Ходоки во времени. Время во все времена. Книга 4 — страница 2 из 3

ПРИКОСНУВШИЙСЯ К ВРЕМЕНИ


Прогрессивные ранние неандертальцы (60000 тысяч лет и ранее) часто рассматриваются как основные и непосредственные предки современного человека, а поздняя, морфологически примитивная группа оценивается как эволюционный тупик, результат эволюционного приспособления к холодному климату начала вюрмского оледенения и боковая ветвь эволюции, не оставившая потомков или оставившая в значительно меньшем числе, чем более ранние прогрессивные неандертальцы.

Из В.П. Алексеев: «Географические очаги формирования человеческих рас»

Внезапный сбор ходоков


Шилему Иван заметил, уже уходя в облаке на дорогу времени. Она стремительно двигалась в недалёком прошлом явно по направлению к его квартире. Он подхватил её и вновь реализовался с ней и Джорданом перед лицом Сарыя, только что отправившего ученика с досужим фиманцем, и присевшим на диван. Их неожиданное возвращение, естественно, не обрадовало его, он почувствовал беду.

– Что опять? – вскочил он на ноги.

– Сейчас узнаем… – ответил Иван. – Шилема?

– Они… – временница задыхалась от возбуждения и возмущения. – Они гнались за мной… Чёрные… В чёрных длинных одеждах. С закрытыми лицами!

– Вот! А вы о деликатности, – упрекнул Иван Учителя. – Они действуют, а мы… И всё как бы кого не обидеть!

– Я одному из них… – продолжала Шилема.

Не договорила. На фоне окна мелькнула тень, сгустилась – появился Арно, в разорванной одежде, взбешённый, дико озирающийся.

– Ваня!.. – не обратив на присутствующих внимания, воскликнул Арно. – Хорошо, что я тебя застал!.. Едва ушёл от них!

– Я сейчас! – Иван не стал слушать, от кого ушёл Арно, и стал на дорогу времени.

Он бегло обследовал пространственно-временную округу. Чисто. Вернулся в комнату. Предупредил:

– Не мешайте!

Всеобъемлющим взглядом он скользнул по расширенному полигону пространства и времени, зацепив: владения Мен-хи времён Ил-Лайды; длинную вереницу соплеменников Дигона, уводившего их на новые земли, севернее; ромт Уленойка и…

Симон находился в окружении десятка тёмных аляповатых фигур.

Не предупредив, Иван накрыл всех, находящихся в комнате, облаком и высадился рядом с Симоном. Памятуя о возможности проникновения тейш в облако, он отослал его с Джорданом и Сарыем в сторону, а сам кинулся на «удильщиков».

Шилема завизжала и бросилась на обидчиков следом. Арно, ещё не пришедший в себя от недавней погони за ним, долго соображал, что к чему, прежде чем ввязаться в общую драку.

Внезапная атака ходоков вначале принесла им успех. Но к месту схватки приближалась, и это прекрасно видел Иван, ещё одна группа «удильщиков». Обессиленный Симон лежал на земле и ничем помочь ходокам не мог, хотя и пытался ухватить одного из тейш за ногу, чтобы тот не дотянулся до Арно.

– Арно! – крикнул Иван. – Подбери Симона и ко мне!.. Шилема, вернись!

Временницу окружили трое. Она ловко от них отбивалась и наносила ответные удары, однако силы были неравными. Арно подхватил ослабевшего Симона и отступил к Ивану. Иван же пробивал брешь к Шилеме. Одного «удильщика» он отбросил, но другой нанёс ногой, обутой в тяжёлый башмак, сильный удар ему в колено. Попытка повторного удара тейши не прошёл для него даром. Иван, охнув от боли, встретил его бросок ногой в грудь.

Но вторая группа «удильщиков» уже находилась в нескольких шагах и готова была сходу смять ходоков.

Иван, выругавшись сквозь зубы за свою забывчивость, наконец, применил обретённую способность временной изоляции противника. Давно бы надо это сделать, а он ввязался в разборку с тейшами грудью.

Теперь подходящая группа будто бы набегала, но оставалась на месте. Оставшиеся на ногах загонщики Симона, ещё размахивали руками и полами балахонов, но ходоки для них стали недосягаемыми. Точно так же, как и они, для ходоков. Оттого Шилема по инерции продолжала драться с пустотой, пока до неё не дошёл смысл происходящего.

Колено болело, Иван потирал ушибленное место, удивляясь, как он пропустил удар. Его обидчик, сбитый с ног, уже поднялся, стал встряхиваться, но окутанный временными путами, перестал двигаться и словно к чему-то прислушался.

Из облака Иван выпустил Сарыя и Джордана. Учитель не пропустил момента, чтобы заметить:

– Чего дрались-то? Сразу бы их… А то кулаки у вас так и чешутся. А их вон сколько набежало.

Он подсел к Симону. Тот вымученно улыбнулся, сказал:

– То из-за стола вытаскивают, то из облавы.

– Да уж… Ваня оказался прав. Будем медлить, так они нас… – Сарый махнул рукой. – По одному переловят.

– Вот поэтому, – Иван огляделся (пологий склон невысокой возвышенности, внизу – змейка речки, с топкими берегами поросшими камышом, вдали как будто горбатые тени гор или туч, степь), – здесь всех и соберу. Не буду откладывать, пока буду вести переговоры. И поговорим с тейшами. С каждым по отдельности. А, Учители?

Учители согласно кивнули, но Симон сказал с сомнением:

– Надо ли всех?

– Пока выбирать буду… Тогда кого?

– А что, сами не справимся? – Арно, получивший удар по скуле, с трудом выговаривал слова.

– Да, – не остался в стороне Джордан и вставил своё суждение: – Много – не значит хорошо.

– Надо бы Кристофера, – сказал Симон.

– И дона Севильяка, – добавил Сарый.

– Ещё?.. Вы думайте, а я начну…

Кристофера Иван нашёл сразу.

Негласный руководитель ходоков сидел на скамеечке в парке Москвы в середине двадцатого века и лениво созерцал проходящих мимо редких прохожих. Иван переместил его вместе со скамеечкой. Кристофер возмущённо взмахнул ручками, как бы собираясь взлететь, вскочил и попытался сбежать в поле ходьбы, но Симон сумел удержать его, назвав по имени.

– Опять? – капризно воскликнул Кристофер. – Мы же договорились больше не…

– Надо! – остановил его Симон. – Оглянись и посмотри!

– Тейши! – ахнул Кристофер, рухнул на скамеечку и сжался в комок. Он невидяще уставился на Симона. – Вы?..

– Мы, Кристофер. Надо с ними поговорить, разобраться.

– Тейши… Ты хочешь разобраться с ними? Симон, ты ли это?.. О! И Камен здесь… КЕРГИШЕТ!.. А-а… Вот оно что. А я уж подумал… Они тут за мной бегали. И я застрял… В поле ходьбы ни-ни…

Скороговорка Кристофера отвлекла Ивана от поиска дона Севильяка. Похоже, что его третий Учитель затаился где-то во времени. Иван его чувствовал, но долго не видел. А когда, наконец, нашёл, засомневался: надо ли его сюда пробивать? Дон Севильяк спал, уткнувшись носом в рассохшийся стол чайханы в центре Самарканда времён второго века по принятии ислама.

– Ну, чего он туда повадился? – со стоном посетовал Сарый, после сообщения Ивана. – Там же новая религия. А он напьётся запрещённого ею вина и ждёт, не подвернётся ли кто из фанатично настроенных верующих под его кулак. Спесь им свою показывает: вот он какой – неуязвимый! И откуда у него это?.. А теперь спит… Прибьют же его во сне. Тащи его сюда, Ваня!

Дон Севильяк, лишённый подпорки низкого стола, ткнулся носом в колючую траву, чихнул, вскочил на ноги и дико огляделся.

«Бандит с большой дороги», – вспомнил Иван свои первые впечатления от знакомства с доном Севильяком.

– Ваня! – заревел дон Севильяк раненым зверем. – Где мы?.. Кто нас?… Фу-у! – выдохнул он трубно и уже нормальным голосом спросил: – У нас сбор?.. А мне снится сон…

– Оставь, дорогой! – Симон поднялся и пересел на скамейку к Кристоферу, рядом с которым уже сидел Сарый.

Джордан тоже примостился на краешке, всем видом демонстрируя свою скромность, так как оставлял ещё место для кого-нибудь желающего сесть. Правда, этого места ни для Ивана, ни, тем более, для дона Севильяка было недостаточно. Они, так же, как Арно и Шилема, остались стоять.

Суматоха с появлением дона Севильяка улеглась, и Симон сказал:

– Думаю, нас здесь собралось достаточно, чтобы что-то решать. Начнём, Ваня. Да, ты хотел найти Сулейка и Уршая.

– Я их не нахожу, – растерянно проговорил Иван. – Их нигде нет! Даже там, – он неопределённо указала рукой куда-то в сторону, – не нахожу. Как будто где-то рядом, а не вижу. Как сквозь землю провалились!

– Так может быть. В пещере где-нибудь сидят, – неуверенно предположил Сарый.

Он встал и топнул ногой, словно проверяя, не под ним ли находятся пропавшие ходоки.

– Давай, Ваня, вначале поговорим с этими, – кивнул Симон на пришпиленных во временных коконах «удильщиков». – А те, может быть, объявятся.

– Давайте, – неохотно согласился Иван. Окажись здесь Сулейк или Уршай, проще было бы наладить контакт с тейшами. – Я их буду выводить по одному сюда. И каждого буду освобождать полностью. Поэтому вы, – обратился он к Арно и Шилеме, – встаньте на всякий случай так, чтобы они не вздумали бежать под горку. Придётся ловить. А ты, дон Севильяк, поможешь им откинуть капюшоны, если они вздумают сопротивляться… Учитель, сядь, пожалуйста!.. Я встану за вами… – Иван зашёл за спинку садовой скамейки. – Итак, начнём! С кого?

– Да с любого! – Джордан, видя, что на скамейку больше никто не претендует, обрёл на ней достаточно места, чтобы сесть нормально, и даже свободно расставить ноги и бросить одну руку на спинку.

«Удильщики», где бы они сейчас не находились во времени, могли видеть и появление новых действующих лиц у ходоков, их приготовления к чему-то, да и слышать переговоры между ними.

Когда скамейка была заполнена, и Иван встал за ней, тейши поняли – приготовления закончились, сейчас начнётся нечто, пока им неизвестное. Они активно задвигались, однако, стеснённые плотной упаковкой времени, могли только переступать и чуть шевелить руками.

Вообще-то, надобности так их стеснять не было никакой, но, погрузив их в спешке в своеобразное заточение, Иван не торопился предоставить им большей свободы. Посчитал, что «удильщикам» надо дать прочувствовать всю неприятность их положения, которое можно усугубить, если они, в конце концов, не уймутся, и будут продолжать охотиться за ходоками, а сейчас в чём-либо препираться.

Первый тейш, выставленный Иваном перед сидящими на скамейке ходоками, покорно дал снять с себя закрывающий его лицо капюшон. На молодом бледном его лице застыла маска страха. Жгуче чёрные, узко поставленные глаза, казались неподвижными, взор его был направлен на Симона.

– Кто ты?

От вопроса Ивана тейш дрогнул, отвёл взгляд от Симона, глянул на Ивана непонимающе. Он охотился и знал только Симона, поэтому, возможно, ожидал вопросов от него.

