— И ты хочешь, чтобы я пустил эту жуткую силу в родные мне миры?
— Да что вы все жуткая, страшная, смертельная! Между прочим, такой путь, что должен возникнуть от твоего заклинания, уже есть и не один, но ни тебе, ни кому другому из твоего поколения это до сих пор жить не мешало!
На последней фразе посланец Хаоса осекся, будто сказал что-то явно лишнее и внимательно посмотрел на мага, пытаясь сообразить, какие выводы тот сделал из его слов. Кэсти же казался полностью погруженным в свои мысли, и Гирикт, успокоившись, добавил:
— Хаос и Зло — это не тождественные понятия.
— Вы что, претендуете на то, чтобы называться добром? — фыркнул Кэсти.
Гирикт рассмеялся и, не задумываясь, ответил:
— Нет, разумеется. Хотя, быть может, имеем на это не меньше прав, чем ваши Молодые Боги. Но мы не называем себя добром. Мы просто одна из сил в мире. И — заметь — весьма могущественная сила.
Молодой маг хмуро посмотрел на существо, безмятежно парившее перед ним, и буркнул:
— Но ведь вы хотите уничтожить Упорядоченное. Хотите превратить его в Хаос.
Гирикт совершенно спокойно отозвался:
— Ну это вам так ваши учителя наговорили. Вот как ты думаешь, я хочу умереть? Быть уничтоженным? Поверь мне — нет. А ведь я существо Упорядоченного, хоть и служу Хаосу. И, следовательно, я собственноручно приближаю свою гибель. Если следовать твоей логике, конечно.
— Ты хочешь сказать, что Хаосу ничего не надо от Упорядоченного?
— Ну почему же! Конечно, надо. Я даже соглашусь с тобой, что Хаос хотел бы поглотить часть Упорядоченного, ибо это умножает его собственные силы. Только уничтожить все Упорядоченное, равно как и искоренить полностью Хаос — невозможно!
Последнее слово Гирикт произнес раздельно по слогам, будто пытаясь, наконец, втолковать неразумному мальчишке то, что он никак понимать не хочет.
— А ты не боишься, что однажды и ты пойдешь на корм своим хозяевам? Это ведь тоже умножит их Силу.
— Нет, не боюсь, — безмятежно отозвался Гирикт, — им гораздо больше пользы от меня живого, чем переваренного в их силу. Мало того, честно говоря, мне вообще наплевать на Хаос как таковой, как, в общем-то, наплевать и на Упорядоченное. И то, и другое существует, вот и прекрасно! Хаос предложил мне силу в обмен на мои услуги, да будет так! Меня это полностью устраивает. Ты можешь бояться Хаоса, можешь ненавидеть, но подумай на досуге вот о чем: я прожил много дольше тебя, во много раз дольше. И собираюсь жить и дальше, причем жить, имея доступ к силе такого масштаба, которого тебе вряд ли когда удастся достичь самому.
— А ты не подумал о том, что даже если ты прав, и Хаос не тронет меня, а наоборот, даст силу, то мои сородичи уничтожат меня как предателя?
— Поверь, Хаос способен тебя защитить от их гнева. И, если ты захочешь, он это сделает.
Кэсти стоял не в силах что-либо ответить посланцу Хаоса, пытаясь прийти к какому-то решению. Он снова и снова обдумывал ситуацию, прокручивая в голове все, что ему на данный момент известно.
Да, вполне возможно, и даже, наверное, Гирикт прав, и Хаос способен защитить отступника от неминуемого гнева его Поколения, да и Древнего тоже. Пожалуй, — и от гнева Богов. И все же что-то не давало молодому магу принять предложение Хаоса. Он и сам до конца не мог понять, что.
Перед его мысленным взором пронеслись знакомые лица. Улыбчивый Шендар и загадочный Хедин, что любили подстраивать всякие каверзы (и ему в том числе). Но при этом были ему если и не друзьями, то, по крайней мере, хорошими товарищами, не раз выручавшими в неприятных ситуациях. Неуклюжий, но добрый Абуда и кокетка Мелль. Сильный, всегда мрачноватый Ракот, и вечно первый Мерлин. Строгие, но справедливые Древний Ирр и Древний Мунин. И, конечно, прекрасная Сигрлинн, в которую он был, как ему казалось, тайно, но так сильно влюблен. Все они были его единственной семьей. Возможно, не самой лучшей семьей, но ЕГО!
Скорее всего, им всем не будет грозить непосредственная опасность гибели, если он сделает то, что хочет от него Хаос. Но вот семьи своей он лишится. Навсегда.
А что взамен? Взамен возможность обрести свободу, настоящую свободу, благодаря полученной силе. Взамен, пусть и слабая, но надежда заполучить Сигрлинн. Стоит ли это того, что он потеряет? Это один из тех вопросов, ответ на который принимается лишь раз в жизни, но влияет на всю эту жизнь и влияет необратимо…
Глава 7
— Что грозит Упорядоченному в случае моего согласия? — Кэсти знал, что посланец Хаоса не может соврать, ибо всемогущий рок не примет такую сделку.
— В лучшем для Хаоса случае, несколько ключевых миров Упорядоченного станут нашими, а Столп Титанов падет и рассыплется в прах. На большее у нас просто не хватит сил, — молодой маг невольно содрогнулся от этих циничных слов, — в худшем, нас просто отбросят. Ты не можешь предупредить никого, — опередил мысли Кэсти Гирикт, — иначе сделка распадется.
— Что станет с моими сородичами в лучшем для вас случае?
— Да ничего, выживут. Вот только большей части сил лишатся, в то время как ты их приобретешь и нарастишь. В первое же мгновенье прорыва Хаоса ты станешь богом своего мира, сила твоя станет необорима и Молодые Боги ничего не смогут сделать с ним и тобой. Да и не станут. Ведь ты получишь небольшой, но Упорядоченный мир, под который была отдана и преобразована территория Хаоса. Они не будут иметь власти над ним и в нем.
— Сможет ли Сигрлинн стать богиней моего мира?
— Да хоть половина вашего Поколения! Все будет зависеть только от твоих желаний.
— Смогу ли я удержать её там, хотя бы первое время?
— Ты сможешь удерживать её там всегда.
Кэсти немного помялся, но все же спросил.
— Полюбит ли она меня? Сама, без всякой магии?!
— Мы тебе не брачное агентство, — усмехнулся Гирикт, — но да, я ясно вижу, что она тебя полюбит. По крайней мере, скажет тебе об этом.
— Сигрлинн скажет мне, что любит меня? Сама? Без всяких трюков? — одновременно изумился и усомнился молодой маг. — Как это произойдет?
— Град вопросов, — теперь я не брачное, а справочное агентство. Как и почему это произойдет, я не знаю — это мне не открылось. Но я могу точно сказать тебе следующее. Я гарантирую, что она сама, без всякого воздействия признается тебе в любви и назовет героем. Если я ошибся, — Гирикт улыбнулся, — ты получишь свой мир, а мы не сможем воспользоваться тобой для взятия долга, то есть он достанется тебе за просто так и навсегда.
— Значит, пока она не признается мне в любви, Хаос не начнет прорыв в Упорядоченное?
— Нет, не так. Объяснится тебе она после этого, но если это не предопределено судьбой, если я ошибся — прорыв не сможет состояться. Я так думаю, когда другие маги Поколения утратят свои силы, а ты, в пику им, только прирастешь могуществом, ей не захочется покидать твой мир и она сможет полюбить тебя.
— Да, наверное, ты прав, — Кэсти помедлил, раздумывая, потом сказал, — я подпишу Договор, в обмен на обещание, что не погибнет ни один маг моего Поколения, может быть, кроме Шендара, ни один из Древних…
— Древние уйдут совсем ещё до этого, — посланник Хаоса снова улыбнулся, — мы не хотим рисковать.
— Куда бы они не ушли. И… я должен буду сначала приготовить мой мир к прибытию в него Сигрлинн. И до этого — я не выполняю свою часть сделки.
Гирикт задумчиво и внимательно посмотрел на молодого мага, как будто высчитывая что-то. Потом улыбнулся и сказал.
— По рукам. Никто из названных не погибнет, может быть, только Шендар.
— Я должен подписаться кровью?
— Нет, — посланец Хаоса, не выдержав, прыснул от смеха, — никакой антураж для этого не требуется. но если тебе так необходимы символы — можешь пожать мне эту лапку, — и Гирикт протянул Кэсти одну из своих восьми ног, — в миг, когда ты её сожмешь, сделка состоится.
Помедлив несколько мгновений, видимо, снова перебирая в голове все за и против и, наконец, решившись, юный маг крепко пожал протянутую конечность.
Дракончик с несчастным видом потряс лапкой.
— Ну не так же сильно, чуть не сломал. Сделка заключена. Ты можешь вступать во владение своим миром.
— Все, брат Ямерт, сделка состоялась.
— Пожалуй, Ямбрен, настало время приоткрыть глаза остальным нашим родичам. Нам понадобится помощь каждого.
— У нас все готово и все же…
— Что, все же?
— Так ли ты уверен в своем плане, ведь если мы в чем-то ошибемся, то что останется от Упорядоченного?
— Брат мой, — громко и раздельно прозвучал великолепный баритон, впечатывая каждое слово, — когда я ошибусь в первый раз, я перестану быть богом, и вы все, кстати, тоже. А нужно ли Творцу Упорядоченное без богов?!
— Ну, свято место пусто не бывает, — совсем тихо проговорил Ямбрен.
— Не волнуйся, все пойдет по плану, особенно если ты не ошибешься ни в чем порученном тебе.
Ямбрен слегка поклонился брату.
— И Ирру пора уходить, он нужен нам совсем в другом месте. Прорыв Хаоса должно встретить только Молодое Поколение. Кого нужно, мы доучим потом сами. И Мерлину тоже пора кое-что узнать. Но этим я займусь сам.
Впервые Мерлин не знал, что делать и спросить было не у кого, недавно ушли последние из Великих Древних. Ушли навсегда. Пропал же маг его Поколения. Все самые серьезные меры, предпринятые по поиску Кэсти, не дали результата, как будто он, подобно Древним, ушел за пределы этого мира. Впрочем, Мерлин знал, что он далеко ещё не овладел всеми возможностями познания, упоминания о которых оставили ему Наставники. Ближайшие тысячи лет он проведет в постоянном совершенствовании, чтобы стать достойным выбора Молодых Богов.
Сейчас же боги снова вспомнили о нём, астральный вестник от самого пресветлого Ямерта возник перед ним. Мгновенно отбросив промелькнувшее в душе сожаление о том, что перед Древним Ирром Верховный Бог предпочитал появляться воочию сам, Мерлин сосредоточился на чтении послания.
Нельзя сказать, что Глава Совета Поколения не был изумлен. В ключевых мирах Упорядоченного возникла угроза глобального прорыва Хаоса, это первое. Отражать его придется без помощи Молодых Богов. «Что это? — Испытание меня?» — подумал Мерлин. В послании сообщалось о мерах, которые должен был предпринять Мерлин. Под предлогом поисков Кэсти Маги Поколения должны были рассредоточиться по нужным и важным точкам. Поколение должно было быть в полной готовности принять на себя возможный удар Хаоса, при этом до последнего момента не знать правды. «Ладно, это не трудно, — подумал Глава Совета, — нас так тщательно натаскивали на противодействие любым орудиям Хаоса, что даже последний маг что-то запомнил из уроков. Неужели Древние знали об этом, — мелькнула мысль, — почему же они тогда ушли, как раз до прорыва, а не остались руководить обороной и нами?»
Но нет, Мерлин не был бы Главой Поколения, если позволил ненужным мыслям и сожалениям отвлечь себя от выполнения поставленной великой задачи. И ещё раз осмыслив послание Ямерта, маг активно принялся за дело.
Сигрлинн была недовольна и зла. Мало того, что её, вторую по силе волшебницу Поколения, оторвав от занятий, отрядили на поиски какого-то ничтожного Кэсти, так ещё и в напарники дали ещё худших ничтожеств, чем он. Дополнительно её раздражало то, что трех магов, её спутников, занявших на Испытании места где-то в конце девятого десятка, ничуть не волновали ни её недовольство, ни она сама. Они спокойно занимались своим делом, то есть всеми доступными им силами пытались нащупать след пропавшего мага. Надо сказать, что получалось не очень, вернее, не получалось совсем. Но юные маги не унывали. «Дали бы мне хотя бы одного Шендара в напарники — уже давно отыскали бы этого недоумка». Шедшая впереди Сигрлинн по тропе Межреальности троица внезапно остановилась, наткнувшись на очередное препятствие. Тропа огибала Хьервард, один из центральных миров Упорядоченного, и, по мнению волшебницы, никак не соответствовала задаче поиска. Итак, было ясно, что в Хьёрварде этого Кэсти нет, а наличие такого мира под самым боком никак не способствовало точности поисковых заклятий, посылаемых в более дальние земли. Спасибо ещё, что её не нагрузили тем количеством артефактов и оружия, которые тащили на себе остальные маги, включая самых сильных. Словно Мерлин на войну нас посылает, даже подумала Сигрлинн.
Тропу перегораживал неизвестно откуда тут взявшийся огромный валун. Легче было уничтожить его, чем торить обходной путь. Однако трое магов, один за другим, попытавшиеся сделать это, потерпели неудачу. А ведь простейшее дело, даже для смертного колдуна-недоучки.
— Что вы вообще умеете?! — растолкав спутников, волшебница с ходу ударила по валуну разрывающим заклятьем. Миг — и оно, зашипев, растаяло прикоснувшись к камню, словно Сигрлинн выплеснула стакан воды на раскаленную жаровню. Трое магов издевательски засмеялись, наблюдая удивление на лице слишком гордой, но так же, как и они, опростоволосившейся спутницы. Лицо волшебницы побагровело от гнева. Новое, куда более мощное заклятье повторило судьбу первого. Пытаясь сдержаться от душивших её гнева и стыда, Сигрлинн быстро сплела заклятье познания и, получив результат, буквально замерла от изумления — никому не нужный валун, затерянный в чертовом Междумирье, оберегала столь мощная магическая защита, что впору хорошему колдовскому замку. Чуть растерявшись, она передала концы заклятья спутникам.
— Ни чего себе, — оценил ситуацию один, — такое не пробить даже Мерлину!
— Да будь с нами Мерлин или кто достойный из Совета, может, бы и справились, — издевательски произнес другой.
И Сигрлинн не выдержала, крутанув мир вокруг себя и собрав как следует силу, она ударила по камню, — прекрасно понимая, в подсознании, что попалась на провокацию, она не сможет уничтожить этот чертов валун, а над ней снова посмеются.
— Лучше умереть, — сжав зубы, проговорила она, но остановиться уже не могла. И вдруг, словно неведомые демоны влили сумасшедшую мощь в её заклятье, но оно наполнилось такой силой, что, ударив, разметало в клочья магическую защиту и мелкие осколки самого камня.
Трое спутников молодой волшебницы успели ахнуть от изумления и один за другим попадали на тропу, словно погруженные в магический сон.
— Не спеши умирать по пустякам, — произнес сзади неё чем-то знакомый голос. Сигрлинн резко обернулась и замерла на месте. Перед ней стоял Кэсти, на поиски которого было отправлено все Поколение, включая её группу. Но это был не тот слабенький, средних способностей и достоинств маг, которого она знала и всегда избегала. Сейчас от него исходила такая мощь, которую Сигрлинн не ощущала даже в Древнем Ирре. Бессознательно изумленная волшебница начала готовить боевые заклятья.
— Да, это именно я, — ответил он на невысказанную мысль, — тот самый ничтожный Кэсти, возможно, ты помнишь меня.
— Конечно, я помню тебя, — произнесла опешившая девушка, осторожно скосив глаза на выведенных из строя спутников и продолжая готовить свои заклятья.
— Ты же не собираешься меня атаковать?! — полунасмешливо произнес молодой маг, — или я, по-твоему, стал достаточно опасен теперь?
— Где ты взял столько силы? Какова её природа? Где ты был? Что и зачем ты сделал с ними? — Сигрлинн кивнула в сторону трех лежащих на тропе магов.
— Ого! За всю предыдущую жизнь ты не удостоила меня ни одним вопросом, а тут целых пять.
— И все же.
— Когда они проснутся, то последнее, что будут помнить — это твой триумф, а не то, что я помог тебе. Знаешь, мне удалось найти источник невероятных сил, хочешь, — Кэсти хитро сощурился, — покажу тебе.
Маг выделил голосом последнее слово.
— Что за источник? Нужно сообщить Мерлину.
— Да? — в голосе говорившего сквозило ехидство, — ты готова поделиться с ним такими, — он опять выделил последнее слово, — силами?! Вернее, не поделиться, а отдать.
Сигрлинн первый раз в жизни внимательно посмотрела на собеседника. Он был красив этот Кэсти, и ей, несмотря на его тон, волшебница прекрасно понимала, чем вызванный, ей нравилось, как он с ней сейчас держал себя. Как сильный мужчина, с равной и достойной себе женщиной. И это, как ни странно, не оскорбляло её. И мысли о том, что она всегда нравилась ему, уже не оскорбляли юную волшебницу. И сила, она чувствовала её. Что же задумал её сородич?
— Чего ты хочешь? — прямо спросила она.
— Чтобы ты пошла со мной, — просто ответил он.
— Далеко ли это отсюда, в каком мире? — на всякий случай спросила Сигрлинн.
— В нашем, — улыбнулся в ответ ей молодой маг и протянул руку. Помедлив мгновение, волшебница взяла её.
Глава 8
— Не забывайся, сестра! — гневный голос Ямерта был поистине страшен, — если тебе не дано чего-то понять, то это не дает тебе права обвинять меня!
— Ты ожидал этого и… и желал! — ужаснулась Явлата. Мало кто мог прочитать мысли Владыки Солнечного Света, и его братья и сестры в их число не входили. Только сейчас, чтобы сделать простой, но потрясающий вывод, Явлате не было нужды читать мысли брата. Она, все еще не веря собственному открытию, пролепетала, — но зачем? Ямерт, зачем тебе это нужно?
— Не задавай лишних вопросов. Ты Хранительница Звезд? Вот и занимайся ими! А Хаос и то, что с ним связано, оставь мне.
— Но ведь она права, брат, пять правильно подготовленных точек прорыва в ключевых мирах и последняя в Хьёрварде, сокрушат все барьеры Творца, отделяющие Хаос от Упорядоченного, — поддержал сестру Ялмог, Владыка Вод, — конечно, я могу отправиться заниматься своими морями…
— Никто никуда не отправится, — голос Ямерта успокаивался с каждым словом, — вы все нужны мне здесь. А по поводу барьеров Творца ты прав, брат Ялмог. Великую мощь бросит Хаос на сокрушение их, но кто вам сказал, что воспользуемся этим не мы?! И кто вам сказал, что маг Кэсти произнесет именно то заклинание, которое потребует от него Хаос?!
— Он нарушит договор такой силы, — изумленно проговорила Явлата, — даже мы не сумеем спасти его от ужасов подобного посмертия! Во имя чего он это сделает?! Теперь, когда получил то, чего хотел и готовится получить ещё больше!
— Доверьтесь мне, просто доверьтесь. И делайте то, о чем я прошу. Впрочем, у нас и нет уже другого выбора.
— Добром это не кончится, — уже не проворчал, а пробормотал Яэт.
— Кэсти, но ты…ты же использовал силу Хаоса, чтобы попасть в этот мир!
Мало кто видел молодую волшебницу такой взволнованной.
— Сигрлинн, посмотри вокруг! Этот мир может быть нашим. Мы можем всю жизнь путешествовать по разным мирам, но никогда нам не найти подобного. Этот мир может стать таким, каким мы его захотим видеть! И здесь мы станем богами, я и ты.
— О чем ты говоришь!? Неужели ты такой идиот? Хаос никогда ничего не предоставит просто так! Что ты обязался сделать взамен? Чем ты должен заплатить за проход в этот мир?
Кэсти, смущенный таким резким натиском со стороны Сигрлинн, пробормотал:
— Я… я выполню одно заклинание, которое даст мне посланник Хаоса.
— Всевеликие Древние! Что это за заклинание?!
— Сигрлинн, я не думаю, что тебе это надо знать.
— Что?! Ну-ка, быстро выкладывай! Неужто ты не понимаешь, что можешь поставить под удар гораздо больше, чем себя, даже гораздо больше, чем все наше Поколение! С Хаосом нельзя договариваться, чем ты слушал Древних!? Говори, какое заклинание ты должен сотворить?
Кэсти всегда пасовал перед Сигрлинн. Вот и сейчас он не смог противиться ее воле.
— Это заклинание создает пробой в Упорядоченное.
— О Боги! Как ты мог пойти на такое?!
— Сигрлинн, пробой — это не прорыв Хаоса. Это лишь возможность подпитки силой его адептов в Упорядоченном. И никто из нашего Поколения не пострадает.
— А этого что мало?! Кэсти, ты не выполнишь это заклинание. Прямо сейчас мы вернемся в Замок Всех Древних и срочно соберем Совет Поколения. Думаю, мы найдем какой-то способ избавить тебя от долга Хаосу, даже если для этого придется обратиться к самому Ямерту. Но наказание ты, безусловно, заслужил и получишь его в полной мере!
Маг хмуро, но отнюдь не растерянно и испуганно, как того ожидала волшебница, посмотрел на нее и негромко произнес:
— Я не пойду в Замок Всех Древних и не предстану перед Советом.
— Как это не пойдешь?! Да я тебя силой приволоку, если надо будет! — разгневанная Сигрлинн была прекрасна, и Кэсти поймал себя на мысли, что думает не о возможном Совете Поколения и даже не о том, что это Поколение скоро может стать ему чужим, объявив отступником. А о том, что у Сигрлинн удивительно красивые глаза, и особенно, когда в них кипит ярость.
— Ты не поняла, волшебница по имени Сигрлинн, будущая богиня этого мира, тоже останется здесь.
— Ты посмеешь удержать меня здесь вопреки моему желанию?! Надежда побыть божком для тебя важнее, чем та любовь, о которой ты столько твердил мне.
Маг покачал головой в ответ на тираду своей спутницы:
— Сигрлинн, ты не понимаешь. Такие долги нельзя не возвращать. И ни Совет, ни даже Молодые Боги тут ничего сделать не смогут. Я могу либо пойти по той дороге, на которую вступил, либо умереть. Умереть насовсем, лишившись даже какого-либо обычного посмертия. Я не предстану перед Советом. И ты не вернешься туда, — и быстро добавил, предвосхищая уже готовую сорваться с уст Сигрлинн возмущенную фразу, — все наши сородичи останутся живы, но Столп Титанов падет, а Замок Всех Древних будет разрушен, и они потеряют сколь-либо значимую силу. А мы преумножим свою.
— Что ты плетешь, — пораженная, попыталась возразить волшебница, — как ты можешь?! Я никогда не предам своих сородичей и не дам это сделать тебе. Нас найдут. Мерлин или Шендар…
— Шендар, — неожиданно взорвался Кэсти, — ты забудешь его имя в тот же день, как он лишиться своей силы!
— Ты завидуешь ему! Ты завидуешь всем, кто чего-то достиг собственным трудом и способностями, а не подачкой за презренное предательство! Ты, ты…
Договорить оскорбление Сигрлинн не успела, ибо была прервана невесть откуда и, как всегда неожиданно, появившимся Гириктом:
— Не мешай ему исполнить то, что он должен, волшебница.
— Нет, это ты убирайся, слуга Хаоса! Убирайся, пока жив и забудь о вашем договоре с Кэсти.
Гирикт негромко рассмеялся:
— Как же много в тебе самоуверенности, юная леди. Ни ты, ни даже все ваше Поколение не в силах отменить сделку с Хаосом. Она гораздо выше, чем слова договора. Она живет своей жизнью, вне зависимости от тех, кто эту сделку заключал. Я и молодой маг лишь два существа, давшие ей жизнь, но мы на нее уже повлиять не можем. Она исполнится в любом случае.
Сигрлинн чувствовала, что Гирикт говорит правду, что она в самом деле не может ничего изменить. Она не в силах разорвать договор с Хаосом. Но и отступить она не могла. Ее руки поднялись, помогая сотворить заклинание, мир рванулся вокруг, отдавая ей силу…
А дальше произошло то, что она совсем не ожидала. Схватка с посланником Хаоса не могла получиться легкой. Но, чтобы ее боевое заклинание просто рассыпалось под ударом фантасмагорической силы Хаоса, едва успев сорваться, не могло привидеться ей и в страшном сне. Ее силой просто было невозможно добраться до Гирикта. Любые ее заклинания разрывались и разлетались жалкими лохмотьями, едва попав в магическое поле, что образовалось вокруг слуги Хаоса.
А затем последовал удар Гирикта. Внешне он проявился как какая-то странная многоцветная спираль, скрученного воздуха, что протянулась к Сигрлинн.
— Не смей, — Кэсти в ужасе закрыл своим телом волшебницу и принял на себя удар, который испепелил бы её.
— Не дергайся! Она только мешает нам, зачем ты её прикрыл, я покончил бы с ней!
— Нет, — маг удивительно быстро приходил в себя, — ты не посмеешь больше тронуть Сигрлинн, я буду сражаться за неё.
— И умрешь. А она следом. Ты получил свой мир, после выполнения своей части договора станешь богом, ради чего тебе отказываться от своей мечты?
Сигрлинн, которой досталась малая часть от удара, была жива, но упала на спину и ошеломленно крутила головой, пытаясь прийти в себя. Наконец, в ее глазах появилось осмысленное выражение и ее взгляд, то полный ненависти и ужаса, впивался в Гирикта, то изумленно-тревожный, на Кэсти.
— Ради неё. Она — моя истинная мечта. Только она и нужна мне, а этот мир… — голос мага стал немного грустным, — я просто хотел бросить его к её ногам, ведь иначе она никогда не обратила бы свое благосклонное внимание на среднего по способностям, назойливо любящего её сородича, каким я был для неё.