– Ваня, ты переводи. Что спросил?

– Кто он такой.

– Вначале узнай его имя,

Ищущий взгляд на Симона, опять на Ивана, когда тот спросил его на понятном языке – языке «удильщиков», его Иван познал при первых встречах с ними. Теперь молодой человек понял и через силу назвался:

– Икмент… Меня зовут Икментом. Я из тех, кто ищет.

– Что ты ищешь?

– Всё, что скажет Прикоснувшийся к Времени. Он – Ар-Тахис.

После перевода ответа Джордан пугливо обернулся к Ивану.

– Ты-ы?

– Это не я, – успокоил его Иван.

– Спроси, зачем я им нужен? – сказал Симон.

– И мы тоже, – напомнила Шилема.

Тейш ответил не сразу.

– Нам всё равно, кого искать. Так говорит Ар-Тахис.

– Но он сказал – зачем?

«Удильщик» слегка дёрнул плечами, показав свою неосведомлённость, но после небольшой паузы уныло проговорил:

– Прикоснувшийся к Времени говорит, что те, кого мы ищем, знают и должны ему сказать.

– Что знают, и что должны сказать? – Иван задал вопрос, но почувствовал всю бесплодность разговора: ему сказали, он – ищет.

Это заметил и Симон.

– Исполнитель… Только исполнитель, – сказал он. – Вытаскивай, Ваня, другого.

Другой, обликом, словно слепок первого, иными словами, но поведал то же самое: Ар-Тахис сказал искать – он ищет…

Последний из группы, как только получил свободу, отшатнулся от дона Севильяка и попытался бежать. Но Арно и Шилема были начеку. Он сопротивлялся, пришлось сбить его с ног. Дон Севильяк грубо, едва не оторвав, сдёрнул с него капюшон.

Глядя на открывшееся лицо, ходоки как по команде привстали: у их ног лежал Сулейк.

Ар-Тахис


– Так вот он где! – присвистнул Иван, неприятно поражённый тем, что созданный им самим временной мешок не дал возможности ему же проникнуть вовнутрь него.

– Он был всё время здесь, – заметил Симон. – Таился.

– Я думаю, среди тех, – Иван указал на вторую группу «удильщиков», – притаился и Уршай.

– Вот и нашлись! – удовлетворился Сарый. – Ну, паршивцы! Так и неймётся им чем-нибудь напакостить.

Иван лишь на мгновения освободил вторую группу из тисков времени и тут же увидел Уршая. Вернее, не его, а некий образ, так как он был одет подобно всем «удильщикам».

– Здесь он, здесь! – оповестил всех Иван. – Дон Севильяк…

Но дону Севильяку не надо было напоминать об его обязанностях, и как только перед скамейкой оказался Уршай, он сорвал с него капюшон. Однако под ним оказалась причудливая маска в виде поросячьего облика, закрывающая лицо ходока. Маска: утрированный пятачок, выпуклые щёки – ни дать, ни взять, а новогодняя личина. Дон Севильяк протянул свою огромную руку, но Уршай отшатнулся и сам сбросил маску.

Сулейка и Уршая поставили рядом. Между ходоками повисла тягостная пауза. Молчали. Одни – от испуга, другие – от возмущения.

– Ваня, – наконец, сказал Симон. – Зря ты этих поганцев не упрятал где-нибудь во времени. Да так, чтобы им поля ходьбы никогда не видать.

– Ну да. Век свободы не видать, – огрызнулся Иван. – Раз поверить можно…

– Поверил! – выкрикнул фальцетом Сарый.

– Поверил. Кто не ошибается? Но они и вправду оказались поганцами. Что теперь скажете?

Уршай отступил в сторону от Сулейка.

– Они меня поймали. Это он навёл их, – едва не плача, сказал он.

– Ну а ты?

Сулейк выпрямился, посмотрел в глаза Ивану.

– Сам знаешь! – выпалил он. – Тебя ловили.

– Так ловили бы меня. На кой вам Симон и другие? Или побегать захотелось?

– Сам знаешь! Тебя просто так не поймать. А за ними ты бы сам прибежал.

– Вот как?! – выразил Иван своё недоумение. – Ну, прибежал бы. И что?

– А то!.. – с вызовом ответил Сулейк, словно бравируя этим. И тут же сказал: – Не знаю.

– Врёт! – убеждённо сказал Сарый.

– А кто знает?.. – обратился Иван к смирно стоящим «удильщикам». – Здесь есть знающие?

Сулейк бросил презрительный взгляд на недавних сотоварищей.

– Что они могут знать? Они же ищейки, – сказал он сквозь зубы.

– А ты, значит… кто?

– Подонок он! – прогудел дон Севильяк.

– Ты бы помолчал, дубина! – бросил Сулейк. – Пристроился при КЕРГИШЕТЕ и ничего больше не видишь. А мир велик. В нём много есть чего, что вам и не снилось, тем более тебе.

– Я тебе за дубину…

– Попридержи кулаки, дорогой! – спокойным, слегка усталым голосом сказал Симон. – И что же нам не снилось? А, Сулейк? Служить, как ты говоришь, ищейкой? Скатиться до предательства? Юлить и поджимать хвост, когда тебя прихватывают?.. Да, мир велик. Но велик не подлецами, как ты!

– Идите вы все… знаете куда!.. Я вас не боюсь! У меня свой КЕРГИШЕТ. Мне его достаточно!

Сулейк выкрикивал слова, но явно от бессилия что-либо противопоставить собратьям по ходьбе во времени.

Однако упоминание о ком-то, подобном КЕРГИШЕТУ, произвело на ходоков впечатление.

– Какой ещё твой КЕРГИШЕТ? – первым восстал Учитель Ивана.

Выкрик Сулейка его не только обидел, но и потряс известием о возможности появления соперника. КЕРГИШЕТ – один, и Учитель его – он, тоже один. А тут…

– Придумал он всё! – выразил своё отношение Джордан к сказанному Сулейком.

– Это он от испуга, – предположил Арно.

Иван молчал. А что если он не истинный КЕРГИШЕТ, как это ему уже казалось. А есть настоящий, вот отчего Сулейк, зная о нём, подался к нему, настоящему КЕРГИШЕТУ?

– Что-то новое у нас проявилось в поле ходьбы, – сказал Симон и спросил Сулейка: – Может быть, расскажешь нам о своём КЕРГИШЕТЕ? А мы послушаем.

– Нет! – отказался Сулейк.

– Это, наверное, тот, о ком говорят тейши, – предположил Сарый, успевший сопоставить поведанное «удильщиками» и словами Сулейка. Он даже успокоился: никто не отнимал у него право называться Учителем КЕРГИШЕТА. – Это, как они называют, Прикоснувшийся к Времени… Ар-Тахис.

При упоминании о Прикоснувшемся к Времени, Сулейк оглядел «удильщиков» и разразился длинной фразой, непонятной ходокам.

– О чём он, Ваня?

– Обвиняет их в предательстве и обзывает подонками.

– Это он у нас научился, – буркнул Джордан. – Мы говорим, он подражает.

Он хотел ещё что-то добавить, но раскатистый смех дона Севильяка, уловившего только смешную составляющую перевода Иваном увещеваний Сулейка и объяснения Джордана.

– По истине, смешно, – проговорил Симон без намёка какой-либо улыбки на лице.

Брань Сулейка и смех дона Севильяка принизили первое оглушение об упоминании второго КЕРГИШЕТА.

Тем более что тейшам выговор Сулейка не понравился. Они, до того тихие, загомонили. По отдельным их репликам можно было понять, что они упрекают его за искажение задания Ар-Тахиса. Зачем искать всех, надо искать одного – так говорил Ар-Тахис. А Сулейк заставил их бегать за всеми.

– Так это он себя под КЕРГИШЕТА мыслит, – предположил Сарый. – Вот уж смешно, так смешно. А?

Сулейк, втянув голову в плечи, молчал.

– Так что всё-таки хочет от меня Ар-Тахис? – спросил у него Иван.

– Не прикидывайся незнающим! – грубо отозвался Сулейк. – Сам знаешь. Тебя хочет.

– Ну и пригласил бы…

– В гости, – ввернул Джордан.

– Хо-хо-хо! – тут же отозвался дон Севильяк.

– В гости зовут друзей, – перекричал его Сулейк. – А ты не гость!

– А кто же? – непроизвольно спросил Иван.

Ему опять показалось: назревает ещё какая-то неприятность.

Сулейк на вопрос прямо не ответил.

– Тебя надо поймать… и привести к Ар-Тахису, – тупо, точно заученно, сказал он.

– Он именно так сказал? – на вопрос Ивана Сулейк не ответил. – Уршай! Так что сказал Ар-Тахис?

Уршай обращение к себе не ожидал. Он исподлобья посмотрел на Сулейка. Отвернулся.

– Тебя найти и привести к нему, – растягивая слова, проговорил он. – Но Сулейк решил, что проще поймать кого-то из ходоков, чтобы ты сам пришёл.

– Стратег! – бросил Сарый.

– По шее надавать этому стратегу! – сказал Арно.

Сулейк метнул в его сторону полный ненависти взгляд, но промолчал.

– Да, Сулейк… Ты как был отщепенцем, так и остался, – словно подбирая слова, размеренно проговорил Симон. – Всегда всеми и всем не доволен, на всех бросаешься. Ведь сколько раз мы с тобой о том говорили, предупреждали тебя.

– Не вам судить! Кто вас просил?… А-а!..

– Вот именно. Сказать-то нечего. – Симон надолго погрузился в молчание. – Ваня, я думаю…

– Надо встретиться с Ар-Тахисом, – перебил его Иван. – Иначе всё повториться. Не Сулейк, так другой кто найдётся.

– Всё может быть, – скучно подтвердил Симон и тяжело вздохнул. – Устал я. Пожалуй, пойду… к себе. А ты, Ваня…

– Подождите, Симон. Я попытаюсь его вызвать сейчас… – увидев укорительный взгляд Симона, Иван поправился: – Пригласить этого Ар-Тахиса сюда. Один я не знаю, о чём с ним говорить. А вместе что-нибудь решим. А?

Приподнявшийся было Симон, кивнул.

– Давай его сюда, Ваня! – взбодрился дон Севильяк. – А этого… Сулейка пошли куда подальше, чтобы знал, как…

– Пока никуда его посылать не будем. – Иван потёр подбородок – медлил, набираясь решимости вызвать Прикоснувшегося к Времени. Он волновался. Всё-таки этот Ар-Тахис не простой ходок. Он прикоснулся к Времени. Любопытное, что ни говори, определение. Прикоснулся… – Сулейк и ты Уршай, помогите… Проход в другое течение времени один или их несколько? Сулейк?

Сулейк задёргался. Но он уже понимал, что находится полностью во власти Ивана, и что сейчас решается его судьба.

– Один… Для меня один.

– Уршай?

– Для меня тоже один.

– Так… Вижу!

Перед Иваном развернулась водянисто-мертвенным покрывалом карта времени, наложенная на красочный реальный мир: светило солнце, зеленела трава, дул ветер, в небе облачка…

– Координаты? Сулейк? Быстрее!

– Не знаю я.

– Я тоже не знаю, – сказал Уршай, не дожидаясь, когда его спросят.

– Там, ты, Уршай, говорил город?

– Да, город. Но я мало его видел…

– Я как будто вижу город, но тот ли? Сулейк, в городе Ар-Тахиса есть какая-нибудь заметная достопримечательность?.. Сулейк!