— И ты готов умереть ради такой?! — посланец Хаоса касался заинтересованно-удивленным. — Она же не оценит этого и будет по-прежнему считать тебя презренным выскочкой и предателем.
— Пусть.
— И будет посмеиваться над тобой в объятьях Шендара.
— Пусть. Лишь бы она жила. За мою ошибку заплачу лишь я.
— Никто не заплатит, если ты выполнишь свою часть договора. Этот мир останется вашим и я не убью её.
— Я готов, — сказал маг.
— Нет, — закричала Сигрлинн и, все ещё лежа на земле, принялась готовить новую атаку на Гирикта.
Последний, без злобы, почти равнодушно, произнес:
— Не стоит повторять попытку, волшебница. Ты же и сама уже понимаешь, что со мной тебе не совладать. Так что лучше оставайся на месте, а мы с молодым магом пойдем, выполним важное дело.
Сигрлинн перевела взгляд на своего собрата по поколению, прошептав одними губами: «Не делай этого! Пожалуйста, не делай!»
Кэсти смотрел в глаза волшебнице и, как в открытой книге, читал в ее, полностью обнажившейся сейчас, душе. Он видел ее боль, ее страх и неуверенность, которых не видел никто из их поколения. А еще он увидел скромно жмущийся росток, нет, еще не любви, но искренней симпатии к нему, молодому магу — Кэсти…
И в этот самый миг Гирикт создал заклинание перемещения и они оказались в другом мире.
— Брат Ямерт, — в великолепном баритоне говорившего сквозила тревога, — откуда у этого Гирикта такие силы? Что будет, если в результате этой ситуации с Кэсти мы получим множество таких существ на службе Хаоса?
— Не получим, Ямбрен, — не менее великолепным баритоном, но уже без тени тревоги, ответил собеседник, — Гирикт в Упорядоченном один из сильнейших слуг Хаоса. Он обладает такими силами, что думаю, с ним не справиться никому не то что из нового поколения, но и из Древнего тоже. То, кем он предстал перед молодым магом, не более чем игра, показывающая лишь малую толику его истинных сил.
— А ты не боишься… — начал было говорить Ямбрен, но осекся под тяжелым пылающим взглядом своего брата.
— Нет, не боюсь. В ведомых нам пределах нет ничего, чего нам стоило бы бояться…
К обоим мужчинам осторожно подошла легкая и подвижная женщина.
— Наконец, я полностью поняла твою задумку, Ямерт. Но как ты мог все это рассчитать, что слуга Хаоса так поведет себя с этой волшебницей?! Теперь влюбленный Кэсти ему этого не простит и изменит своё заклинание. А значит, начавшийся прорыв тут же угаснет сам и Хаос лишится плодов труда, на который потратил уйму сил и целую вечность. И не будет никаких сражений в центре Упорядоченного, — женщина извиняющимся жестом взяла брата за локоть, — просто ты перепугал меня приведением в боевую готовность всех сил Обетованного, которой мы занимались, прости, что я усомнилась в твоем могуществе и расчетливости, брат.
— Выданные до поры задумки могут не исполниться, — поэтому я и скрывал от вас всех свои расчеты, Явлата, — улыбнулся сестре Ямерт, — а тебе пора бы и привыкнуть, что все мои расчеты сбываются всегда, даже когда вы и не догадываетесь о них. Впрочем, сестра, теперь для тебя есть поручение особой важности.
— Но добром это все равно не кончится, как сказал бы наш брат Яэт!
Ямбрен настолько похоже передал ворчание Владыки Мертвых, что все трое от души засмеялись. После чего Ямерт быстро объяснил Явлате то, что требовалось от неё.
— Я не подведу тебя, брат, — радостно сообщила она.
— Я не переборщил с угрозами, а ты с пафосом? — весело спросил Гирикт.
— Нет, мы оба все сделали как надо, теперь Сигрлинн не будет считать меня предателем, а решит, что я пошел на это лишь ради спасения её жизни.
— И в её глазах ты, самый сильный теперь маг Поколения и Бог вашего мира, предстанешь героем на белом коне, пожертвовавшим всем ради спасения прекрасной принцессы.
— В Хаосе тоже бывают герои, лошади и принцессы? — поинтересовался Кэсти.
— А как же, — произнес Гирикт и добавил после паузы, — ну вот, настало время выполнить свою часть договора.
Как ни странно, Кэсти не ощутил никакого волнения в душе от этих слов. Он вообще последнее время на удивление редко ощущал сильные эмоции, что раньше было совершенно несвойственно впечатлительному юноше.
— А если я откажусь? — спокойно спросил маг.
— Ты не можешь отказаться, — без злобы, даже мягко, ответил Гирикт, — никто не может отказаться вернуть долг Хаосу, прибегнув к его силе. Делай свое дело и становись богом в мире, где тебя ждут.
Кэсти посмотрел куда-то сквозь существо, парящее перед ним, и почти равнодушно произнес:
— Хорошо. Я выполню то, что должен.
— Это правильное решение, — негромко отозвался Гирикт и пристально вгляделся в мага, пытаясь понять, что скрывается за его спокойствием. Удовлетворенно кивнув, он продолжил, — заклинание сложное, но тебе будет дано достаточно сил на его выполнение. Главное, не ошибись в его скрепах, иначе даже сам Хаос не спасет тебя.
Заклинание пришло само собой, да так, что Кэсти казалось, что он знал его всегда. Оно и в самом деле было сложным. В нем использовались такие силы, которые раньше молодой маг не мог себе даже представить. Древние по сравнению с тем, кто составил эту волшбу, смело могли считаться подмастерьями. Сплетено же данное заклинание было четко и мощно и в то же время с очень тонкими нюансами. Здесь были использованы силы и Хаоса, и Упорядоченного, удивительным образом переплетенные между собой. Своими, вдруг сильно обострившимися, магическими чувствами Кэсти сразу определил, что только так и можно создать «пробой».
А еще Кэсти увидел и понял то, что ему явно не положено было видеть и понимать. «Пробой» в упорядоченном был не первым, что маг помнил еще со слов Гирикта, хотя и сделал вид, что не придал этому значения. Этому «пробою» предстояло стать пятым. Именно с первых четырех черпали силу те слуги Хаоса, что обитали в Упорядоченном и именно с них сейчас давали часть силы ему, Кэсти, на выполнение заклинания. Но самое главное, что он сумел понять, заключалось в том, что пятый пробой был особенным. Он был необходимым и достаточным звеном для того, чтобы трансформировать все пять «пробоев» в каналы силы, которые сокрушат отделяющие Хаос от Упорядоченного барьеры Творца. Причем в центральных и ключевых мирах, что сделает готовящийся прорыв неотразимым и Упорядоченное падет как колосс на глиняных ногах, или, волей победителей, останется в сильно уменьшившихся размерах и силах.
И сейчас, начиная волшбу, решительно прокладывая вектора приложения силы, властно скрепляя в стройные заклятья выпущенную на волю поистине чудовищную мощь, Кэсти думал о мириадах миров, могущих погибнуть из-за него, о своем долге перед всеми существами, населяющими Упорядоченное, чья судьба сейчас зависела от него. Перед его внутренним взором снова поплыли моменты его жизни в Замке Всех Древних, уроки Наставников, лица его друзей… Можно ли ещё остановить то чудовищное преступление, соучастником которого он стал? Наверно, уже нет, да и кара за нарушение договора… «Можно, юный маг, можно ещё остановить, — приятный и чуть встревоженный женский голос пробился в сознание Кэсти, — и не только остановить, но и повернуть против самого Хаоса». Он никогда не слышал этого завораживающего голоса раньше, но каким-то образом сразу понял, что принадлежит тот прекрасной сестре пресветлого Ямерта, Хранительнице Звезд Явлате. «Да, это я, ты угадал, юный маг, запоминай, что ты должен сделать, чтобы повернуть заклинание против его хозяев». «И знай, — закончив произнесла богиня, — что мой брат сможет защитить тебя от кары Хаоса!»
Очевидно, почувствовав что-то, заволновался Гирикт.
«Пресветлый Ямерт сможет защитить меня?!»
«Конечно. И я. На то мы и боги. Тебе останется твой мир и достанется твоя волшебница, но ты будешь не предателем, а героем».
Посланец Хаоса начал мощно зачерпывать силу.
«Видите ли вы меня», — быстро спросил Кэсти.
«Конечно, это же Хьервард. Но поторопись…»
— Ну так смотрите, — закричал в голос юный маг, задрав голову к небу, медленно и явственно адресуя туда же самый изысканный и пикантный из набора жестов, усвоенных в свое время от Хедина, — никому я не должен, кроме себя, тем более лгущим мне богам!
И сосредоточившись и проверив все крепы, Кэсти сотворил обещанное им Хаосу заклятье. Магу показалось, что в сознании у него вспыхнуло новое солнце, и опустилась великая ночь. Загомонили миллиарды разноголосых существ и настала вселенская тишина. Мир вышел за рамки привычных цветов и стал черно-белым. Миг — и восприятие снова стало обычным.
— Отлично, — произнес Гирикт, — ты сдержал слово и исполнил договор, — а я было приготовился убивать тебя, — просто добавил он.
— Знаю, — улыбнулся Кэсти, — я почувствовал.
— С тобой говорили ваши Молодые Боги?
— Да, обещали мне защиту.
— Они лгали, никто не смог бы защитить тебя даже от моего удара, тем более от последующего возмездия за разорванный договор.
— Знаю. Вы использовали меня, но расплатились честно, они же хотели решить свои проблемы за счет моей гибели и моего посмертия. Это и определило мой выбор.
— Что же, будем прощаться. Я быстро перемещу тебя в твой мир и, переступив его порог, ты почувствуешь, как это быть богом. Удачи с твоей волшебницей! Этим же богам до конца их времен хватит проблем из-за того, что они обманули тебя. Я предвижу, — улыбнулся Гирикт.
— Спасибо, — ответил маг и, закрыв глаза, почувствовал легкое кружение головы, сопутствующее заклинанию перемещения. Все. Кэсти почувствовал, как новые силы, нахлынувши, переполняют его. Потом открыл глаза. Впервые он смотрел на свой мир глазами бога.
Такого истошного женского крика полного немыслимого ужаса и отчаяния, никогда не слышало Обетованное.
— Яме-ерт! Ты ошибся, у нас не получилось! Он создал пятый пробой. Мы потеряли Упорядоченное.
Упавши в бессилии на колени, Явлата залилась слезами. Её крик уже поднял на ноги все Обетованное.
Глава 9
— Хедин, прямо там, где ты находишься, в мире Скорбок сейчас появятся полчища тварей Хаоса, очень мощно подпитываемые силой! Срочно в боевую готовность, срочно! С первой появившейся тварью серию упреждающих ударов в глубь прорыва. Предупреди всех, кто с тобой, и распредели правильно магические артефакты.
Я, ошеломленный известием Мерлина, выдавил:
— Но откуда? Откуда в Скорбоке, одном из ключевых миров Упорядоченного, возьмутся твари Хаоса? Как они прорвутся через барьеры Творца?
— Барьеры Творца рухнут через несколько мгновений! Все, давай скорее туда!
— Рухнут Барьеры Творца?! — еще более пораженный воскликнул я, но мой вопрос был уже безадресным, ибо Мерлин прервал разговор.
Сорвав с головы эритовый обруч, я схватил свою походную сумку, наполненную магическими артефактами, и побежал к другим магам моей поисковой группы.
— Ракот, — Мерлин закончил пояснение ситуации, — сможешь справиться здесь?
Черноволосый гигант кивнул и коротко ответил:
— Смогу.
— Мне бы его уверенность, — тихонько пробормотала следившая за разговором Фелосте, заслужив недовольный взгляд Главы Совета Поколения.
— Вопросов нет? — голос Мерлина был сух и отрывист, у него в голове явно прокручивались различные варианты развития событий.
— Точно ли известно, что виной этому именно Кэсти?
— Не знаю, Ракот!!! Есть лишь предположение, что если и не виной, то толчком к этому стали какие-то действия Кэсти!
— Что с ним теперь будет, и как Боги смогли допустить появление пятой и предыдущих точек прорыва?
— Не знаю же, не знаю! Все, давай скорее за дело!
— Хорошо, — согласился Ракот и тут же начал готовить необходимые заклятья.
Началось!
Всевеликие Древние, это сколько же силы надо было вложить сюда — думал я, магическим зрением рассматривая так называемый «прорыв». Как образовался «прорыв», никто из нас так и не знал, даже Мерлин, хотя кое-какие предположения по этому поводу были. Но главным на данный момент было то, что этот прорыв возник и его необходимо каким-то образом закрыть. А пока самое большее, на что мы были способны, это уничтожать порождения Хаоса, которые врывались в Упорядоченное. С этим мы более-менее справлялись, и Ракот, наверняка, уничтожил их целый легион. Вот уж кто мастер прямой силы, так это этот черноволосый гигант! Но глобальное решение проблемы, если мы его, конечно, найдем, скорее всего, придет не от него. Думается мне, либо от Мерлина, либо от Шендара…ну или, может, меня посетит гениальная идея. Эх, жаль, Сигрлинн нет… Но тут уж ничего не поделаешь, нет, значит, нет.