– Нет там ничего, – отчаяние прорывалось в голосе Сулейк: его спрашивают, а он не может ответить. – Какой там город?.. Лужа там посередине большая. Вот и вся достопримечательность.

– Ага, вижу, – обрадовался Иван.

Он видел всё-таки город, словно с высоты птичьего полёта. Сверху поселение походило на большую кляксу, напоминающую «глазунью» Старого Времени, раскинувшей брызги предместий далеко во все стороны.

– Где он может…

Иван хотел спросить о местонахождении Ар-Тахиса в городе, но уже видел эту точку на карте города. Он приблизил её, увеличил. Она выросла до туманного пятна, виденного им, когда он вызволял Симона и Сарыя, пробивая их к в"ыгам.

Неужели Ар-Тахис сам пытался накрыть этим пятном Учителей и увести их к себе? Но это не вязалось с тем представлением о нём, которое складывалось у Ивана.

Впрочем, чем чёрт не шутит! Может быть, и сам.

Иван мысленно опускался ниже и ниже к строениям города, пока не увидел небольшое двухэтажное здание, особняком стоящее в глубине двора, огороженного высоким глухим забором. Клубок тумана сокращался при приближении к нему; не рассеивался, а именно сжимался, оставляя всё большую часть округи осветлённой не сильными лучами находящегося на закате солнца.

Усилий преодолеть завесу туманной дымки не потребовалось. Иван увидел полупустую комнату, в центре – широкое кресло. В нём, безвольно откинувшись на спинку и бросив руки на подлокотники, сидел маленький престарелый обезьяноподобный человек, напрочь лишённый волос на голове; череп затянут дряблой кожей, словно кость под ней совершенно усохла.

Глаза Ар-Тахиса, утопленные под мощными надбровными дугами, были широко раскрыты, но он, кажется, ничего не видел, так как взгляд их замер на одной точке.

– Сколько ему лет? – спросил Иван Сулейка.

– Он сам не знает… Тысячи… Никак умереть не может, – буркнул Сулейк неприязненно.

– Похоже… – Иван раздумывал, как поступить дальше. – Да он стар, чтобы самому что-то предпринимать. Ладно. Попробую его сюда…

И опять без особого труда ему удалось накинуть на Ар-Тахиса временной чехол и передвинуть его, поставив вместе с креслом перед скамейкой сидящих на ней ходоков.

Появление Ар-Тахиса вызвало панику среди «удильщиков», а Сулейк опять хотел сбежать. Он даже пригнулся, чтобы Ар-Тахис его не заметил, а, наткнувшись на Арно, так и остался стоять спиной ко всем, хотя Ар-Тахис не мог его видеть, потому что и повёрнут был в другую сторону, и высокая спинка кресла не давала обзора, да и сам он едва ли мог повернуться. Тейши так же подались, на сколько могли, подальше от взора того, кто их послал в поиск. По всему, отношения между ними и Прикоснувшимся к Времени были далеко не безоблачными.

Внезапное перемещение из одного течения времени в другое пробудило в Ар-Тахисе искру жизни. Ветерок взъерошил его редкие седые волосы, оставшиеся на затылке и за ушами. Надбровные дуги дрогнули, он закрыл глаза и снова их открыл, повёл мутным взглядом по лицам ходоков. Попытался выпрямиться, бессильно упираясь руками в подлокотники, но не смог, расслабился, растёкся по спинке кресла и… тихо рассмеялся.

– Не жди гостя к себе, он сам тебя позовёт, – на языке ходоков гортанно произнёс он. – И кто же из вас?.. – он медленно повёл всё ещё словно затуманенными глазами по сидящим перед ним ходокам, поднял взгляд на Ивана и будто в сомнении покачал головой. – Значит это ты Повелитель Времени? Или как было сказано ещё перволюдьми, КЕРГИШЕТ?.. Что ж, достойное продолжение…

Сказав, он теперь покивал головой, как будто соглашаясь с собой в правильности высказанного мнения, и надолго замолчал.

Паузой воспользовался Симон.

– Наконец-то, я встретил того, кого всю жизнь остерегался, – сказал он. – Берегись «удильщиков», всегда говорил мой Учитель. Но почему? Зачем тебе надо было вмешиваться в нашу жизнь и портить её, охотясь на нас? Ведь ты должен был знать, когда и где появиться КЕРГИШЕТ и какое он займёт место среди нас!

– Сам сидишь вон, а мы по твоей милости должны бегать! – не остался в стороне Сарый, забивая нечленораздельную фразу Кристофера, размахивающего руками.

– Эх, молодость, молодость! – Ар-Тахис улыбнулся, улыбка его не красила. – Когда я прикоснулся ко Времени… Да, да, КЕРГИШЕТ, я лишь только прикоснулся к нему… Так вот тогда я понял… Не так… До меня был Тот, Кто Познал Время – Уримай… – Он надолго погрузился то ли в воспоминания, то ли в размышления. – Уримай объяснил, а потом я понял, что Время не любит унылого течения. Оно живое… Оно любит пробежаться и отдохнуть… Порезвиться и… Оно для того и создало тех, кто ходит во времени.

– И только? Но Ваня… КЕРГИШЕТ, – поправился Симон, – считает, что ходоки защищают и творят само Время.

– Это знать КЕРГИШЕТУ. Я только прикоснулся ко Времени, а Уримай лишь познал его.

– И всё-таки?

– Я не вдавался в вопросы, на которые не мог получить ответа. Мне стала доступна только эта сторона Времени… Но мне надо поговорить с КЕРГИШЕТОМ и кое-что передать… Нет, нет! Секретов никаких. Вам ещё оживлять Время…Я лишь хотел сказать… Да, я вижу своих искателей. Верни, КЕРГИШЕТ, их домой. Я потом… Если успею, поговорю. Не успею, поговоришь ты, КЕРГИШЕТ.

– Пусть идут, – Иван ослабил тески времени вокруг «удильщиков» и дал сигнал Арно и Шилеме, чтобы они не препятствовали их уходу.

– Перемести их, как меня, – попросил Ар-Тахис.

– Ваня, не отпускай Сулейка! – всполошился Сарый. – Он не здесь, так где-нибудь ещё устроится и будет пакостить!

– Он тоже здесь? – спросил Ар-Тахис, но не шелохнулся, чтобы отыскать ходока взглядом. – Сулейка тоже отпусти. Он нужен Времени…

– Этот предатель?!

– …как единица бытия в нём, – не обратив внимания на восклицание Сарыя, спокойно закончил свою мысль Ар-Тахис. – В нём должны быть и такие, как Сулейк… Ты остановил Старое Время, КЕРГИШЕТ?

– Ты знаешь?

– Как не знать? Я же прикоснулся ко Времени. Оно до сих пор очищается от, было, завоёванных позиций Старым Временем. И очистит… Но человек… В нём поселился атавизм. И Время тут бессильно. Только сам человек очистит себя… Когда-нибудь, а пока… Сулейк – человек! Он и мне неприятен, но он нужен Времени. Так же как и вы… – Ар-Тахис помолчал и неожиданно задал вопрос: – Что там, в будущем, КЕРГИШЕТ? Ты же побывал в нём… – Видя, что обескураженный внезапным вопросом Иван медлит с ответом, пояснил, как бы извинился за бестактность: – Я ведь тоже человек…

Но что мог Иван поведать ему о будущем? Перед ним сидел патриарх, коему «тысячи», как сказал Сулейк, лет. Что за эту уйму времени видел и пережил Ар-Тахис? О чём думал и заполнял эту бездну? Скольких пережил друзей и врагов, если он, конечно, у него были? Какой след всё это оставило в его душе?

Но и… Знал ли он в возрасте, достигнутый Иваном, о своём практическом бессмертии для многих поколений людей? Не готовит ли Время и для него такой подарок?

Да и подарок ли?

Ах, Время!

Да, Время…

Вот о чём думал Иван.

Ар-Тахис только прикоснулся ко Времени, а в его глазах я – Повелитель Времени. А до него был Познавший Время…

Эстафета!?.

И настанет день, когда он, такой же старый и уставший жить, будет передавать её кому-то, может быть, не искусственному, как у Пекты и Девиса, а настоящему Творящему Время…

– Всё то же самое, – наконец, ответил он на вопрос Ар-Тахиса.

– Да. Так и должно быть… А теперь, КЕРГИШЕТ, возьми вот это.

Его анемичная рука с трудом оторвалась от подлокотника, пошарила за пазухой просторного, похожего на халат, одеяния и извлекла дискообразный предмет с ладонь величиной. Ар-Тахис подержал диск перед глазами, пошевелил губами, будто прощаясь, и протянул его Ивану.

– Возьми, КЕРГИШЕТ.

Ивану пришлось перегнуться через ходоков, чтобы дотянуться до руки Ар-Тахиса.

– Что это?

– Не знаю, КЕРГИШЕТ. Мне его передал Познавший Время… Он рассказал легенду, а, может быть, правду, как это у него появилось. Якобы, само Время посетило его в тот раз и оставило ему это, но не дало никаких намёков о смысле и назначении дара… Но я долго о том думал. Наверное, это знак… символ Времени. Сближает благодаря ему с ним… Роднит… Заставляет всегда помнить о нём… И быть под его защитой… Ты это вскоре тоже почувствуешь. А я… Покажи мне будущее, КЕРГИШЕТ… Твоё настоящее… Оно… для меня и есть будущее.

Ар-Тахис говорил, но казалось, он при этом на мгновения куда-то проваливался или засыпал, оттого речь его походила на обрывки фраз.

– Что ты хочешь увидеть?

Ар-Тахис долго не отзывался.

– Даже воздух… вдохнуть, и то… – пробормотал он, после чего, по-видимому, и вправду уснул.

Примолкнувшие ходоки, пока шёл диалог людей, избранных Временем для своего прямого общения, поторопились высказаться об услышанном от Ар-Тахиса.

Арно:

– Вот так ходишь во времени и не знаешь, что творишь и что твориться в нём…

– Этого стервеца, Сулейка, засунь, Ваня, к динозаврам. Пусть там суетится и помогает Времени, – сказал Сарый.

Иван слушал реплики ходоков в пол-уха. Он сжимал невесомый диск, полученный от Ар-Тахиса. Тот грел руку – и только. А ведь он: роднит и защищает…Занятно!

– Мне кажется, Ар-Тахис не всё сказал, – Симон повернул лицо к Ивану. – Разбуди его. И… Сделай, Ваня, так, чтобы мы разместились нормально… Чтобы все сидели… А то Шилема уже извелась вся… Да и ты тоже…

– Ты чего заговорил как Ар-Тахис? – Сарый искоса глянул на Симона. – Тоже спать собрался?

– Дурное прилипает, – ввернул Джордан.

– Я, КЕРГИШЕТ, постою, – независимо повела плечами Шилема.

– Я тоже, – переминаясь с ноги на ногу, присоединился к Шилеме Арно

Дон Севильяк промолчал, но весь вид его говорил: сесть бы.

– Да, Симон, – сказал Иван.

Он, казалось, только подумал, как они оказались во дворе затерянного в лесу дома Симона. Кресло с Ар-Тахисом втиснулось между торцами, а скамейка оказалась за их полукругом. Пень в центре отрастил множество тонких веток, венцом опоясавших ровную поверхность спила.