Размышляя обо всем этом, я не переставал колдовать. Моя волшба была призвана выполнять две функции. Во-первых, я помогал, как и почти каждый сейчас из нашего поколения, уничтожать существ, рвущихся в Упорядоченное из «прорыва». Собственно, эти существа по большей части были тем, во что превращалась сила Хаоса, попадая в мир Упорядоченного. Если их не остановить, то в этом месте скоро будет самая настоящая часть Хаоса, и тогда уже сюда смогут двинуться реальные существа из этого странного и страшного места.
Ну, а вторым слоем заклинаний я пытался выяснить, за счет чего держится пробой и что можно сделать, чтобы его закрыть. Уже очень скоро я выяснил, что закрыть его прямой силой нам вряд ли удастся. Богам, может, и удалось бы… Кстати, где они, интересно? Мерлин уже послал к ним астрального вестника, а ответа все нет. И они ведь не могут не видеть, что тут творится? Ведь очевидно же, что нам нужна помощь. А может, просто где-то возникла еще более сложная и неприятная ситуация, с которой они и борются? Впрочем, какая сейчас разница, почему их нет? Главное, что их нет и рассчитывать приходится на свои собственные силы…
Очередное заклятье познания дало мне, наконец, информацию о масштабах силы, требуемой для поддержания «прорыва». Осознав ее, я внутренне ахнул… Всемогущий Ямерт, я такого и представить не мог! Вся совокупная мощь нашего поколения — песчинка по сравнению с тем, сколько нужно сил, чтобы держать этот канал между Хаосом и Упорядоченным открытым. Но… но ведь силы Хаоса тоже не беспредельны. Значит, теоретически, если отвлечь их на что-то, можно попытаться…можно попытаться заставить их уменьшить подпитку «прорывов». А если это удалось бы, они исчезли, схлопнулись бы сами собой! Да, все это красиво в рассуждениях, но как отвлечь Хаос от «прорыва»? Например, создать прорыв в Хаос! Но опять это явно не по нашим силам… так что от найденного мной возможного решения толку не больше, чем от прямого удара по прорыву — все равно не получится.
Мерлин определил мне место для борьбы с тварями Хаоса в одном из самых удаленных миров из тех, где произошли «прорывы». Обижаться тут было не на что, ибо это означало, что он рассчитывает на меня более, чем на других. Потому как удаленность мира накладывала свои сложности. Со мной или, точнее, под моим началом было более двух десятков магов нашего поколения, но лишь один из них, так же, как и я, состоял в Совете Поколения. Мой друг — Шендар. И помощи ждать было бессмысленно.
Нельзя было сказать, что мы добились какого-то особого успеха, но нам удавалось сдерживать порождения Хаоса, добившись некоего паритета в схватке. Поэтому я позволил себя посмотреть, как идут дела у остальных.
Я надел эритовый обруч и вызвал Мерлина.
— Проблемы? — коротко спросил меня глава Совета Поколения, не отрываясь от сложной волшбы.
— С уничтожением тварей пока нет. Но долго ли мы сможем продержаться? Силы тают, а созданий Хаоса меньше не становится!
— Я думаю над этим. У тебя какие-то идеи есть?
— Есть одна, как заставить «прорывы» закрыться, только мы этого сделать не сможем, сил не хватит.
— Попытаться, создав свой прорыв в Хаос, заставить их владык изменить место приложения силы?
Не зря он все-таки стал главой Совета Поколения, спали меня Ямерт!
— Да, именно это мне и пришло в голову. У тебя больше идей нет?
— Пока нет.
— Ясно, — произнес я и невольно не стал сразу разрывать контакт, завороженный работой Мерлина.
Он не вынимал свой меч из ножен, в отличие от многих наших сородичей действуя только магией. Четкие, мощные удары, с выверенной порцией силы, следовали один за другим. Создания Хаоса быстро приспосабливались к нашей волшбе, и редко удавалось одним и тем же заклинанием подряд поразить двух тварей. Но я, наблюдая за Мерлином, вообще не увидел двух даже похожих заклинаний. Мир, должно быть, крутился вокруг Верховного Мага нашего поколения с бешеной скоростью. Вот, казалось бы, простая молния, но наполненная энергией, которой строго хватило на то, чтобы пробить защиту какого-то многокрылого существа немыслимой раскраски. Почти одновременно ледяная игла буквально прошивает бесформенное облако, которое тоже является порождением Хаоса. Следом уже летит огненный шар. А огромное существо, похожее на паука, буквально разрывает на куски. Мерлин мгновенно уничтожил воздух вокруг него, создав абсолютный вакуум, и внутреннее давление взорвало его, оставив от твари лишь кровавые ошметки.
У меня аж голова закружилась от действий Главы Совета Поколения. А я еще мнил себя почти равным ему по силе!
— О, Боги! — только и успел я вскрикнуть про себя, когда увидел, что один из моих сородичей, не сумев отразить заклинание существа Хаоса, получил чудовищный удар. Я успел только вскрикнуть, а Мерлин успел послать свое заклинание, которое куполом накрыло лежащего мага от второго удара. В следующее мгновение, а может, и еще раньше, тварь, которой удалось поразить одного из наших, раздавило невидимым молотом, созданным Мерлином почти одновременно с защитным заклинанием.
— Он жив, — услышал я голос Верховного Мага, — жив, но в сознание не придет еще долго.
— Истинного мага нелегко уничтожить, но я чувствую, что как раз порождениям Хаоса это под силу. Каким чудом он выжил?
— Не знаю. Сейчас важно, что он жив, почему и как будем разбираться потом. Все, Хедин, не отвлекай меня!
Я прервал контакт и решил еще заглянуть к Ракоту. Этот нелюдим, сам не знаю почему, вдруг стал вызывать у меня симпатию. С Мерлином я общался всего несколько мгновений, вызова от Шендара не было, так что можно глянуть и на еще одного своего сородича. Вдруг сообща нам все же удастся найти способ ликвидации «прорывов»?
— Ракот, — позвал я, но ответа не получил, — Ракот! Ты меня слышишь?!
Очень долгое мгновение, во время которого я похолодел, было тихо, а потом, наконец, раздался голос мага:
— Да, Хедин, слышу.
Вместе с этими словами в мое сознание ворвался шум битвы. Ракот действовал совсем не так, как Мерлин. Он был в самой гуще сражения и орудовал как магией, так и мечом, на который он самолично наложил весьма сложные и сильные заклятья.
Великие Древние, никому бы я не пожелал выйти с ним на бой тет-а-тет! Меч черного цвета, который так нравился Ракоту, летал, казалось, повсюду. И везде, куда ударяло оружие, оставались лишь жалкие обломки от того, что было. Не спасали никакие наросты, панцири или, наоборот, отсутствие строгих очертаний и форм. Каждый удар мечом Ракот подкреплял заклинанием и, надо признать, делал это мастерски.
Фактически из магов непосредственно в рукопашной сражался он один. Макран, Паркан и сородичи послабее били магией издалека. А Мелль и Эстери держали над Ракотом щит от колдовских ударов созданий Хаоса.
И все-таки зря его считают не способным на тонкие магические изыски. Да, он предпочитает прямой удар, но именно сейчас я убедился, что в изобретательности ему не откажешь. Тварь, нападавшая на Ракота, не имела ни формы, ни даже тела как такового, будучи сгустком энергии. Удар меча или привычное боевое заклинание с ней ничего бы сделать не смогли. Я еще даже не успел придумать, как бы я справился с ней, и вдруг увидел, что Ракотовская волшба заключила этот сгусток в некое подобие оболочки и сжала ее. Тут же ударил черный меч, а в место удара прянуло второе заклинание, не оставившее от еще недавно мощного сгустка энергии буквально ничего.
— Здорово! — не удержался я от похвалы Ракоту.
— Главное, эффективно. Как у тебя дела? Не слышал, Кэсти не отыскался?
— Дела почти так же, как у тебя. Созданий уничтожаем, силы тратим, а толку мало. Про Кэсти пока ничего не слыхать.
— У меня один из наших выбыл из строя.
— Не убит, надеюсь?
— Нет, но в чувство не приходит.
— Да, только что был у Мерлина, у него тоже один без сознания.
— Если не придумаем, как закрыть прорывы — скоро таких станет больше, а через некоторое время эта участь, если не худшая, постигнет всех нас.
— Совершенно согласен. У тебя есть мысли по поводу уничтожения не существ Хаоса, а самих «прорывов»?
— Единственное, что мне удалось выяснить, что для их поддержания тратится уйма энергии. Вот если бы ее как-то перехватить и направить в другое место!
— У нас с Мерлином почти такие же идеи. Только реализация хромает. Силенок нам ни на что подобное не хватит.
— Знаю. Значит, пока будем биться с порождениями силы Хаоса. Я попытался приблизиться вплотную к прорыву и мне это почти удалось. Оттуда идет поток такой энергии, что у меня в глазах помутилось, и меня чуть тут же не уничтожили. Одно могу сказать тебе точно, Хедин, поставить какой-либо щит мы не сможем. Слишком огромная мощь вливается в Упорядоченное оттуда. Нужны обходные пути, но здесь я не преуспел. Это по вашей с Мерлином части.
— Да уж… ладно, будут новости, сразу сообщай. И помни, важна каждая мелочь!
— Хорошо, ты тоже.
Разорвав контакт, я вернулся к своему полю битвы. И вернулся в тот самый миг, когда Шендар уже вызывал меня через эритовый обруч.
— Хедин! Хвала богам, ты уже здесь!
— Что случилось?!
— Зейро и Хрон без сознания. Их накрыла какая-то волна мерцающая, и, пока мы разбирались, что это за напасть, они рухнули, как мертвые. Я уж думал, так и есть, но нет, живы!
— Плохо дело! У Мерлина и Ракота тоже по одному без сознания. Если такими темпами дальше пойдет, нам не продержаться и часа.
— Что мы делаем здесь, когда враг вот-вот сокрушит Упорядоченное?! Очевидно, наш брат решил сдаться без боя, — нахмуренный взгляд Владыки Мертвых обратился в сторону стоявшего в отдалении Ямерта.
— Мы можем попытаться спасти хоть что-то! Зачем мы приготовили такие силы и собрали их здесь?! — порывисто поддержал его Владыка Вод. — Если он не желает участвовать, мы справимся и без него.
— Замолчите вы оба, — голос, похожий на сто тысяч ураганов, дрожал от гнева, — просто сидите и ждите, наш брат всегда знает, что делает.
— Угу, — горько усмехнулась Хранительница Звезд, — как в случае с этим магом!
— Брат Ямерт так сильно рассчитывал на то, что тот ударит заклинанием по своим хозяевам, что даже собрал тут всю эту теперь бесполезную армаду армий. Чем быстрее он смирится с тем, что план его провалился, тем скорее мы во главе их попытаемся хоть что-то спасти.
— План был провальным изначально, — снова вмешалась Явлата, — маг не смог бы не то, что устроить обратный прорыв, но даже просто видоизменить заклятье: слуга Хаоса, находящийся рядом, мгновенно, убил бы его. Собственно, на этом, я так полагаю, и строились все расчеты. Без пятой точки прорыв был бы куда более слаб, и мы бы отстояли большинство ключевых миров Упорядоченного.
— Не надо было так нагло заливать ему про защиту от возмездия, — осадил сестру Ямбрен, — именно это и подвигло его поступить вопреки нам.
— Брат Ямерт посоветовал мне это, — огрызнулась она.
— Могло ли такое случиться с кем-либо из Поколения Ирра?! Зачем было менять его на Новое? — спросила Ятана. И тут же ответила сама, — я знаю, очередную точку прорыва полноценно мог подготовить только маг другого Нового Поколения.
— Наш брат хотел этого, — подтвердила Явлата, — никто из предыдущего Поколения не подошел под его планы, и он организовал их уход.
— Четвертая точка прорыва была создана с помощью мага Поколения Ирра, — спокойным, как сто тысяч штилей, голосом проинформировал Ямбрен.
— Что?! — взволнованно-изумленным хором воскликнуло сразу несколько богов.
— Именно так, — подтвердил Владыка Ветров, — впрочем, что это?!.
Взгляды всех Молодых Богов обратились в сторону, куда был направлен взгляд Ямбрена.
Глава 10
— Что они сделали с тобой? — изумленно-горестно спросила Сигрлинн, пожирая взглядом стоявшего перед ней мужчину, если можно было так назвать существо, больше похожее на демона Преисподней.
— Что сделали со мной? — переспросил мощный, как раскаты грома, голос, — я стал богом.
— Посмотри, что они сделали с тобой!
Мужчина ещё раз оглядел себя: красный цвет кожи, бугры мускулов, какие-то отростки на теле. Он ощупал голову: небольшие, загинающиеся назад рога.
— Не изменяла ли ты с кем, пока меня не было?! — громовые раскаты хохота сотрясли окрестности на много миль вокруг.
— Кэсти, я не шучу! — она запнулась, сообразив, какой страшной пародией прозвучало имя худощавого юного мага применительно к этому громоздкому существу.
— Да пойми ты, я стал богом. Сила, а ведь она тут, как понимаешь, все же от Хаоса, хотя и преобразованная, накладывает свой отпечаток на обладателя. Но не беспокойся, я просто ещё не познал все пределы своих сил. Думаю, вскоре легко смогу менять этот свой новый облик на старый, привычный тебе.
— Но этот будет теперь твоим настоящим!
— Ты быстро привыкнешь, особенно, когда согласишься стать богиней этого мира. Посмотрим тогда на тебя! — снова, но уже чуть тише рассмеялся мужчина.
— Никогда! — волшебницу буквально перетрясло от омерзения.
Собеседник нахмурился.
— Мой нынешний облик вызывает именно такие чувства, которые отразились сейчас на твоем лице?
— Да, — тихо ответила она.
Некоторое время оба молчали.
— Как ты мог пойти на сделку с Хаосом? — так же тихо спросила волшебница.
— Я счел это единственным шансом завоевать тебя и твою любовь.
— Меня и мою любовь?! Ты пленил мое тело, но не душу.
— Значит, и в этом я потерпел неудачу, — просто подвел итог тот, который был Кэсти.
— Ты выполнил то, что они от тебя хотели?
— Да, иначе бы Гирикт убил тебя.
— А теперь он с твоей помощью убьет какой-нибудь мир. Мы должны предупредить Мерлина.
— Предупредить?! Какой-нибудь мир?! — усмехнулся мужчина. — Ты не понимаешь!..
— Что я не понимаю?
— Это был пятый из имеющихся пробоев, пронзающих ключевые миры Упорядоченного. Барьеры Творца рухнули. В этот момент Хаос атакует по всему периметру прорыва, сокрушает последние оборонительные рубежи.
Волшебница ахнула.
— Хаос атакует, а наше Поколение сражается?! Я должна быть там, с ними!
— Зачем? Они прекрасно проиграют и без тебя!
— Я хочу погибнуть вместе с моим Поколением.
— Забавно, но хаоситы тратят огромные силы на то, чтобы случайно не убить ни одного из наших сородичей. Они тоже не могут нарушить договор, иначе возмездие настигнет и их.
— Выпусти меня.
— Тогда все мои мечты полетят прахом.
— Они уже рассыпались в прах.
— Ты никогда не полюбишь меня?
Она покачала головой.
— А если я поверну весь замысел Хаоса против него самого.
— Ты сможешь это сделать? — с сомнением в голосе спросила Сигрлинн.
— Если бы я сделал это, мог бы я рассчитывать на твою любовь?
Волшебница и тот, кто был магом, долго смотрели друг другу в глаза.
— Нет, — опустила взгляд она, — только на уважение и признательность.
Он чуть горько усмехнулся:
— Ты не можешь соврать мне даже ради спасения мира?
— Я не хочу врать тебе.
— Что же, это отличает тебя от Молодых Богов. В лучшую сторону.
Тот, кто был Кэсти, рассказал Сигрлинн о Явлате.
— Она хотела спасти Упорядоченное и видела для этого только такой путь, — выслушав, сказала волшебница.
— Она видела плохой путь.
— Теперь ты будешь мстить и считать себя имеющим на это право?
— Нет, я сделаю то, о чем просила она, но только ради тебя, — просто ответил бывший маг, — и с большим успехом, чем ожидала она.
— Ты хочешь ударить по Хаосу, используя заклинания Гирикта и Явлаты! — догадалась и изумилась догадке Сигрлинн.
— Заметь, что Хаос полностью выполнил свои обязательства, кроме одного малого, — последнее он произнес почти неслышным шепотом, — а Молодые Боги обманывали, пытаясь принести меня в жертву своим интересам. Но я сделаю это ради тебя, потому что ты не пожелала обмануть меня ради спасения мира.
— Тебе надо будет вернуться в Хьёрвард?
— Нет, — усмехнулся он, — я ведь собираюсь крушить сейчас не барьеры Упорядоченного! Для атаки на Хаос — это более подходящий мир.
— Спасибо, — чуть растерянно сказала волшебница, — я…
— А теперь прощай, — прервал ее тот, кто был магом.
Молодые Боги защитят тебя теперь от гнева Хаоса, — увидев выражение его лица, Сигрлинн быстро добавила, — они смогут, теперь-то они смогут…
Тот, кто был Кэсти, улыбнулся ей в ответ:
— Вот тебе ключи от этого мира: выход, источник божественных сил… Ты свободна! — бросив ей концы от тайных заклятий этого мира, он поднялся в воздух и перелетел на соседний холм.
— Кэ-эсти! — закричала волшебница.
Тот, который был им, неспешно повторил весь набор великих заклятий. Сейчас он чувствовал себя в силе взять две несовместимости, заклинания Гирикта и Явлаты, и, мощно скрутив их в единый жгут волшебства, получить то единое, перед чем не устоит ничто.
Кэсти (как ни странно, но теперь он снова был им) впервые в жизни чувствовал себя поистине счастливым. «Может, погибнуть в пике немыслимого могущества на глазах у плачущей, но гордой за тебя любимой, — он краем глаза взглянул на бегущую к нему наверх (никак защищать от гнева Хаоса!) Сигрлинн, — и есть то самое счастье, ради единого мгновенья которого не страшно и умереть?!»
Маг начал свою волшбу, снова решительно прокладывая вектора приложения силы, властно скрепляя в стройные заклятья выпущенную на волю поистине чудовищную мощь, Магу опять показалось, что в сознании у него вспыхнуло новое солнце и опустилась великая ночь, только теперь в заклятье вливались и поддерживали его поистине божественные силы. Загомонили миллиарды разноголосых существ — и настала вселенская тишина. Мир вышел за рамки привычных цветов и стал черно-белым. Миг — и восприятие снова стало обычным. Хаос содрогнулся в своем основании.
— Дурак ты, молодой маг! — каким-то чудом через круговерть звуков и образов пробился в сознание Кэсти голос Гирикта. Голос, в котором он неожиданно уловил жалость. Жалость к нему и самый настоящий ужас: никто, ни одно существо не может безнаказанно нанести вред Хаосу! Это не та сила, которой можно пренебречь! А плата за такую попытку очень и очень велика. Прощай, бедный, глупый маг!
На миг стоявшему рядом Ямбрену показалось, что Владыка Солнечного Света облегченно вздохнул, но только на миг. В следующее мгновение пресветлый Ямерт обернулся к остальным подошедшим Молодым Богам и произнес:
— На этом обсуждение моих ошибок, полагаю, можно считать законченным. Пришло время говорить открыто: Хаос вложил огромные силы в этот прорыв, опасно для себя качнув весы в нашу сторону, свой контрпрорыв мы организовали практически руками самого Хаоса. Теперь мы имеем возможность безнаказанно атаковать всей нашей мощью, и весы лишь вернутся назад, а можем сделать и большее.
Явлата попыталась броситься в ноги к Ямерту, но тот её ловко перехватил.
— Прости меня, брат, я никогда, никогда больше не усомнюсь в твоей мудрости!
Остальные боги, один за другим, стали присоединяться к её извинениям.
— Я не мог открывать вам всего тогда. Но не время медлить, займите каждый свое место, мы — выступаем.
— А маги, брат, мы окажем помощь им, — спросил Ялмог.
— Нет, они прекрасно управятся и без нас.
— Он уже настолько доверяет этому Поколению, — проворчал Яэт, — добром это не кончится.
Дела у нас шли хуже некуда! Мы отступали по всем позициям. Даже Мерлин и Ракот. Более половины магов нашего поколения было без сознания, и как их вывести из этого состояния, не мог сказать никто. Пожалуй, удивляло меня не то, что мы не можем привести их в чувство, а то, что сила Хаоса их не убила, ибо я был убежден, что она на это вполне способна.
Я уже довольно давно, как и Ракот, стал действовать не только магией, но и мечом. Сил уже на заклинания попросту не хватало. Мы ожесточенно рубились, уничтожив огромное количество тварей Хаоса, но я все больше и больше осознавал никчемность наших усилий. Это было все равно, что пытаться отрубить поток воды. А способа закрыть «прорывы» мы так и не смогли найти.
Разрубив очередную тварь в виде переливающейся змеи с головой, как спереди, так и там, где положено быть хвосту, я мысленно поблагодарил Мерлина, что по его милости я был нагружен как магическими артефактами, так и оружием. Только благодаря им мы еще держались, и на ногах из вверенного мне отряда оставалось девять магов, среди которых, хвала богам, был и Шендар.
Да, любой истинный маг, даже такой, кто не смог пройти испытание Древних, способен уничтожить сотни существ, что возникали от соприкосновения силы Хаоса с материей Упорядоченного. Но кто способен справиться с непрекращающимся потоком таких существ?
Я чувствовал, как во мне поднимается отчаяние, смешанное с ненавистью и злобой. Все три чувства, что являются плохими помощниками в битве. Может быть, именно они продиктовали мне мой следующий безумный поступок.
Воскликнув про себя: «— А, пропади оно все пропадом!» — я пошел в сумасшедшую атаку. Изумленный окрик Шендара я услышал, но никак не прореагировал, увлеченный боевым безумием.
Мои заклятья разметали существ передо мной, как ветер соломинки. Кто-то повалился с выжженными внутренностями, кого-то просто разорвало, а я шел дальше. Я использовал свой самый сильный магический артефакт и от души уничтожал все порождения силы Хаоса, хотя и понимал, что поступок этот глупый и, скорее всего, приведет к тому, что я останусь без сил в гуще врагов.
Однако через несколько мгновений я ощутил — что-то изменилось, и изменилось в лучшую сторону. Тварей Хаоса явно стало меньше. Если раньше на место уничтоженных сразу же становились другие, то теперь я видел, что оставляю за собой пустое пространство, заваленное остатками уничтоженных существ.
У меня в сознании раздался возбужденный голос Шендара:
— Хедин, что ты сделал? Они отступают, Хедин, отступают!
Пораженный, я молчал, не зная, что ответить своему другу, но при этом не переставал действовать магией и мечом. Существа Хаоса действительно отступали, точнее, это нам стало удаваться продвигаться вперед, причем такими темпами, о которых мы недавно и мечтать не могли.
В течение получаса мы почти добрались до места прорыва, очистив от порождений Хаоса огромную территорию. А за это время я успел выяснить, что прорыва больше не существует! Кто его закрыл? Каким образом? Это оставалось для меня загадкой, но кто бы это ни был, я готов был отвесить ему низкий поклон и отблагодарить всеми доступными мне способами.
— Шендар, — позвал я своего друга, — я свяжусь с Мерлином, узнаю, как дела у остальных, думаю, что здесь вы уже сможете справиться и сами.
— Хорошо, Хедин, неплохо было бы, если закрылись все прорывы!
— Конечно, — произнес я и надел эритовый обруч.
— Мерлин?
— Да, Хедин. У вас тоже прорыв самопроизвольно закрылся?
— Да, — ответил я, не успев удивиться осведомленности Верховного Мага, когда услышал голос Ракота:
— У меня тоже, как и у других. Кроме одного.
— Чьего же?
— Моего, — сухо констатировал Мерлин, — мой прорыв не закрылся, а даже наоборот, я бы сказал, раскрылся еще больше. Поэтому, как я только что говорил Ракоту, если без вас с остатками прорыва справятся остальные маги, сами идите сюда. Мне с трудом удается лишь пятиться, а не бежать.
— У меня справятся, — хором ответили мы с Ракотом.
— Значит, в ближайшее время жду вас здесь, — коротко резюмировал Мерлин и разорвал контакт.
Оставив на Шендара добивание остатков существ из «прорыва» Хаоса, я двинулся в Хъервард. Без всяких приключений и довольно быстро достигнув этого мира, я, определил местонахождение Верховного Мага и через несколько мгновений был рядом с ним.
Почти сразу после меня появился и Ракот. «Мерлиновский» прорыв был на острове, который сейчас был завален малоприятными останками существ Хаоса, а по ним двигались новые полчища.
Из Мерлиновского отряда на ногах оставалось пятеро. Наш соединенный удар очистил приличную территорию. Затем последовал второй и третий. Глава Совета умело связывал воедино нашу силу, и удары выходили на загляденье.
К самому прорыву нам, правда, подобраться не удалось, слишком уж много здесь было его защитников. Но вскоре к нам присоединились и остальные маги нашего поколения, справившись с оставшимися существами Хаоса в своих мирах. Среди них были и Шендар, и Макран с Эстери.
Мы все ближе пододвигались к эпицентру «прорыва», и стало казаться, что еще чуть-чуть — и мы уничтожим всех, кто стоит у нас на пути, а затем и сам «прорыв».
В этот момент рядом с Мерлином прямо из воздуха возник наш недавний инструктор, Кицум. Эритового обруча у него не было, тратить магию собеседники не стали, поэтому из-за стоявшего вокруг шума диалог прошел на кричащих голосах.
— Осторожно, теперь хаоситы могут убивать вас!