Ар-Тахис очнулся, равнодушно повёл вокруг глазами, отметил перемены. Сказал, позабыв о недавнем желании побывать в будущем:

– Да, КЕРГИШЕТ, спокойной жизни тебе ожидать не приходится.

– Как уж придётся, – Иван сел на торец так, чтобы видеть Ар-Тахиса в лицо; вытянул ноги.

– Да, КЕРГИШЕТ, да… Как придётся… Только не забывай, что ты всё-таки человек, а лишь потом – КЕРГИШЕТ и Повелитель Времени… Прислушайся к себе и поймёшь… Ты необходим Времени только в таком качестве… О том, как я знаю, тебе уже намекал Нуридник… У вас он – Нардит.

– У вас он что, тоже побывал? – спросил Сарый.

– Да. А что ему? Что у нас, что у вас?

– Но кто он такой вообще? – Арно опередил с вопросом Сарыя. – Ты знаешь?

Ар-Тахис из-под опущенных век посмотрел в сторону Арно.

– Нуридник… Нардит… Это потуги Времени воплотиться в образе, понятным разумным, жившим на Земле. К ним в последние миллионы лет принадлежит человек: мы – неандертальцы, по вашему, и вы… Оттого Нуридник является нам в этом ипостаси… Во всяком случае, старается воплотиться в форме человека. Да не всегда ему это удаётся.

– Это точно, – одновременно согласились Сарый и Симон. Симон добавил: – Порой даже не поймёшь, на кого он похож.

– Я видел его… – Ар-Тахис надолго замолк, а когда заговорил, то пропустил часть того, что, наверное, хотел сказа. – Вместо него должно было прийти другое воплощение… Настоящее… А до того стали мелеть струи и течения Времени. Лишь ваш поток набирал силу… Можно было предполагать, где появиться Повелитель Времени… Ходоки во времени постепенно уходили сюда… Нарушился порядок… А я уже не мог… Энергия времён ушла на поддержку немногих струй… Прорыв Старого Времени – итог этого непорядка… Тейши? – Ар-Тахис задумался над вопросом Ивана. – Я их называю вуханами… Они не ходоки, но у них врождённая расположенность к тому… Я могу… Они уходят во время только с моей помощью… Но вести их в поле ходьбы уже не в силах… Тогда я нашёл Сулейка… Он настоящий ходок… И Уршая… Я его заставил…

– Ты не можешь войти в наше течение? Или лень обременять себя?

Хлёсткий вопрос Шилемы, казалось, на мгновения оживил неподвижное тело Ар-Тахиса. Он повернул в её сторону голову.

– Ах, молодость, молодость!..

Шилема фыркнула.

– Вот ещё!

Усмешка тенью мелькнула на лице Ар-Тахиса.

– Женщина годы не считает…

– Я временница! – словно открестилась от своего пола Шилема.

– Как ни назови… Я уже не хожу… Даже уже не погружаюсь до того, где могу ходить и двигаться… Сейчас я… полутруп и развалина… Так-то, женщина…

«И этому чем-то насолили женщины», – машинально подумал Иван, но его заинтересовало иное.

– Ты помогаешь этим… вуханам ходить во времени? Но как? – спросил он.

Но Ар-Тахис на прямой вопрос не ответил.

– Когда ты восстановишь порядок, они станут ходоками… – сказал он. – Сейчас для них не остаётся энергии Времени, чтобы самим погрузиться в него.

– И поэтому ты их направил против нас?

Ар-Тахис перевёл взгляд на Арно.

– Да… А как можно обратить внимание КЕРГШЕТА, чтобы наша встреча состоялась?.. Время…

– Ты за нами охотился задолго до появления его.

– Да… Время… Оно не терпит… КЕРГИШЕТ и так пришёл слишком поздно… Нарушен порядок… Появились антиподы Времени… Где-то они уже заменили Время… Где-то… Что говорить?.. Вы были настроены решительно, это передалось и КЕРГИШЕТУ… Но появилось неожиданное препятствие… Из прошлого… В"ыг… Он шёл впереди меня… Одного я его убрал здесь… Тогда появился другой… Рядом со мной… А Время не терпит!..

– Что ж, – вздохнул Симон. – В твоём поведении был смысл. Но построенный на нашем страхе.

– Так случилось…

И тут будто проснулся Кристофер. До того он сидел и не вмешивался в разговор, лишь порой крутил головой, словно оглядывался и решал: туда ли он попал?

– Это ты нас всех держал в страхе! – вскочил он на ноги. – Мы же обвиняли в том других. И перлей, и тарзи, и тарсенов, и…всех! А это ты? Ты!..

– Я, – опустил веки Ар-Тахис, выдающиеся надбровные дуги утопили в тени глаза. – Но ты, именно ты, мне не был нужен… Я искал КЕРГИШЕТА. И нашёл его. А это важнее, чем твой страх или кого-либо из вас… Время решало… А я – Прикоснувшийся к нему… Так что не тебе решать, как надо было поступать…

Будь Ар-Тахис бодрее, его отповедь Кристоферу могла прозвучать в гневе, сдобренного высокомерием, но и медленно произнесённые слова как будто равнодушным тоном, говорили сами за себя: гнев и высокомерие Прикоснувшегося к Времени к рядовому ходоку.

Кристофер увял. Ручки его ещё находились в движении, рот раскрывался, но беззвучно.

А Иван, сверявший себя с Ар-Тахисом в течение всей встречи с ним, с холодком опять думал о себе. Когда-нибудь он станет таким же: безапелляционным, уверенным в своей непререкаемости и… вообще несносным типом.

– Пора его, Ваня, возвращать, – сказал Симон. – Иначе…

– Давно пора, – процедил Ар-Тахис и многократно покачал головой, не кивком, а наклоном из стороны в сторону. – Мне здесь больше нечего делать… Всё случилось, так, как было задумано… – Сказав, он отёк окончательно в кресле и, по всему, полностью отключился от всего. Но когда Иван уже был готов переместить его, он открыл глубоко запавшие глаза, чётко произнёс: – Приходи, КЕРГИШЕТ, ко мне. Поможешь мне уйти к моим временам. Там поговорим… Есть о чём…

– Приду, – пообещал Иван.

Наказание Сулейка


Кресло с Ар-Тахисом исчезло. Примятая им трава, рывками, по стебелькам выпрямилась.

Ходоки долго сидели молча. Взгляды их упорно возвращались к опустевшему промежутку между торцам, где только что пребывал ни много, ни мало, как Прикоснувшийся к Времени.

Его появление для ходоков стало откровением, так как он служил неким промежуточным звеном между ними и КЕРГИШЕТОМ, а это говорило о существовании иерархии среди познавших Время. Смутно, но становились понятными различия кимеров и деватов, лёгкости или трудности становления на дорогу времени, деление ходоков на ренков и вертов. Оттого отповедь, данная Ар-Тахисом Кристоферу, подействовала на ходоков угнетающе. Все они, кроме КЕРГИШЕТА, конечно, оказались лишь незначительными винтиками, детальками, хотя и нужными, для существования грандиозного создания – Времени, которое, кто мог подумать, «любит пробежаться и отдохнуть… порезвиться…» А?..

Сколько они ходят во времени, но даже не подозревали о том, что служили, обеспечивали, по сути, прихоти Времени. Они ходят в нём, а оно, оказывается, – забавляется!..

Последнее с возмущением высказал Кристофер. Но его осадил Симон, хотя в его тоне, как он говорил, тоже чувствовалась горечь.

– А ты объяви забастовку и не ходи во времени. Мы вот сейчас уйдём, а ты сиди здесь… Ваня оставит тебе скамейку… Будешь сидеть…

– Хо-хо-хо! – отметил дон Севильяк оригинальное предложение Симона.

Не столько слова Симона, сколько оглушительный смех дона Севильяка возмутили Кристофера. Он вскочил, замахал ручками – вот-вот взлетит, опять сел и трагическим голосом произнёс:

– Мы – никто! Мы…

– Мы – ходоки во времени! – оборвал его Симон. – Без нас нет Времени. На том и остановимся!.. Ваня, где ты оставил Сулейка?

Иван вздрогнул, отрываясь от мрачных мыслей. Ему показалось – между ним и «простыми» ходоками с появлением Ар-Тахиса словно был брошен в воду камень, круги от которого стали стремительно отдалять его от остальных.

– Он вам нужен? – будто сонно спросил он, вспоминая, где он и вправду оставил Сулейка, когда перебрасывал всех сюда, во двор дома Симона.

– Не нужен! Но что-то с ним надо… – Симон запнулся.

– Я уже говорил, что надо и куда его отослать, – недовольно проговорил Сарый и посмотрел на Ивана.

– Может быть, с ним поговорить, и отпустить с миром? – неохотно сказал Иван; не хотелось ему сейчас возиться с Сулейком.

– Он такой человек, Ваня, что куда бы он ни попал, начнёт пакостить окружающим, – сказал Симон. – Без того жить не может. Но и загонять его куда-то, как предлагает Камен, тоже… не знаю, как сказать… Сюда бы Рюношу в"ыгов в качестве лекарственного средства, чтобы посидел год-другой без права ходить во времени. Вдруг вылечится.

– Или на отсидку в мешок Сола, – подал голос Кристофер.

– Что, понравилось сидеть? – съязвил Арно.

Шутка пришлась по вкусу только дону Севильяку, готовому рассмеяться. Симон махнул на него рукой.

– Перестань!

– Вы, Симон, думаете… А что! – Иван тряхнул головой. – Возьму грех на себя и заблокирую ему вход в поле ходьбы… Но поговорить с ним всё равно надо.

– О чём? – воскликнул Сарый.

– О чём, вам решать. А вот предупредить о наказании надо. И при всех, чтобы знал.

– При всех или при одном тебе, но зуб у него на тебя будет наточен. Лучше пусть останется в неведении, отчего это он не может стать на дорогу времени. Пусть изводится, думая о своей беспомощности, – жёстко сказал Симон.

Никто из ходоков не сказал против ни слова, явно соглашаясь с Симоном полностью.

– Прятаться я от него не собираюсь! Не привык… Что ж, сейчас найду. – Иван поискал Сулейка. – Вижу! Так куда его? Где он предпочитает жить во времени?

– Рим, третий век, – назвал Арно место и время. – Я его там иногда встречал. Только ты его сунь куда-нибудь в провинцию. Пусть до Рима добирается сам.

– Уцелеет ли? Не очень спокойное время в империи, – вдруг озаботился дон Севильяк. – Там такое…

– А в каком времени спокойно? – возразил Сарый. – Везде одно и тоже.

– Не обобщай, Камен! – Симон вздохнул. – Никогда не думал, что буду решать проблему лишения дара кого-либо ходьбы во времени. Разговоры Дигона когда-то считал его фантазией. Такого не бывает и – всё. И вот – дожил… Я, Ваня, буду за ним присматривать, чтобы ничего с ним не случилось.

– Думаю, нет смысла за ним присматривать. Я оставлю ему… э-э… лазейку. На случай.

– Да он тут же сбежит! – недовольно сказал Сарый.

– Не сбежит. О лазейке он не будет знать.

Шилема фыркнула.

– Что вы с ним носитесь, как кенгуру со своим дитём? Что с ним может случиться? Если только сам, куда не надо влезет, так за этим не углядишь… – И просящим голосом: – КЕРГИШЕТ, отправь меня домой, пожалуйста.

– Куда тебя? А то повремени, пока с Сулейком уладим.

– Туда, откуда взял. Вы уж тут с Сулейком сами разбирайтесь. Я о нём знать не знала, и знать не хочу!

– Хо! – выдохнул дон Севильяк.

– Что твоё хо? – набросилась на него временница. – Мне ваши мужичьи драчки ни к чему. Своих хватает! – И опять просительно: – КЕРГИШЕТ…

Иван усмехнулся и отослал её восвояси, и тут же перебросил Сулейка, поставив на освободившееся место перед лицом ходоков.

Избавившийся из временного мешка Сулейк стал дико озираться. Что он ожидал увидеть – неизвестно, но чуть позже, разглядев знакомых людей и памятное для него место, издал утробный звук:

– А-а…

– Да, да, – негромко сказал Симон. – Именно здесь ты когда-то, как ты выразился, хотел мне устроить Армагеддон.

– А! Жаль, что не удалось, сквозь сцепленные от злости зубы процедил Сулейк. – То-то ты за КЕРГИШЕТА спрятался.

Симон вскинул брови, готовя ответ.

– Ты мог бы быть на его месте, – опередил его Иван. – Но не о том речь. А о тебе. Я нигде и ни от кого не слышал ни одного доброго слова о тебе. Одна хула. Ты даже Ар-Тахиса достал… Помолчи!.. Таких, как ты, перевоспитывать бесполезно, но ограничивать следует. Поэтому… Я сказал, помолчи! Ещё успеешь высказаться. Так вот поживёшь с год без права стать на дорогу времен. Подумаешь о своём житье-бытье без суеты во времени. Успокоишься, оставишь замашки пакостить всем и вся, сможешь вернуться в поле ходьбы. Нет…

Сулейк дёрнулся, пытаясь стать на дорогу време6и, и – не смог.

– Ы-ы! – выдал он рык, подобный звериному,. – Ты не имеешь права! Ты… ты…

– Да, я не имею права, – стараясь говорить как можно спокойнее, согласился Иван. – Но таких, как ты, надо как-то лечить.

– Так начни лечить всех ходоков! Чем эти, что обступили тебя и потакают тебе, лучше меня? Каждый из них подонок, а Симон…

Сулейк кричал, но никто его слов не услышал – Иван изолировал его. И все, поносящие ходоков слова, выкрикиваемые им, раздавались где-то далеко отсюда в пространстве и времени. Сулейк понял это не сразу. А понял – с испугом посмотрел на Ивана, возможно, впервые по-настоящему оценивая своё противостояние ему.

– Теперь, когда ты успокоился, мы можем поговорить без криков и упрёков? – Иван выждал, но ответа не получил. – Тогда… Выбери место и время, где для тебя будет лучше провести этот год.

– Этот год, – эхом отозвался Сулейк, но тут же покрутил головой, как будто вытряхивая из неё недавний испуг; лицо его опять стало нагловатым и независимым.

– Не тяни! – подстегнул его Иван.

– Не торопи! Не тебе год сидеть, – огрызнулся Сулейк.

– Вот, что дорогой, я сам тебя заброшу туда, где тебе будет плохо. И не перед кем будет показывать свой гонор.

Иван стал чувствовать нарастающее раздражение. И от упрямства Сулейка, и оттого, что занимается таким мелочным, по сути, делом.

Он, Повелитель Времени…

Какой он, к чёрту, Повелитель? Даже будучи прорабом, он чувствовал себя увереннее со своими монтажниками, бойкими и независимыми – не чета Сулейку, но коих он мог приструнить и высказаться в их адрес без обиняков. И, главное, что они его понимали, потому что… Потому что куда они от него могли деться в мире, где всё совершается последовательно, и он, их прораб, будет и сегодня, и завтра, и в обозримом будущем, которое неминуемо для них наступит, а прожитое уйдёт в безвозвратное прошлое; так что о будущем надо задумываться сейчас, а не задним числом, к которому, опять же, нет возврата.

И всё это у ходоков – по-иному.

Мысль мелькнула, заставила нервно стукнуть сердце, и пропала.

– Да понял я, понял! – поторопился ответить Сулейк на угрозу Ивана. – Скажу, но только без них, – он повёл подбородком в сторону ходоков. – Они мне там житья не дадут.

– Хорошо… Говори!

Они стояли вдвоём в таёжной глуши. Моросил дождь. С ближайшей ели по лапам скатывались крупные капли. Сулейк поёжился и недовольно огляделся. Иван же вздохнул полной грудью: сейчас бы рюкзак за плечи и…

– Говори, куда!

– Ты вот что, КЕРГИШЕТ, – заговорщицкая улыбка покривила губы Сулейка. – Давай поговорим, пока вокруг никого нет.

– Никаких «поговорим»!

Неприязнь к этому человеку у Ивана нарастала стремительно. Его улыбочка, бегающие глаза и слова, сказанные с придыханием, что тревожит душу, стали ему ненавистны. Ничего, кроме очередной пакости, Иван в предложении Сулейка не нашёл.

– Ну, почему же…

– Говори или я тебя оставлю здесь!

– Ну, ну…

– Я уйду!

– Но почему нам не поговорить с глазу на глаз… Прикинуть…

Иван истаял. Сулейк дёрнулся за ним, но не двинулся во времени и пространстве ни на йоту.

Безумие охватило его. Он закричал, но звук, изданный им, угас, утонув в шорохе дождя.

А Иван появился перед Учителями вымокший, злой и обиженный.

– Кому куда? С ходу резко спросил он, поворачиваясь на пятке, чтобы сразу увидеть всех.

– Что-то не так? – участливо осведомился Симон. – Ты его где-то бросил?

– Пусть проветрится! Может быть, понятливее станет! – бросил Иван. – Так кому куда надо?.. Вернуть, откуда взял?

Единственный, кто не знал о новых способностях Ивана управлять временем, был Кристофер. Он до сих пор считал своё появление со скамейкой среди ходоков неким казусом. Неудовлетворённое недовольство недавним ответом Ар-Тахиса, он обрушился на Ивана.

– КЕРГИШЕТ, чем это ты занимаешься? Мы ходоки во времени, а не пешки какие-то! Это их можно передвигать, куда заблагорассудится. А нам…

Но он уже сидел в городском парке и выкрикивал слова в пустоту аллеи.

Иван присел на торец.

– Я устал, Учители. Ото всего. От себя, от вас, от Времени!

– Так бывает, Ваня. Но это, поверь, пройдёт, – сказал Арно.

Симон кивнул, добавил:

– Скоро пройдёт.

– И-эх! – выдавил из себя Джордан, вскинулся что-то сказать, но не сказал, почесал заросший подбородок.

Заметив его движение, Иван суетливо провёл рукой по щекам. Щетина в пол сантиметра, даже не колется.

– Фу, ты! – он невольно улыбнулся. – До чего прав Ар-Тахис. Мы люди… Вам не показалось, что он… не совсем человек? Вернее человек, но другой какой-то.

– Он неандерталец, – напомнил Симон. – Он сам упомянул о том.

– Вот-вот. Я это и хотел сказать. Интересно с ним сходить к его… началу, что ли.

– Ты и сходи. Развеешься.

– И меняй чаще точки зоха, – поддержал Симона Сарый.

«Чья бы корова мычала, – подумал Иван. – Ничего, кроме моей квартиры и Фимана не знает, а туда же…»

– Так что Сулейк? – вернулся Симон к недавней теме разговора.

– Подождёт… – отмахнулся Иван. – Ещё Уршай.

– Тоже хвостом крутит! – в реплике Сарыя сквозило презрение. – Засунь его, Ваня, тоже куда подальше, чтобы…

– Камен! У тебя появились замашки диктатора. А Уршай пусть себе сидит у себя. На него уже никто охотиться не будет. – Симон помолчал и словно с сожалением добавил: – На нас тоже.

– А ты уверен?.. Тарзи и тарсены. А купцы эти… Похоже, они-то с Ар-Тахисом не связаны.

Сарый говорил, а Иван от упоминания тех, кто ходит, охотится и «засоряет» поле ходьбы, опять впал в меланхолию. Он якобы повелевает Временем, а в нём как червей в упавшем яблоке всякой твари. И не по паре, а племенами.

– Во всяком случае, – подал голос дон Севильяк,– от них отбиться можно. Тейши были организованы.

– Были, да, – подхватил Сарый. – Но придёт к ним тот же Сулейк…

– Не придёт! – твёрдо сказал Иван. – Может быть, его просто в теки перевести?

– Он в Аранбаля превратится. Нет, Ваня, подержи его в плену естественно текущего времени. Он же не всегда таким был. – Симон прикрыл глаза.

– Тебе лучше знать, – недовольно пробурчал Сарый. – Всё, Ваня. Я чаю хочу.

– Да, поесть бы надо, – сглотнул набежавшую слюну Иван.

– Кто против поесть? – прогудел дон Севильяк.


Всё-таки ходоки во времени в первую очередь – люди…

Настоящее бьёт больно


Иван лежал на диване, смотрел в потолок и мучительно пытался вспомнить, что он, задремав, видел во сне. Но всплывали лишь контуры, вот-вот готовые обрести ясность. Однако при напряжении рассмотреть их, они размывались, и подступающая догадка улетучивалась.

Хотелось понять: в той зыбкости таилось хорошее или плохое? Хорошее – так пусть. Плохое – надо бы узнать, что именно?

Внезапно вспомнил…

И простонал от мертвящей ненависти.


Само водворение Сулейка в небольшую общину конца третьего века километрах в двухстах к северу от Рима, где ходок, оказывается, выполнял какую-то коллективную обязанность, не заняло у Ивана ни труда, ни времени. Зато привести Сулейка в надлежащий вид пришлось и попотеть, и понервничать.

Иван оставил его в глухой тайге всего на день реального времени, но тот словно прожил в забвении не меньше года. Он словно одичал, потеряв всё человеческое, понимание и речь в том числе.

Увидев возникшего почти рядом с ним Ивана, он бросился под защиту толстого ствола сосны, издал заунывный звук и приготовился к обороне. Прошло не менее получаса, пока Иван, взывая к нему и показывая жестами, что от него никакой угрозы нет, не воскресил в нём искру понимания. Наконец, Сулейк узнал его, печально посетовал, что когда-то давно отказался стать бродячим актёром и показывать фокусы, а затем надолго впал в меланхолию.

Иван развёл костёр, накормил оголодавшего Сулейка едой, найденной в его же рюкзаке. Едва разговорил его, а тот вздрагивал от каждого сказанного слова. Наконец, Иван добился от него желаемого, и Сулейк назвал точку зоха, куда его определить.

Оставляя его в общине, Иван, прощаясь, сказал, хотя и без надежды на понимание:

– Посиди здесь с год, подумай.

И стал на дорогу времени…

Затем с Симоном провели душещипательную беседу с Уршаем. Ходок со всеми увещеваниями охотно соглашался, но глаза его бегали, уходя от прямого взгляда собеседников. Известие о наказании Сулейка выслушал, но явно не поверил, что такое может быть. Даже сложил обветренные губы в презрительной усмешке, хотя кивком головы он как будто внял всем словам, сказанным Иваном…

Но вся эта никчёмная, по мысли Ивана, возня с ходоками сразу отошла в область ничего не значащих событий…


Он только-только материализовался в своей квартире, успел лишь поприветствовать Учителя, занятого с Джорданом чаепитием, как звякнул звонок входной двери.