— Почему могут сейчас и не могли раньше?
— Кое-что, заставлявшее их сдерживаться и беречь вас, только что перестало существовать. Вам нужно отходить отсюда, все, что могли, вы уже сделали!
— Отходить?! Когда мы почти уже победили?! — Мерлин помедлил мгновенье, видимо, решаясь с вопросом, и задал его, — это ты, в свое время, открыл Хаосу четвертую точку, Древний Кицум, за что был исключен из своего Поколения?
— Я слышал и такое о себе. Это имеет сейчас какое-то значение?
— Да, могу ли я доверять тебе?
Кицум пожал плечами.
— Это решать только тебе, — и тут же растаял в воздухе.
И в это время вдруг стало происходить что-то странное. Я почувствовал, как под островом зарождается какое-то непонятное, но очень мощное заклинание. Земля заходила ходуном, а со скал с грохотом посыпались камни. Перекрывая шум, прогремел голос Мерлина:
— Все назад! Прочь с острова! Сию секунду!
Не раздумывая, я подчинился, сам чувствуя, что сейчас случится что-то грандиозное и вряд ли для нас приятное.
Один из падающих камней попал в не сумевшего увернуться Абуду. Тело мага мягко скользнуло на землю. Кусок падающей скалы должен был погрести его под собой. Никто из нас даже не успел толком осознать опасность, нависшую над сородичем, как рядом с ним снова появился Кицум и… скала разлетелась на тысячи мелких камней, ни один из которых не попал в нас. Он подхватил на руки Абуду и снова исчез, уже с ним.
Мы едва успели сбежать с негостеприимного острова, как прямо из голых скал вверх вдруг полезли аспидно-черные плиты. С этих плит, вытягиваясь, выросли длинные шпили и очень скоро пред нами предстал черный замок, бастионы которого, казалось, подпирают небо.
Мы изумленно взирали на необычайное зрелище, и я услышал, как Мерлин рядом со мной, прошептал:
— А прорыв-то закрылся…но канал силы остался, да еще такой мощный и укрепленный.
— Кто знает, как назывался этот остров? — спросил Ракот.
— Брандей, — ответил Мерлин.
Глава 11
— Я не дам тебе убить его, — прерывающимся голосом заявила Сигрлинн и попыталась закрыть собой Кэсти. Впрочем, он тут же вернул её обратно.
— Да? — заинтересованно произнес парящий рядом Гирикт, — и как же?
— Не знаю как, но не дам, — огрызнулась из-за спины мага волшебница.
— Самое интересное, что я сейчас могу убить и тебя и буду прав.
— Не надо, — сказал Кэсти, — она не виновата ни в чем, отпусти её, я отвечу за все.
— Как трогательно, — восхитился посланец Хаоса, — один готов отдать жизнь, которая, правда, ему уже не принадлежит, за другого! Впрочем, я придумал для вас наказание по заслугам.
— И что ты сделаешь? — осторожно спросила Сигрлинн.
— Уйду, не тронув вас. Доверюсь мнительности Молодых Богов.
— Ты заберешь у меня все силы?
— Нет, но на защиту Хаоса ты, естественно, уже не можешь рассчитывать. В остальном все останется по прежнему.
— С чего вдруг ты такой добрый? — поинтересовалась волшебница.
— Добрый?! — фыркнул Гирикт. — Я не добрый, просто я перекладываю на плечи Молодых Богов ненужную мне грязную работу. Предвижу, что отомстят они жестоко. Предвижу также, что они столь же жестоко в будущем и поплатятся за это. Впрочем, сегодня они как следует подстраховались на этот случай, — тихо добавил посланец Хаоса, — но невдомек им, что долгий отсчет времени до момента их падения — начнется с расправы над тобой.
— За меня отомстят?! А кто?
— А ты подумай сам, кто из вашего Поколения смог бы это сделать?
— Ракот, — пробормотал маг.
Гирикт загадочно улыбнулся.
— Ага, и Хедин! — издевательски бросила Сигрлинн. — Чушь собачья! Для начала Боги не накажут Кэсти, а наградят, ведь именно его участие повернуло битву вспять! А ты… ты просто зол на него, вот и придумываешь нелепые пророчества.
— Да, я зол на него, но самое главное ты все же пропустила, — спокойно ответил Гирикт. — Впрочем, предвижу, что тебе на роду написано пропускать все самое интересное и влипать в немыслимые истории. Во все самые ответственные моменты тебя будут умыкать то твои дружки-любовники, то ещё кто-нибудь!..
— У меня нет дружков-любовников! — вспыхнула волшебница.
— Будут. И ты ещё окажешься на стороне Хаоса, против Богов Упорядоченного. Нескоро, но окажешься, — и обращаясь к Кэсти, — но ты об этом никогда уже не узнаешь. Прощай, бедный, глупый маг.
И Гирикт, помахав на прощание лапками тихо запорхал вдаль.
— Тяжелый случай, — сочувственно-негодующе промолвила Сигрлинн. И тут же добавила, — я паду к ногам Ялини и я вымолю тебя.
— Спасибо, — ощупав себя в поисках повреждений и не найдя их, сказал Абуда.
— Не за что! Не хватало ещё дать погибнуть главному исследователю моей скромной личности, — улыбнулся Кицум.
Оба они находились невдалеке от взметнувшихся из камня твердынь Брандея.
— Что это все значит, — юный маг кивнул в сторону острова, — мы проиграли или выиграли? Где же Молодые Боги? Как это вообще могло случиться? И почему ты не ушел с остальными Древними? Ты не Древний? Кто ты?
— Ну, может, конечно, я и поторопился с твоим спасением, — усмехнулся Кицум, — ты хочешь достать меня вопросами, так же, как и Ямерта?
— Ты веришь, что я говорил с ним?! — восхитился Абуда. — А… а ты точно не Ямерт?
— Та-ак, — протяжно произнес собеседник, — учимся не задавать бесполезных вопросов, а анализировать имеющуюся информацию.
— А много ли мы имеем без вопросов?
— Конечно.
— Ну давай тогда — ты начнешь рассказывать, а я продолжу анализировать.
— Кто сказал, что Хедин самый хитрый маг вашего Поколения?! — рассмеялся Кицум. — Безусловно, на первом месте ты. Ну ладно, давай попробуем, — рассказчик поудобнее расположился на камне: — Ты спрашивал, что все это значит? Наверняка ты слышал уже о Весах и Равновесии… — юный маг кивнул с некоторым сомнением, — так вот, любое колебание этих Весов с одной стороны, дает право на ответный и даже больший толчок с другой. Прорыв Барьеров Творца со стороны Хаоса, к примеру, позволяет Упорядоченному безнаказанно ответить чем-то подобным и более сильным.
— А в чем тогда смысл вообще что-либо совершать, если противник получает право на ответное противодействие?
— А ты подумай как следует.
Абуда задумался на миг.
— Сила может по-разному быть использована?!
— Правильно!
— Если бы Хаос, к примеру, без подготовки попытался бы прорвать Барьеры Творца, то, затратив огромные силы, добился бы минимального результата. Правильно же организованный ответный удар смог бы принести стократно больший результат.
— Поэтому Хаос готовил свой прорыв так тщательно и постепенно?
Кицум легко кивнул.
— А если точка прорыва создастся с помощью Истинного Мага, то это почти не качает Весов, а эффект даст преогромный! — сам изумляясь своей догадке, чуть ли не прокричал Абуда.
— А если пять точек создадут разные маги из пяти Поколений, то эффект получается максимальным, — спокойно добавил Кицум.
— И тогда Хаос создаст огромный прорыв в Барьерах Творца, почти не покачнув Равновесия. Еще бы, ведь все сделано руками лучших адептов Упорядоченного… — Абуда чуть опустил глаза и выдержав секундную внутреннюю борьбу, спросил, — это правда, как иногда рассказывают, что ты был тем самым магом Древнего Поколения, создавшим четвертую точку прорыва? Но как же тогда ты остался жив и сумел избежать гнева богов?!
Кицум хитро улыбнулся.
— Я тоже слышал эту легенду. Как и ту, что я был одним из создателей таинственной Долины Магов…
— О-о! — восхитился Абуда, — этой истории ещё не было в моем досье.
— Правда? Гм-м, значит я забежал вперед. Впрочем, мы отвлеклись. Итак, тебе ясно, что великие силы мира предпочитают, по возможности, конечно, не действовать прямо, а изобретают всякие интересные варианты. Все для того, чтобы не качнуть Весы в сторону противника.
— А почему нам это все не рассказали прямо? Мы бы лучше были готовы.
— Я уже думал ты не спросишь, — усмехнулся Кицум, — на самом деле, знание, которое, скажем так, не заработано должным образом или получено напрямую от какой-либо силы этого мира, способно так же пошатнуть Равновесие.
— Да, Древние что-то такое нам говорили.
— Предположим, мне нужно ненавязчиво донести какие-нибудь важные размышления до одного из магов твоего Поколения, призванного в будущем сыграть значительную, если не ключевую роль в жизни Упорядоченного…
— Мерлин, — выкрикнул свою догадку Абуда. Кицум, то ли соглашаясь, то ли просто так, улыбнулся, кивнул и продолжил.
— Но подсказать ему прямо — это явно качнуть Весы от себя. Поэтому я…
— И выбрал меня, — восхищенно перебил его маг, — ух ты!
— Выбрал тебя, — подтвердил говорящий.
— Значит, я не должен буду выдавать, что узнал это от тебя?
— А ты и не выдашь, — снова улыбнулся Кицум, — я частично подкорректирую твою память — ты будешь помнить выводы, но считать, что сам до них дошел.
— Очень мило, — немного обиженно произнес Абуда, — ты мне не доверяешь до конца.
— Не в этом дело, — возразил собеседник, — так надо.
— Ладно, — легко согласился маг, — но получается, что Молодым Богам тоже чем-то было выгодно все это, раз они смотрели на происходящее сквозь пальцы. Они надеялись переиграть Хаос?
— Да. И можно пока сказать, что переиграли.
— Но как? Сколько разрушений от этого прорыва и теперь вот этот остров. Нам придется собраться с силами, чтобы уничтожить его. Где здесь выигрыш Молодых Богов и где были они сами? Хотя, конечно, могло быть и много хуже.
— Ну, во-первых, этот остров, Брандей, вам, магам, не удастся уничтожить даже соединенными силами всего Поколения, а Молодые Боги никогда не станут его уничтожать, во-вторых, что именно выиграли от этого они — информация не для ушей магов твоего Поколения. А ты расскажи мне, а потом сотри из моей памяти, — просто предложил Абуда.
— Ты видишь смысл в знании, которого лишишься через несколько минут? Ну что же. Представь, к примеру, что Хаос руками адептов Упорядоченного готовил свой прорыв, а Молодые Боги, узнав об этом, поддержали, ускорили и осторожно подкорректировали все в свою пользу. В чем польза? Первое, Хаос получает свой прорыв намного раньше, чем предполагал, а значит, может не успеть собрать все свои силы, в то время как противник успеет. Затем, последняя точка прорыва возникает в Хьёрварде, центральном из миров Упорядоченного. Это, конечно, больший риск, но такой прорыв отнимает у Хаоса куда больше сил. И главное, Молодые Боги, точно так же руками адептов Хаоса могли подготовить и свой прорыв, причем затратив для этого на порядок меньше сил. После чего, заманив и втянув Хаос в прорыв, Упорядоченное получает право на ответное и куда более подготовленное применение силы для восстановления равновесия. Здесь мы получили маленький неприступный остров, а представь, что там Молодые Боги смогли захватить и точно так же укрепить множество огромных миров, эдакое Малое Упорядоченное в Хаосе.
— А зачем же теперь держать это в тайне от всех?
— А ты представь, что у Ямерта, предположим, было видение, что когда-то в этой маленькой личной Вселенной Молодые Боги смогут спастись, потеряв остальное Упорядоченное. А может, и вернуться потом во славе…
— Молодые Боги могут пасть?! — с нескрываемым ужасом и изумлением произнес-вопросил Абуда.
— А почему нет?! Пали же Древние Боги! — и предвосхищая невольное возмущение мага, — конечно, я понимаю, что те — кровожадные чудовища прошлого, а эти — любимые дети Творца, но просто поверь — могут.
— С ума сойти, — только и смог выговорить он, — а почему Боги не смогут уничтожить этот Брандей?
— А оно им надо?! Пока Хаос будет вынужден тратить титаническую мощь на поддержание неприступного канала силы, питающего маленький остров в центре Упорядоченного, он никогда больше не сможет затеять сколь-либо крупную агрессию, а так же уничтожить, назовем его так, материк Упорядоченного в самом себе.
— Наш мир в центре Хаоса, — промолвил Абуда.
— Не в центре. Зачем? С краю. Именно поэтому, хотя материк несоизмеримо больше Брандея, на поддержание его тратится сравнительно меньше сил.
— Так, значит, Хаос дерзнул, ошибся и проиграл?