Что-то, наверное, Симону понадобилось, – подумал Иван, открывая дверь. Но за ней стояла соседка из квартиры напротив.

Невысокая, сухая, въедливая, Людмила Андреевна, так её звали, со дня поселения в доме относилась к Ивану с почтением за рост и обходительность. Иван никогда не забывал с ней вежливо раскланяться, пожелать здоровья. Однако чисто соседские отношения не сблизили: Иван с утра до вечера пропадал на работе, а дети Людмилы Андреевны не забывали, к случаю и без оного, подбрасывать внуков, так что ей хватало собственных забот. В последнее же время даже редкие встречи, чтобы хотя бы поздороваться, прекратились, так как Иван стал забывать обыденный способ покидать и возвращаться к себе через дверь.

– Да… э-э… Людмила Андреевна, – растерялся он и едва вспомнил её имя.

– Вот вам, Иван Васильевич, передача, – она протянула ему сложенный лист бумаги, а сама осуждающе смотрела ему подмышку – Очень просили передать, и чтобы никто не видел… – голос её упал.

Из-под руки Ивана протиснулся к двери Сарый, а за ним, тоже пытался посмотреть, что происходит, Джордан.

– Здравствуйте! – тоном давнего знакомства поздоровался Сарый. – А мне ничего нет?

Соседка уже одёргивала руку с запиской, Иван едва успел перехватить её.

– Не беспокойтесь, Людмила Андреевна, никто знать не будет, – заверил он, заталкивая Сарыя за спину. – Спасибо!

– Ну… – покачала она головой. – Очень просили.

– Их что, много было?

– Двое. Такие… – она поджала губы, – чистенькие.

– Спасибо!

Закрыл дверь, обернулся. Сарый отпрянул, а Джордан скрылся в комнате.

– Учитель, вам что, пишут? И часто? – насмешливо осведомился Иван.

– Я подумал, если тебе, то и – мне.

– От кого это? – заинтересовался ученик.

– А тебе от кого? – нашёлся Сарый.

– Сейчас посмотрим… Пойдём в комнату.

– Разденься и разуйся, – напомнил Сарый, с укоризной глядя на покрытие пылью сапоги Ивана.

– Ну, да… Чистенькие, значит.

– А?

– Это я так. От соседки услышал.

– Чего это она так на нас грозно смотрела? – спросил Джордан.

– Чтобы не высовывался! – отрубил Иван, снимая с себя походную одежду.

Босиком прошёл в комнату, развернул лист записки.

Текст её был написан от руки, и изобиловала матерными словами – через слово. Писал Алим. Колобок, эта тварь, подонок и… остальное не для прочтения… не сознаётся в убийстве Кешки. Мало того, грешит на него, Ивана. «Видел, говорит тебя, а ты сваливаешь всё на него, свидетеля».

Алим просил о встрече, чтобы тет-а-тет с этим поганцем уличить его. Предлагал время и место, где можно найти в мире с Колобком, которого он попробует изолировать, чтобы не дёргался, и, вообще, чтобы встреча прошла без эксцессов.

Было указано и время встречи – сегодняшний вечер к часам девяти. А место…

Иван когда-то там побывал: две захламлённые донельзя комнаты в старом доме у Сенной площади, доставшиеся якобы Алиму в наследство от прабабки. Они там собрались тогда в немалой компании по случаю приезда из Казахстана ребят однополчан. Посидели хорошо. Поговорили. Иван домой добрался лишь к утру, и на работу не пошёл, завалясь спать до вечера…

Прочитав объёмистую записку и вытряхнув нецензурности, Иван уяснил заботу Алима, тем более она касалась его самого. Ведь Колобок – паршивец убил Кешку, а подставляет его. Но…

Иван почесал затылок, глянул на часы – половина шестого. Времени достаточно, чтобы помыться и поесть. Но надо ли туда идти, изобличать? Видеть толстую морду Колобка? И кто те двое, что принесли записку? Одним может быть Амин. А второй? Не Колобок же… Чистенькие…

Но и не идти, тоже не выход. По делу убийства Кешки, наверное, заведено уголовное дело. Докопаются до Колобка, значит, выйдут и на него. Вот тут-то и начнутся для него неприятности: придётся уходить в прошлое и носа в настоящее не совать.

Принятый душ не принёс облегчения. Мысль за мыслью, предположение за предположением переполняли его. Амин, поди, проговорился, кто видел Колобка в момент убийства им Кешки. Вот Колобок и городит теперь небылицы, хотя точно знает, что Иван на подобное не способен. Впрочем, а кто способен? Тот же Колобок. Разве можно было подумать, что он поднимет руку на того, с кем прошёл бои и армейские невзгоды?

Надо бы заставить Колобка пойти куда следует, и сознаться в содеянном преступлении.

Но он же приплетёт и его!..

«Чёрт, чёрт, чёрт!» – как заклинание чертыхался Иван.

На кой чёрт он тогда бросился на территорию гаражей? Ведь говорили и постоянно повторяют Учители не лезть в дела недавнего времени: отрыжкой аукнется. А он пренебрёг их советом, побежал посмотреть, захотел узнать, поймать, обличить…

Узнал и обличил, и что?

– Чёрт!

Весь облик Сарыя обвинял, укорял, но и сочувствовал. Однако он молчал. Джордан, не зная подоплёки, тоже отмалчивался.

– Учитель! – не выдержал Иван игры в молчанку, пока Сарый потчевал его и Джордана обильным не то поздним обедом, не то ранним ужином, если брать во внимание реальное время настоящего. – Знаю, что я не прав. Но я ещё учусь.

– То-то и оно, – проскрипел Сарый. – Учишься. Да. Но не у нас, а на своих ошибках, забывая, что мы тебе говорим.

– Как ни учись…

– Но подсказки надо уважать! – повысил голос Сарый. – Они же, твои дружки, того и гляди, сюда заявятся. Я не говорю о друзьях. Сам понимаешь, что ты уже отошёл от них. Как это не прискорбно. Мы все прошли через это… А именно дружки. Нужны они сейчас тебе? Здесь? О чём с ними говорить будешь?.. То-то и оно!.. Ты – ходок во времени! А что вокруг твоего бытия в современном мире тебе уже неведомо. А там сейчас кутерьма, каждый день – новое. Раздрай и усобица между людьми в твоей стране. Оттого и стреляют друг в друга. Каждый хочет стать выше над другим. У тебя Время в голове и заботы в нём, а у них – деньги, и заботы о них.

– Всё так, Учитель… Но взялся за гуж, так что надо тянуть… Но на будущее учту.

– То-то и оно! Учти, Ваня… Теперь уж что? Погрыз бы локоть, да не достать?.. И…поберегись, Ваня. Ведь ты вначале голову суёшь, а уж потом оглядываешься. – Заметив скользнувшую улыбку на лице Ивана, Сарый сурово добавил: – Не смешно, Ваня! Не смешно всё это!

– Ладно, Учитель. Ты меня наставил на путь истины, а я постараюсь с него не свернуть.

– Так куда же мы с тобой идём? – задал вопрос Джордан. – Там что, опасно?

– Никуда ты с ним не идёшь! – резко сказал Сарый.

– Не распоряжайся! Тебе-то что?

– Учитель сказал то, что хотел сказать я. Там тебе нечего делать. Это мои личные заморочки.

– Иди вон, посмотри, что по телевизору показывают, – посоветовал фиманцу Сарый.

– Что там смотреть? Одна говорильня.

– То-то. Похоже, как ты в Фимане речи свои держал. А?

– Я говорил о деле. А тут… «Поднимем благосостояние людей»… И так каждый день одно и тоже.

– Пошли на кухню. Пусть Ваня собирается.

Мысли свои, разглагольствования Учителя, опаска Джордана помимо воли настораживали Ивана. Он пытался беззаботно напевать несуществующие песни, перекладывая с одной мелодии на другую, занять себя одеванием в цивильный костюм, но нет-нет, а по сердцу, словно что-то царапало от предчувствия чего-то мерзкого. Может быть, виной тому были неожиданные воспоминания расплывшейся рожи Колобка, рассказывающего сальные анекдоты. Глаза – щёлки, похотливая улыбочка…

В половине десятого он стал на дорогу времени и реализовался на пяточке лестничной площадки второго этажа перед дверью квартиры Алима. Пахло тленом. Истоптанные ступени вели вверх и вниз. Ещё в первый раз, будучи здесь, ему показалось причудой жильцов выставлять на ступенях к стене оригинальные бутылки, горшочки, вазы. Некоторые из них, по всему, имели солидный возраст пребывания на необычном месте.

Прежде чем позвонить, Иван прислушался. Старый дом хранил молчание. Сумеречный свет белой ночи проникал сюда через давно немытое окно с решёткой. Через окно можно было рассмотреть двух парней, явно кого-то поджидавших.

Дверь долго не открывали, хотя кто-то явно подсматривал в глазок.

– Ты? – удивлённым вопросом встретил его Алим, стараясь посмотреть, что или кто находится за спиной у Ивана.

– Я могу уйти! – вспыхнул Иван, не ожидавший такого приёма; будто он сам напросился.

– Что ты, что ты, сержант! Заходи! – заулыбался Алим.

Алим попятился. Здесь были двойные – одна за другой – двустворчатые двери, но открывалась одна створка, создавая узкий прохода, только-только пройти одному человеку. От дверей такой же узкий коридор, созданный громадным шкафом, нелепо поставленным у самого входа в комнаты. Так что Алиму приходилось пятиться долго. Иван – в шаге за ним.

Алим пятился, улыбка не сходила с его красивого лица, губы шевелились, словно что-то говорил, но беззвучно.

А потом он вдруг исчез, как внезапно откинутая в сторону штора, а за ней…

Иван, возможно, нутром чувствовал и даже неосознанно уже обыгрывал эту сцену, так как для него не стало неожиданностью увидеть перед собой Колобка, вольготно раскинувшимся в кресле. Оно явно было поставлено так, чтобы Иван мог сразу предстать перед ним, Колобком и стволом пистолета в его руке, направленного Ивану в грудь.

Колобок хотел, что явно было написано на его круглом лице, покуражиться, но оказался вместе с креслом во временном мешке, осознал перемену и стал стрелять.

Стены комнаты отражали хлёсткие звуки выстрелов, рука Колобка дёргалась от отдачи, но пули летели в божий свет где-то за тридевять земель от Ленинграда.

Уже после второго выстрела у Колобка полезли глаза из орбит от ужаса – он стреляет в упор, а Иван стоит перед ним невредимым. Колобок стал кричать. Всё громче, перейдя, расстреляв всю обойму, на нечеловеческий рык.

– Ты этого хотел сам… – У Ивана перехватывало горло. – Тебе не место… Ты поднял руку на своих… И кто знает, сколько ты уже… Больше не будешь!..

Колобок оказался в снежных горах Гималаев…

Иван не забыл и об Алиме. Тот, видя невероятное, в мистическом ужасе побежал к дверям, но Иван дёрнул его к себе, развернул. Окованный временем, Алим как марионетка подчинился Ивану.

– А теперь ты… Ты нарушил нашу клятву, которую придумал сам. То были твои слова о святом братстве…

Но Алим, не слышал его. Он хватал открытым ртом воздух и давился им. Глаза его остекленели.

Иван отослал его в тайгу за Уралом. Выйдет к людям – пусть живёт. Не выйдет – его проблемы…


Иван лежал и со стоном сквозь стиснутые зубы вспоминал и переживал каждый штрих случившегося вчера вечером.

Настоящее било больно и зло…

Он – ходок во времени, и его стихия, обитель и его ни будущее, ни настоящее, а прошлое, и чем глубже, тем лучше, тем меньше переживаний и неожиданностей.

Правы Учители: близкое – далёкое.

Хандра


Как-то, будучи прорабом, Иван на антенном поле по пояс провалился в бочаг – не выдержал лёд. Пока он добирался до тепла и места, где смог переодеться, замёрз основательно. Принятый вечером стакан водки с перцем – единственное, что Иван признавал в качестве лечебного средства, – не помог, так что на следующий день он появился в конторе СМУ с синяками под глазами и высокой температурой.

Сердобольная Алла Георгиевна вызвала скорую. Иван сопротивлялся, но сил не было. Два дня провалялся в больнице как в бреду. На третий день вернулся домой как будто вполне здоровым. Так считал: всё прошло, он здоров, как всегда. Но ещё месяц он, нет-нет, да ощущал отголоски удара простуды: то вдруг вялость во всех членах растекалась, будто набиваемые ватой, то беспричинный, казалось бы, озноб охватывал всё тело с ног до головы, а то холодный пот покроет лицо.

Случай с предательством Алима оказался для него таким же заболеванием, рецидивы которого он переживал долго. Накатывалась волна угрызения совести: зачем он так поступил с людьми? Но следом: обида и злая уверенность, что таким, как Колобок нет места среди живых, так же как и Алиму, на счету которого, возможно, было не одно убийство. Сам ли он убивал или подталкивал к тому – какая разница? Теперь ни тот, ни другой никому не смогут угрожать.

И всё же…


Иван часами сиднем сидел на диван-кровати и бездумно переключал телевизионные программы, давая каждой из них отметиться на экране телевизора две-три секунды. Чем сильно огорчал Сарыя, для него некоторые передачи стали потребностью посмотреть. Джордан проводил время на кухне, не решаясь подходить к Ивану, так как тот однажды взял его за грудки и вышвырнул из комнаты за назойливость.

Учитель приходил с кухни, присаживался в уголке, вздыхал и маялся. А Иван порой испытывал какое-то злорадство: вот он делает то, что ему хочется, и никто ему не указчик. Вообще, никто! «Ни царь, ни бог и ни герой»… Ни начальник даже высокого ранга… Министр… Главнокомандующий… Никто!

И так, лелея своё «я», он внезапно вспомнил анекдот о неуловимом Джо, скачущим по прериям. Он был неуловим не потому, что его никто не мог поймать, а потому, что никому он не был нужен. И так это резануло Ивана по нервам, что он отбросил пультик, будто тот обжёг ему руку.

Ведь и вправду, он никому не нужен. Такой, как сейчас, не нужен. Но ведь, в принципе, он нужен…

Надо бы побывать у Дигона и Уленойка.

Познакомиться ближе с нечистью, населяющую поле ходьбы…

Повидаться с Ил-Лайдой… Сердце стукнуло от воспоминания о ней и… успокоилось. А Зинза не вызвала и такого даже отзвука.

Посмотреть, как устроилась семья Жулдаса…

Он возвращался уже к традиционному для себя перечню забот.

А тут ещё Ар-Тахис со своей просьбой сходить с ним в прошлое.

Прикоснувшийся к Времени каким-то образом сумел наладить с ним связь. Возможно, от нахождения Ивана долгое время в одном месте. Связь возникала неожиданно, продолжалась секунды, образ Ар-Тахиса возникал, словно из тумана: немощное человекообразное создание, распластанное в широком кресле. Иван видел его, наверное, сам, обращая внимание к зову неандертальца, а не тот подавал о себе знать. Этих мгновений общения было достаточно, дабы услышать настойчивый призыв, похожий на мольбу, о встрече.

Иван вначале не обращал на него своего внимания, как и на всё остальное, а позже – почему-то бессознательно тянул поход к нему.

Итак, ещё в студенческие годы слышанный анекдот о неуловимом Джо, стал последней каплей, приведшим Ивана к выздоровлению.

И первыми его словами к Сарыю, едва не попавшему под бросок Иваном пультика, были:

– Учитель, есть хочу! И… водка у нас есть?

– Так бы давно! Ученичок… – укоризненно проговорил Сарый. – У нас всё есть! И водка тоже.

– А Джордан?

– Здесь, куда ему деваться?

«Сфера Гюйгенса»


Ожил Иван, и вокруг него словно всё ожило…

Наведался Симон в сопровождении Манеллы. Временница гусыней ходила вокруг Ивана, на мужчин не жаловалась, и, вообще, вела себя необычайно скромно, дав повод Сарыю высказаться на её счёт:

– Не предполагал, что тебя, оказывается, можно усмирить без хлыста. Ишь, какая ты у нас теперь… приветливая.

– Ваня, – не соизволив повернуть даже голову в сторону Сарыя, промурлыкала Манелла, – как ты можешь жить под одной крышей с таким невежей? Ты – такой умный, красивый, обходительный…

– Манелла! – сурово одёрнул её Симон, но глаза его смеялись.

– Ваня, не верь ни одному её слову! – выкрикнул Сарый. – Она им… сама не верит! Ты лучше скажи, зачем заявилась?

– Не к тебе. Это точно. К Ване.

– Что вы хотите, Манелла? – Иван до того в разговор не вступал, с тихим умиротворением наблюдая за петушиными наскоками Сарыя, удивлённым лицом Джордана, выглядывающего из-за двери, за благодушным Симоном и за ужимками временнице, которой, по всему, и вправду было что-то надо от него.

Ну, чем не домашняя обстановка?..

– Ванечка, – с душевным придыханием пропела Манелла, отчего Сарый возмущённо всплеснул руками. – После того, как ты провёл наших временниц в Кап-Тартар, они стали так надеяться на тебя, так стали… Понимаешь, Ваня, – она заторопилась, видя, как на губах Ивана проявляется саркастическая улыбка, – им так тяжело попасть туда, а порой ещё тяжелее вернуться… А ты их быстро… нежно на руках вносил и выносил оттуда. Они до сих пор…

Сарый издал гортанный звук, махнул рукой и подался на кухню, увлекая за собой сгорающего от любопытства Джордана. Сцена обхаживания КЕРГИШЕТА Манеллой для него была явно необычной. Симон засветился от беззвучного смеха.

– Верю. Но… Подождите. Я попробую поискать другие точки входа в Кап-Тартар. Те, что ближе к нашему времени.

– Поищи, Ваня, поищи! – вскинулся Симон. – Это было бы кстати…

Его слова словно рассыпались по развернувшейся перед Иваном пространственно–временной «карте». Кап-Тартар на ней представлялся клубящимся то серым, то темнеющим пятном. Оно не только меняло очертание, но и плавно смещалось в некоторых границах. Странно, но канал Пекты отсутствовал. Впрочем, это Иван заметил уже давно, так же как существование Пояса Закрытых Веков, следы движения аппаратчиков – всё неестественное природе как бы не воспринималось Временем, а, значит, и Иваном.

Зато подходы к Кап-Тартару, «протоптанные» ходоками, тянулись со всех сторон и были похожи на расплывчатые отростки от повисшего во времени сгустка, где время и пространство жили по своим обособленным законам. Таких клубков, разбросанных то там, то здесь, можно было насчитать более десятка, но они пользовались ходоками значительно реже, чем Кап-Тартар.

Мысленно рассматривая нестабильный клубок Кап-Тартара, Иван нашёл ещё три, по крайней мере, входа в него, пока что неиспользуемые ходоками. И два из них располагались значительно ближе к настоящему Ивану времени. Один из них – на Таймыре в начале пятнадцатого столетия. Иван его отбросил сразу – вход в Кап-Тартар приходился на декабрь: морозы и снегопады севера. А вот второй, приходящийся на начало сентября, располагался в Крыму. Время – 1614 год. Он мог послужить для использования его ходоками.

– Да, Таймыр отпадает, – согласился Симон, когда Иван поделился с ним результатами поиска. – А вот Крым, это здорово. И рядом. Ведь Пулковские высоты и Огненная Земля для многих стали недосягаемыми. А тут всего четыреста лет. Рядом!

– Как хорошо, Ваня! Как хорошо! – в тон Симону похвалила и Манелла.

– Вы соберите временниц, скажем… – Иван назвал точку зоха. – Думаю, девять утра как раз будет нормально. Самое начало существования прохода. К тому же светло… Я вас сразу всех и пробью … переведу в Кап-Тартар.

– Как они будут рады тебя снова увидеть! – возвышенно проговорила Манелла и даже закатила глаза, показав, как временницы будут рады встретиться с Иваном.

– Вы меня не поняли. Я там сам не появлюсь. А просто всех вас перемещу, минуя тромб.

– Как это? – онемела Манелла и вопросительно оглянулась к Симону за поддержкой.

– Да, дорогая. Ваня может… И не только это! Я же тебе говорил.

– Но-о… Ты говорил. Да… Ваня, это правда?

– Что именно?

– Ты, как мне говорил Симон, можешь теперь повелевать самим Временем?

– А, вы вот о чём, – Ивану уже становилось не по себе, когда кто-то упоминал о его новых способностях ходьбы во времени. – Но вы же побывали у лежбища в"ыгов, а потом участвовали в остановке Старого Времени. Вы же появились там, когда я вас позвал и пробил…

– Нет, – Манелла опять посмотрела на Симона в немом вопросе.

– Её там, Ваня, не было, – сказал Симон.

– Как же так?.. – озадачился Иван. – Там я видел временниц… И мне казалось…

– Временницы были, – подтвердил Симон.

– А она где-то отсиделась, – подал голос из-за косяка двери Сарый, – когда всем надо было делать общее дело!

Обвинение Сарыя явно смутило Манеллу, она отступила под защиту Симона.

– Но я же не знала…

– Успокойся, дорогая, – прикоснулся к её руке Симон. – Там многих не было. Мы вот с Каменом там присутствовали, но никаких общих дел, как он тут выразился, не делали. Сидели под солнышком и ждали. Ты лучше сделай так, как сказал Ваня.

– Сделаю. Но…Они так надеялись его увидеть, и надеялись как в прошлый раз…

Разочарование Манеллы читалось во всём её облике. Она, по-видимому, что-то наобещала своим товаркам по поводу Ивана, а теперь поняла несбыточность провести нечто, наподобие шоу, с его присутствием на сборище временниц. Она стала переминаться с ноги на ноги, жалобно смотреть на Симона. И он не выдержал, пошёл ей навстречу.

– Ты, Ваня, там покажись всё-таки. Посмотришь на них, они – на тебя, и разойдётесь. Предупредишь, как будешь их оттуда вынимать. Сам подозреваешь, что пробьёшь их туда, то и назад возвращать придётся.

Дежуривший под дверью Сарый всхлипнул от смеха, что-то пересказал Джордану, тот тоже там засмеялся.

– Ваня, ну, пожалуйста, – встрепенулась Манелла. – Покажись… Они так просили…

– Покажусь я, покажусь. Вы только вовремя соберитесь.

Ивана тоже разбирал смех, но тут же его грызло чувство никчемности происходящего. Необъятные масштабы времени, которые он может в мгновение ока посетить, и не один, а, прихватив с собой массу людей, соединить различные точки зоха, познать, в конце концов, само Время – всё это пока что натыкалось на незначительные, с точки зрения Времени и для него, места в пространстве и времени.