— Нельзя сказать так однозначно. Все познается по конечному результату, а даже я могу только предполагать, а не знать его. Потом, если брать за основу в который раз рухнувшую надежду Хаоса подмять под себя все Упорядоченное, то он — сокрушительно проиграл. Прорванные Барьеры Творца восстановятся очень быстро! Но ведь Брандей — это, как минимум, возможность быстрой и прямой подпитки своих агентов здесь. С другой стороны, конечно, ничего приятного в оплоте Хаоса в центре Хьёрварда нет, однако это проблема скорее простых обитателей Упорядоченного, а никак не Молодых Богов.
Кицум остановился и выразительно посмотрел на молодого мага.
— Но нам пора заканчивать, сейчас здесь будут твои сородичи.
— Но только последнее, — скажи мне — кто ты?! Ты же все равно сотрешь сейчас мою память!
— А вдруг нас подслушают?!
— А ты мне на ушко шепни.
— Ой, обнаглел ты, молодой маг! Впрочем, давай сюда свое ухо.
Абуда наклонился к Кицуму и тот что-то зашептал ему. Глаза мага начали раскрываться все шире и шире.
Кэсти никак не мог собрать воедино свои мысли после событий сегодняшнего дня. Гирикт и в самом деле оставил их одних, окинув каким-то странным, будто бы удивленным, но, в то же время, понимающим, взглядом.
Молодой маг, почему-то уже не хотелось называть его богом, устало стоял и просто ждал, что будет дальше, бросив бессмысленные попытки разложить все по полочкам у себя в голове. Сигрлинн была рядом, но ему почему-то не хотелось сейчас ничего говорить. Все слова казались никчемными, а любой разговор — пустым сотрясанием воздуха. Быть может, волшебница чувствовала то же самое, ибо также не произнесла не слова.
То ли Кэсти и вправду не лишился той силы, что была ему дана Хаосом, то ли его магические чувства после всего произошедшего с ним невероятно обострились, но сейчас он ощутил, что в его мир вступило нечто. Он не мог определить, что или кто это, но чувствовал в нем невероятную мощь. Да, он уже сталкивался с потрясающей мощью Хаоса, и, конечно, появившееся нечто не обладало силой такого масштаба. Однако по концентрации силы в одном существе оно превосходило все известное молодому магу.
Неужели это и есть ответ Молодых Богов, о котором говорил Гирикт? Он не тешил себя пустыми надеждами и понимал: если существо прибыло сюда по его душу, ему конец. Или все-таки посланец Хаоса обманул их и это пришелец из-за пределов Упорядоченного? Собственно, Кэсти не пытался найти ответы на эти вопросы. Мало того, они ему были даже неинтересны. Он уже точно знал, что дошел до заката своей жизни, только-только успев перейти рубеж, отделяющий юность от молодости.
В голосе мага звучала усталость, за которой, тем не менее, умеющий чувствовать мог увидеть не показную, но истинную любовь, когда он произнес:
— Сигрлинн, тебе пора покинуть этот мир.
Волшебница хотела было что-то сказать, но не смогла. Ей казалось, что кто-то сдавил ее горло, в котором вдруг появился непривычный твердый комок, и она в ответ лишь отрицательно покачала головой.
Кэсти грустно улыбнулся. Он был уверен, что сумеет, когда потребуется, выпроводить Сигрлинн за пределы этого мира.
Странное существо приближалось к двум магам все ближе, это ощущали совершенно явственно они оба. Только Кэсти, в отличие от стоящей рядом волшебницы, чувствовал, что позади пришельца остается лишь пустыня. Даже не просто пустыня, а голый мир. Он уничтожал все, что встречалось на его пути, вне зависимости от того, кем и как это было создано.
И послано это чудовище было именно Молодыми Богами! Сомнений в этом у мага уже не оставалось, после того, как он, лишь в общих чертах, сумел разобрать природу его сил.
Тем временем, в воздухе послышался неприятно режущий слух свист. Вначале тихо, затем все нарастая, и, наконец, казалось, он вытеснил все остальные звуки. А вместе со свистом двое магов увидели как недальний лес и уютно расположившийся в нем, замок, в один миг оказались вдруг сметены будто бы неким чудовищным невидимым клинком.
В тот же миг и Кэсти, и Сигрлинн поняли, что это и был клинок, ибо увидели его магическим зрением. Клинок был поистине огромных размеров и мог привести в ужас кого угодно, но еще более ужасающим оказался его владелец. Гигантская призрачная фигура двигалась прямо к ним, возвышаясь над холмами и лесом, как исполинские деревья этого самого леса возвышаются над скромным кустарником.
Кэсти за последнее время выпало столько пережить, что, казалось, его уже ничем ни удивить, ни испугать. Только сейчас, смотря на мерно шагающую кошмарную фигуру, он почувствовал холодную волну, что пробежала по его спине. От этого существа веяло не просто смертью. Он уничтожал саму память о жизни, в любых ее проявлениях.
— Это существо пришло за мной и моим миром, мне бессмысленно бежать от него. А до тебя ему дела нет, и ты должна уйти. Прощай, любимая. Думаю, что хоть раз, напоследок, я могу тебя так назвать, — улыбнувшись, произнес Кэсти.
Сигрлинн ничего не успела ответить, когда он бесцеремонно вытолкнул ее за пределы этого мира.
Глава 12
Губитель вступил в мир, который являлся его целью. Он не задумывался над тем, что это за мир и кто его населяет. Это не имело никакого значения. У него есть задание, простое и четкое задание — уничтожить этот мир. И в самом ближайшем будущем он намеревался это задание выполнить.
Хотя обличий Губитель мог принимать великое множество, более всего ему нравилось (если это слово к нему вообще применимо) форма призрачного воина. В этой форме скрывалось несколько разновидностей невероятного по мощи оружия. Оружия, пригодного для обращения во прах чего угодно.
Губитель смотрел на мир, который скоро будет уничтожен. Он, разумеется, выполнит задание, только это не доставит ему удовольствия. Мир необычен, очень необычен, но лишен защитников. А это значит, боя не будет. Боя, который и может доставить истинное наслаждение. Но кто спрашивает у меча, что ему нравится, а что нет?
Медлить было не в привычках посланца Молодых Богов, и, спустя какой-то миг, он принялся за порученное ему дело. Горели леса, рушились горы, осушались реки. Для Губителя это была обычная работа. Он шел по миру, оставляя после себя пустоту, где не оставалось ничего живого. И, наконец, он дошел до места, где увидел существо, способное сражаться.
Маг. Сильный маг. Бой с таким может стать интересным. Губитель приостановился, наблюдая за реакцией стоящего невдалеке на холме юноши. Неожиданно он ощутил что-то родственное. Разве может между ними быть хоть что-то общее? Между магом и лучшим орудием Богов? И все же было… В душе мага, так же, как и в его собственной, была пустота. Пустота, за которой нет ничего, которая его самого гнала в бой. Да, он бился по приказу Богов, но это было его сущностью. И во многом виной этому была та пустота в душе, которую нечем было заполнить. А куда гнала пустота молодого мага? Этого Губитель не знал, как не знал, и что сейчас предпринять.
Ситуацию разрешил сам маг, показав, что пустота гонит его на смерть, ибо он напал на посланца Молодых Богов.
Первый магический удар Губитель отразил легко, и его оружие начало свой гибельный разбег. Призрачное лезвие, казалось, не знавшее преград, ударило по магу. Защита Кэсти выдержала страшный удар, хотя самого мага изрядно тряхнуло и он едва устоял на ногах, шатаясь, как пьяный. Несмотря на это, он нанес свой второй удар, также отраженный Губителем, но уже не так легко, как первый.
Посланец Богов видел, что вокруг его противника снова сомкнулась защитная сфера, даже более прочная, чем первая. «Сильный противник», — подумал Губитель, вновь взмахнув своим оружием. Впрочем, он знал, что его противник легко сможет уйти от схватки и покинуть гибнущий мир. И это так же устраивало Губителя, ибо задания во что бы то ни стало уничтожить данного врага он не имел.
Но тут ситуация в битве неожиданно изменилась. В ней появился новый персонаж — волшебница по имени Сигрлинн. Она вошла в мир, держа наготове лучшее боевое заклятье, собираясь помочь Кэсти. «Как сильно бы остудился её пыл, пойми она, что выступает против посланца Молодых Богов», — успело промелькнуть в голове Кэсти. Но кто же знал, что появится она именно на пути призрачного лезвия Губителя. Ударная волшба бесполезно сорвалась с ее рук, поглощенная набирающим ход страшным оружием. Мгновение, остающееся до того, как клинок достигнет ее, растянулось для волшебницы в века, во время которых она могла лишь бессильно наблюдать приближающуюся смерть.
Мгновение, под напором неумолимой реки времени, лопнуло, страшным свистом отозвавшись в ушах Сигрлинн, и она инстинктивно сжалась, не надеясь уже ни на что. Только удар пришелся не в нее, по той простой причине, что между волшебницей и гибельным лезвием возник Кэсти, своим поступком доказавший, что его слова были не пустой болтовней.
Несмотря на то, что удар пришелся в мага, досталось и Сигрлинн. Ее отшвырнуло на насколько шагов от Кэсти, который остался лежать на месте с ужасной раной на груди. Призрачный меч все же не смог разрубить его пополам, как не раз делал с представителями других рас, но страшный удар фактически оставил от некогда красивого тела мага кровавую мешанину костей и мяса.
Губитель всегда мог определить, оказался его удар смертелен или нет. Поэтому сейчас он, видя, что противников стало на одного меньше, уже собрался было нанести последний удар в этой битве, что стал бы смертельным и для волшебницы, как вдруг услышал четкий приказ:
— Нет! Ее не трогать!
Этого голоса он ослушаться не мог, и призрачное лезвие замерло. А два мага чьей-то волей исчезли из обреченного мира.
Сигрлинн и Кэсти оказались на тропе межреальности. Маг был жив, но любой, кто понимал сущность этой расы, увидел бы, что жизнь в нем держится на тончайшем волоске, который вот-вот оборвется. И лишь волшебница с затуманенным взором не хотела в это верить:
— Ты не умрешь. Мага так просто не убить, даже если уничтожить физическую оболочку.
Кэсти рассмеялся, только смех его был больше похож на карканье ворона:
— Сигрлинн, кому ты сейчас лжешь? Если мне, то не стоит, я не боюсь смерти. Уже не боюсь. А если себе, то вспомни, ты же сильная волшебница. И все твои магические чувства тебе совершенно четко говорят, это существо способно убить Истинного Мага, — Кэсти закашлялся и совсем тихо добавил, — и именно это оно и сделало.
Волшебница, не в силах смотреть на умирающего мага, отвернулась и впервые в жизни страстно, из самой души, взмолилась:
— Спасите, его, боги! Умоляю, спасите! Ведь я люблю его!
Она даже не увидела, как вздрогнул при этих словах Кэсти и лицо его озарилось улыбкой. Зато она услышала голос, который мог принадлежать только богине и только одной из них:
— Прости, волшебница, Сигрлинн, но я не могу.
— Но почему?
— Потому что удар Губителя разорвал в нем связи магического и человеческого. Потому что его душа уже уходит туда, где не распространяется моя власть. Потому что это судьба Кэсти.
— Но ведь он пожертвовал собой ради Упорядоченного!
Богиня промолчала, быть может, ей нечего было сказать, а может, просто не нужно было ничего говорить.
И где же справедливость? — горько подумала Сигрлинн, совсем не ожидая ответа на эту мысль, однако таковой последовал: Боги и справедливость- понятия, что далеко не всегда шествуют по этому миру вместе.
Волшебница посмотрела в глаза Кэсти, которого уже почти накрыла пелена смерти, смерти окончательной, за которой больше нет совсем ничего. Маг тепло улыбнулся и едва слышно произнес:
— Надо же, а Гирикт был все-таки прав…
Это были последние слова, что произнес молодой представитель нового поколения удивительной расы, который за свою короткую жизнь успел побывать богом, ввергнуть Упорядоченное в страшную войну и сумевший сам же ее и прекратить.
— Я знал, я догадывался! — восторженно кричал Абуда.
— Ничего ты не знал!
— В моем досье…
— В твоем досье упомянуто около сотни вариантов. Зачем, если ты знал?
— Но я сомневался!
— Значит, ничего ты не знал!
— Знал!
— Не знал!
— Но теперь знаю, — молодой маг внимательно посмотрел на Кицума, — ты правда сотрешь сейчас мою память? Без вариантов?
Тот кивнул. Абуда грустно перевел взор и вдруг, его буквально передернуло от ужаса.
— Осторожно! Сзади тебя! — закричал он.
Кицум обернулся, сзади ничего не было. В тот же миг, молодой маг бросился бежать в противоположенную сторону. Однако тут же, то ли оступившись, то ли ещё по какой причине он распластался на камнях.
— К сожалению, от меня не убежишь, — пробормотал Кицум и, вытянув в сторону упавшего руку, провел по воздуху ладонью, тихое постанывание тут же замолкло — ну вот и все.
— Спасибо, — ощупав себя в поисках повреждений и не найдя их, сказал Абуда.
— Не за что! Не хватало ещё дать погибнуть главному исследователю моей скромной личности, — улыбнулся Кицум.
Несколькими мгновеньями спустя, рядом с ними, появилось несколько магов Поколения во главе с Мерлином.
— Возвращаю вам спасенного, целым и невредимым.
Мерлин и его спутники поблагодарили спасителя и обступили своего, чудом избежавшего гибели, сородича.
Ракот, присев на камень неподалеку, привел в порядок свой меч, очистив от слизи и копоти, и поместил его обратно, в черные инкрустированные серебром ножны. Потом, дождавшись, пока схлынет поток расспросов и предположений, встал и громко произнес.
— Предлагаю теперь выяснить судьбу Кэсти.
— Да. Но мы до сих пор не знаем, где он и, кстати, Сигрлинн тоже.
— Я знаю, — тихо сказал Кицум.
На узкой тропке Межреальности лежал молодой маг. Вокруг него столпилось несколько бывших сородичей. Глава Совета взял с собой не всех, остальные остались оказывать помощь пострадавшим при прорыве Хаоса. Чуть растерян был Мерлин; как всегда глубоко в себе переживал случившиеся Ракот; молча стоял Хедин, чуть скучая и косясь на Сигрлинн; его за локоть держала Эстери, изо всех сил стараясь сохранить благопристойный вид; Шендар поддерживал нетвердо стоящую Сигрлинн; Макран наблюдал за Мерлином и ждал его распоряжений; Паркан, присев на корточки, осматривал то, что осталось от мага его Поколения; Кицум стоял чуть поодаль. И только Кэсти лежал не шевелясь.
— Он мертв? — дрожащим голосом спросила Сигрлинн.
— Да! — в один голос ответили Мерлин и Паркан.
— Почему? Зачем? — рыдающая волшебница уткнулась в плечо Шендара.
— Он предал всех нас, — сквозь зубы бросила Эстери.
— Он ошибся, он не знал!
— Ошибся Кэсти или поступил так специально, — он преступник, — сказал Мерлин.
— Кэсти не преступник, — мрачным и громовым голосом перебил Ракот, — он искупил свою вину.
— Но что нам с ним теперь делать? — вмешался в назревающую ссору Шендар, — как хоронят погибших магов?
Все взгляды обратились на Мерлина. Действительно, никто из Поколения никогда раньше не сталкивался с такой проблемой, которая ещё день назад могла бы показаться просто бредом. Глава Совета, похоже, тоже не знал.
— Я знаю, — раздался спокойный голос, — я отнесу его куда надо и сделаю все как должно. Мне уже приходилось…
Все взоры обратились на Кицума.
— Хорошо, — тихо сказал Мерлин, — что должны сделать мы?
— Попрощаться.
Дождавшись, пока последний маг простится со своим сородичем, Кицум подошел к телу Кэсти и легко вскинул его на руки. Чуть заметным движением головы остановил рванувшегося было на помощь Ракота и двинулся вперед по тропе, чуть слышно приговаривая незнакомые никому прощальные слова:
Я вел полки к победе, в огонь,
Я шел, круша города,
Я Гондора силу развеял в пыль,
Я стер ее навсегда…
— Увидим ли мы ещё тебя? — словно повинуясь какому-то внезапному порыву, выкрикнул ему вслед Хедин.
Кицум неспешно обернулся.
— Конечно, — произнес он, — нескоро, но обязательно. И в очень интересное время, молодой колдун.
Договорив, Кицум продолжил свой неспешный путь, продолжая приговаривать свою прощальную балладу:
Ему победу Судьба отдала,
Мне сердце пробил клинок…
Дальнейшего уже не было слышно. Маги смотрели уходящему вслед, пока его постепенно меркнущий силуэт окончательно не растаял в тумане Межреальности.
Эпилог
Могучий гигант в красном плаще стоял посреди тропы. Год назад здесь умер его друг, единственный и, наверняка, последний. Погиб при загадочных и до сих пор неясных обстоятельствах. Пал пока неотомщенным. Ракот, в который уже раз, прокручивал в голове давний разговор с Абудой, которого он, как-то застал спорящим с Главой Совета. Мерлин просто отмахнулся от навязчивого сородича, а вот сам гигант, оттащив мага в сторону, говорил с ним долго. Собственно, мысли высказанные Абудой хорошо переплелись и дополнили размышления самого Ракота. Из всего получалось, что Великие и Справедливые Молодые Боги использовали его друга как расходный материал для своих туманных и неведомых целей, а, утратив надобность в нем или заметая следы, бросили на растерзание Хаосу. Из собственных изысканий и отрывочных рассказов Сигрлинн, молодой гигант узнал историю последних дней Кэсти и его сделки с адептом Хаоса, с этим непроизносимым именем…
— Гирикт, — услужливо подсказал голос, — меня зовут Гирикт.
Если слугу Хаоса и могло что-то удивить, то мгновенно сверкнувший меч и молниеносная атака Ракота вполне могли на это претендовать. Впрочем, удар пришелся в пустоту.
— Ну, полно, — голос раздался уже с противоположенной стороны, — я же не нападал на тебя!
Мощное испепеляющее заклятье и веерная защита мечом вокруг себя с разящими выпадами.
— Нет, ну если тебе совсем не интересно, что я тебе хотел открыть, то я, и не напрашиваюсь, — чуть обиженно произнес голос уже сверху.
Ракот задрал голову ввысь и произнес громовым голосом:
— Что тебе нужно от меня, ты, гипертрофированная ящерица-недомерок?! Я могу сколько угодно винить наших Богов, но первым ответишь мне за гибель друга ты, презренный убийца, и твои хозяева!
— Я презренный убийца?! Ты ошибаешься маг, ты путаешь меня со своими Богами!
— Не трогай моих Богов, не тебе разевать пасть на них!..
— А хочешь посмотреть как все было своими глазами? — вдруг предложил Гирикт.
— Магия крови, — усмехнулся, догадавшись Ракот, — она не срабатывает в этом случае.
— То есть ты видишь все, что видел Кэсти, кроме происходящего в том его мире?
Ракот, не обнаружив подвоха в вопросе, кивнул.
— А знаешь почему? Потому что это закрытый мир, запретный, если хочешь! Всей силой вашей магии не заглянуть в него. Но хочешь, я открою его для тебя.
Ракот бросил взгляд на посланца Хаоса, вид мага не говорил о доверии. Гирикт уточнил:
— Ненадолго, конечно. Только на время действия заклятия памяти крови. Ты знаешь, что тут невозможно обмануть или что-то подправить.
Магия памяти крови, одно из самых сложных, но надежных заклятий. Здесь, и правда, невозможно, что-то скрыть или обмануть.
— Я согласен, — заявил маг.
— Действуй, — просто сказал Гирикт, — открыто. Здесь была кровь твоего друга, тропа помнит её.
— Я знаю, — подтвердил Ракот и, вложив меч в ножны, сосредоточился на заклятье.
Он увидел все. От начала и до конца, глазами своего погибшего друга, глазами, которые не умели врать. Он пережил все за него: приход в мир, любовь к Сигрлинн, становление Богом, исполнение сделки, удар по Хаосу и разрыв с ним, приход Губителя… Ракот никогда раньше не слышал об этом оружии Молодых Богов, но он понял, чье это оружие.
Гирикт мирно парил рядом. Гигант зло взглянул на него.
— Я не прощу этого Ямерту и Компании, но даже не рассчитывай, что я пойду по стопам Кэсти и вступлю в сделку с тобой. Никогда, клянусь мукой Нифльхеля, не вступлю я в сделку с Хаосом, даже ради спасения собственной жизни. И уничтожу тебя при первом же удобном случае, это ты втянул Кэсти на путь погибели.
— Как хочешь! — легко согласился Гирикт, — мне достаточно и того, что ты не простишь «Ямерту и Компании»! Они так разумно пытались уйти от судьбы, что даже не заметили, что именно этим вступили на тропу, ведущую к ней. К слову, твой «первый удобный случай» откладывается бог весть, на сколько долго, благодаря их же попустительству, — Брандей, понимаешь ли, дает столько сил своим верным слугам.
Ракота передернуло от омерзения.
— И это им тоже зачтется и до Брандея я доберусь!
— Кстати, доберешься, — подтвердил Гирикт, — но нескоро. Дар предвиденья у меня малость, — пояснил он.
— А сейчас проваливай, я хочу остаться один, — для убедительности слов, гигант снова вынул из ножен меч.
— Пожалуйста, пожалуйста! Если вдруг передумаешь — только свистни!
Посланец Хаоса, интенсивно заработав крылышками, запорхал вдаль.
— Не дождетесь! — бросил ему вслед Ракот.
Дождавшись, когда Гирикт совершенно исчезнет с поля зрения, кипящий от ненависти маг поднял глаза вверх, туда, где в обычном мире, не Межреальности, располагалось бы небо и прокричал подобно раскатам грома:
— Эй вы, Великие и Справедливые Боги, весь мир и мы лишь игрушки для ваших забав! Игрушки которые можно убить. Так знайте, я не прощу вам гибель этого юного мага и его мечты, я не прощу вам смерть Кэсти, ни-ког-да! Убейте меня сейчас, так же трусливо, как вы убили его иначе, клянусь, настанет день, когда вы пожалеете о том, что оставили меня в живых! — размахнувшись изо всех сил, Ракот швырнул меч в небо, перевертываясь, тот стремительно скрылся в неописуемой выси. — Я приду за вами в Обетованное и вышвырну вас вон, как раньше вы …
Гигант не смог закончить так как, поскользнувшись на одном из камней тропы, навзничь упал на землю.
Кто-то кричал, я ясно это слышал, только не мог пока разобрать слова. Интуиция заботливо подсказывала, что это как раз там, куда я направлялся. Ускорив, почти до бега, шаг, я через непродолжительное время чуть ли не наступил на лежащего сородича.
— Ракот? — удивился я.
— Хедин? — с таким же удивлением произнес он. — Ты зачем тут?
— Сегодня годовщина, — сказал я.
Ракот очень внимательно и, как мне показалось, с одобрением, посмотрел на меня. Конечно, мы не были друзьями, но я знал, как был дорог ему Кэсти и память о нем.
— Кто-то кричал, это был ты?
— Я, — согласился мой собеседник, — высказывал, все что я о них думаю богам.
— Ты с ума сошел, — сказал я.
— Они убили Кэсти!
Не знаю, за что Ракот взъелся на Молодых Богов, но спорами на эту тему, за последние месяцы, он буквально достал уже всех. Утверждали, будто он говорил о том, что большинство Древних проголосовало за его кандидатуру на пост Главы Совета Поколения, и лишь коварный Ямерт приказал выбрать Мерлина. Похоже это уже болезнь, а тут ещё и Кэсти…
— Давай поговорим о чем-нибудь другом, можно о Кэсти, но только без Богов!
— Давай, — согласился мой сородич, — знаешь какой главный вывод, я сделал из всей этой истории с Хаосом?
— Какой? — не удержался я.
— Нельзя для достижения своих целей пользоваться заемной силой, даже самой распрекрасной — это закончиться гибелью или поражением. Нужно искать как преумножить свою! Богами не становятся за один день, как думал Кэсти, тем более за чужой и не тобой оплаченный счет. Нет, мы пойдем другим путем.
Где-то я это уже слышал… Неясный свист над головой Ракота, заставил меня прервать размышления и посмотреть вверх. С неба на моего собеседника, острием вниз, падал меч. Причем, его личный меч. Не став дожидаться развития событий, я испепелил падающее оружие специальным заклинанием.
Ракот так же поднял глаза вверх.
— Спасибо. Они приняли мой вызов, — заявил он.
— Вы только посмотрите, — произнес высокий беловолосый мужчина с хищно загнутым вниз носом, — теперь он кинул в нас своим мечом!
Двое женщин и порывистый с глазами цвета волн мужчина от души рассмеялись. Последний тут же произнес:
— Может и правда трусливо и коварно убить его, пока он не вышвырнул нас из Обетованного?!
Щелчок пальцами и мятежный маг растянулся на камнях Межреальности. Теперь от смеха умирали те же женщины и первый мужчина. Он, погодя, чуть сверкнул глазом и меч Ракота, набирая скорость по ходу, ринулся вниз.
Нахмуренный мужчина с опаленными усами, не разу не рассмеявшийся вместе с остальными, внимательно посмотрев в глаза Ракоту, чуть ворчливо произнес:
— С этим поколением еще будут проблемы… И думаю, что немаленькие. Придавить нужно нахального щенка, прямо сейчас, иначе, помяните мое слово — добром это не кончится!
Возмущенный новыми раскатами смеха, он удалился подальше от всех.
— Яэт, — окликнула его женщина с огромными изумрудными глазами, — ну за что ты так взъелся на Юное Поколение?
Тот не ответил, а в зал вошел могучий мужчина с лишенными зрачков, пылающими глазами, остальные поклонились ему:
— Юность Поколения окончена, — своим великолепным баритоном объявил он, — пусть теперь взрослеют и развлекаются, создавая свой, как там его назвал Мерлин, — Джибулистан. А юный наглец, глядишь так же спутается с Хаосом и ещё сумеет пригодиться нам.