Но они служили для ходоков необходимыми отправными пунктами в Кап-Тартар. Их мелкий кимер оставляет им для достижения всего несколько тысяч лет. Они как жители глухой деревушки копошатся вокруг неё, не имея возможности ступить за пределы околицы, а ступивший, то это либо чужой, либо непонятный, по сути своей, человек. Особенно, когда он рассказывает о том, что твориться в иных землях. Он, правда, может подсказать что-то дельное, увести и вернуть кого-то из них за пределы их понимания, туда, где они жить не могут, но повседневных забот посельчан не изменит. Можешь помочь – помогай, нет – жаль, но нам не привыкать…

Вывалившийся из поля ходьбы в реальный мир дон Севильяк внёс некоторый разлад в мирно заканчивающиеся переговоры между Иваном и Манеллой, как представительницей от временниц. Но оказалось, что он появился с той же просьбой.

– Надоело, Ваня, терять целую неделю, пока туда добираюсь, и неделю, пока возвращаюсь назад.

– С каких это пор ты стал недели считать? – выступил из-за двери Сарый. – Видишь, какой он у нас экономный, – сказал он, указывая на дона Севильяка пальцем Джордану, показавшемуся на виду у всех. – Неделю туда, неделю сюда, а?

– И вы, конечно, здесь? – явно не одобрил их появление дон Севильяк.

– Когда ты хочешь попасть в Кап-Тартар, – поторопился спросить Иван до того, как между ходоками возникнет перепалка.

– Как говориться, хоть сейчас! Так…

– Хорошо!

Не ожидавший такого скорого, даже немедленного исполнения своего желания, дон Севильяк, втиснутый во временной кокон, охнул, загримасничал и исчез, переброшенный Иваном в Кап-Тартар.

– Впечатляет, – сказал Симон, но скучно.

– Вам, Симон, …э-э… не нравиться? Но он же сам просил, – растерянно оправдался Иван.

Но уже почувствовал какую-то неловкость от поспешной переброски дона Севильяка. Как наказал. Тот как всегда высказался обиняком, а он тут же отправил его в другую реальность.

– Да, он просил… – монотонно подтвердил Симон. – Манелла, тебе пора заняться временницами… Иди, дорогая. У меня с Ваней есть о чём поговорить.

– Ну, что ж, мужчины. Я покидаю вас, – Манелла сделала рукой прощальный жест и стала на дорогу времени.

– Этих, Ваня, – Симон кивнул в сторону стены, за которой укрылись Сарый и Джордан, – отошли тоже куда-нибудь.

– Они нам не помешают. Я их изолировал на некоторое время. Что-то случилось, Симон?

– Как сказать… Понимаешь, твоя способность повелевать… Плохое слово. Скажем так, входить во время, сбивает меня с толку. Дон Севильяк вот пожелал и получил. Этих – изолировал… Манеллу едва не довёл… Ладно. Я привык к последовательности. Не во времени, нет. А к последовательности своих действий. Да и тех, кто появляется в поле ходьбы. У них тоже последовательность. А теперь я каждый раз думаю, как бы мог в той или иной ситуации поступить ты…

– Но, Симон, так получилось…

– Я к тому, что… Ладно, о деле. В Париже вновь появились «купцы». На этот раз, как говорит Штенек, стали куда-то пропадать носильщики их покупок. Якобы одному из них удалось бежать. Некто Жарен. Прозвище, наверное. Теперь он везде рассказывает всякие небылицы, как будто произошедшие с ним. «Купцам» нужны носильщики, они пытаются их нанять. Но те, до кого дошёл рассказ сбежавшего, устраивают с ними стычки.

– Хм… Любопытно.

– Не только… Трудно, конечно, судить, но, по всему, эти «купцы» не из мира Ар-Тахиса.

– Мне уже думалось о том. Так же как и мир тарзи, что напали на нас. Он ведь совершенно иной.

– Да, Ваня. – Симон задумался. – Есть во всех этих мирах какая-то невязка… Но это, может быть, на наш взгляд. А там царит гармония.

Иван опять хмыкнул, вспомнив безжизненный пейзаж, в который их загнали тарзи.

– Я когда-то читал о бесконечности параллельных миров. Серьёзная статья, а не фантастика. Мне тогда было интересно. Дух захватывало: а вдруг и вправду есть параллельные миры и, самое главное, какие-то окна между ними, через которые можно общаться!.. Но, Симон, узнал, что они есть… И вот что я сейчас думаю. Не лучше ли знать только свой мир, а в сопредельные не соваться. Там свои заморочки. Нам бы со своими разобраться.

– Всё так, Ваня. Но наши, как ты выразился, заморочки, порой возникают и от вмешательства со стороны этих миров – «купцов», тарзи, тарсенов… Того же Ар-Тахиса.

Симон упоминал пришельцев извне монотонным, ничего как будто не выражающим голосом, но его слегка приподнятые белёсые брови, да и вся мимика лица вопрошали Ивана ответить, и не только ответить, но и наметить какое-то действие.

А у Ивана заныло под ложечкой. Это же эффект «сферы Гюйгенса», так называл его в институте философ – милейший, всегда улыбающийся Владилен Николаевич: чем больше знаешь или умеешь, тем эта сфера больше, и точек соприкосновения у неё становиться неизмеримо больше с тем, чего ты не знаешь и чего не умеешь делать. Вот почему когда-то один из философов воскликнул: «Я знаю, что ничего не знаю!».

Так и он сейчас. Чем больше познаёт Время, тем больше неведомого, непонятного…

Как хорошо быть прорабом или простым ходоком во времени…

– Но, Симон, нельзя же объять необъятное.

– Ты, Ваня, хорошо сказал, – глаза Симона блеснули.

– Это не я сказал, а Козьма Прутков. Вернее авторы, которые его придумали и наградили даром высказываться подобным образом.

– Не важно. Но, Ваня, это метафора, образность. Бесконечность и необъятность. Но мы говорим с тобой о конкретном соприкосновении миров и о вторжении в наш мир из сопредельного.

– Вот как! Даже вторжения?

– Именно, Ваня. Не знаю, что ты видишь, когда перед тобой разворачивается или появляется пространственно-временная «карта», как ты говоришь, но в районе современной Франции в промежутке нескольких веков примерно до середины семнадцатого века назревали какие-то аномалии для ходоков. Впрочем, мы тебе о том уже упоминали… Такое впечатление, что появление «купцов» предшествует кульминацией каких-то событий. Словно на этот период зоха стали претендовать все, кто имеет выход в наш мир. Ты же сам уже там побывал в передрягах…

– Симон, вы никогда не выступали на сцене в роли трагика? – неожиданно спросил Иван, уж очень Учитель нагнетал обстановку четырёхсотлетней давности.

– Выступал, – не удивился вопросу Симон. – Скоморохом тоже. Показывал акробатические этюды.

– Вы? Акробат?

– Было, – рассеянно подтвердил Симон и замолчал, медленно и плавно потирая колени, лицо его превратилось в маску.

– Вы хотите, – не выдержал молчания Иван, – чтобы я… посмотрел… побывал там?

Симон кивнул.

– Со мной, конечно, – сказал настойчиво. – И вначале к Штенеку. Он там должен установить связь с этим Жареном, поспрашивать, что тот видел на самом деле.

– Ну, что ж, – вздохнул Иван.

…Они тут же очутились в полутёмной каморке, занимаемой Штенеком. Хозяина на месте не оказалось.

– Фу! – выдохнул Иван застоялый воздух. – Может быть, пройдёмся по воздуху?

– Ты одет для этого времени, да и вообще, слишком легкомысленно.

– Да уж, – согласился Иван, шевеля пальцами босых ног. – Да и грязь тут везде несусветная. Я тогда, пожалуй, загляну в этот склад…сарай. Подвигаюсь там во времени. Не сидеть же здесь…

– Сейчас будет Штенек. Мы договорились.

– Пока он…

– Он идёт.

Штенек не вошёл, вбежал, помятый и испуганный.

– О-о! КЕРГИШЕТ!.. Они его поймали! Жарена поймали! Хотели и меня!

– Кто поймал? Где? – вскочил Иван, готовый броситься на помощь Жарену и вернуть его в наш мир.

– Святая инквизиция.

– Кто-о? – опешил Иван.

Он ожидал всего, но не этого. Всё-таки инквизиция для него существовала где-то там, на страницах исторических книг в давно прошедшем времени. Мрачное средневековье…

– Они его выследили и поймали, – тяжело дыша, продолжал Штенек. – А я как раз встретился с ним. Вот они и решили заодно взять меня.

– Будем вытаскивать? – спросил Иван.

– А потом куда его? – скис Симон. – Впрочем, ты можешь перебросить его куда-нибудь. Например, на юг… Хотя бы в живых останется.

– Штенек, где?… Ага!.. Дай руку!

Они очутились в небольшой нише здания. Иван с брезгливостью потоптался погружёнными в вонючую грязь ногами. Тут же вспомнил, что мог бы не бегать, а отделить во времени поймавших Жарена от него, а его самого пробить в жилище Штенека. Но это был момент, когда Жарен сделал попытку вырваться из рук двух служителей церкви.

Посланцы инквизиции были ражие ребята, отнюдь постами не измученные. Жарену почти удалось избавиться от них, но впереди и позади шли другие ловцы еретиков, ведьм и неблагонадёжных, хорошо знавшие повадки своих жертв. Так что рывок Жарена был обречён на неудачу. Зато у Ивана появился прекрасный шанс не связываться со стражниками, а только изолировать Жарена в заданной точке зоха и переместить его к Симону. Оставленные на месте возникшего переполоха служители и невольные зрители стали свидетелями чуда: то ли Бог, то ли Сатана умыкнули приговорённого к аутодафе. Там же остался и Штенек.

Выхваченный с улицы светлого дня, Жарен долго моргал, привыкая к сумеркам каморки Штенека, и порывался куда-нибудь бежать. Но Иван не выпускал его из временного кокона до тех пор, пока он не успокоился, хотя бы внешне.

– Ничего не бойся, – сказал Симон. – Мы твои друзья.

– Друзья?.. Как же!… То-то мой друг, эта.., показал на меня пальцем! – прорычал Жарен.

– Мы не покажем, – терпеливо, спокойно произнёс Симон. – Нам надо только уточнить, когда это с тобой произошло. И только.

– Ха, друзья!..

– После чего мы можем незаметно вывести тебя из города и отправить туда, куда ты скажешь.

– В Брест? А?

– Куда скажешь.

Жарен подозрительно ухмыльнулся, но стало заметно: он постепенно осваивается в ситуации, в которую попал. Иван полностью ослабил давление временного кокона.

Жарен не успел ничего сказать. За дверью послышался топот, в комнату влетел Штенек.

– КЕРГИШЕТ, они за мной гонятся!

Симон бросил укоризненный взгляд на Ивана. Иван досадливо пожал плечами: Штенека не надо было оставлять, и вместе с Жареном возвращать сюда. А за хлипкими дверями уже гомонили загонщики, но, когда они, снеся двери с петель, ворвались в каморку, в ней никого не оказалось.

Вековые ели некогда разрушенной Сулейком уединённой заимки Симона приняли под свою сень всех четверых беглецов из Парижа шестнадцатого века.

Этот новый внезапный переход для Жарена стал, в конце концов, пределом его выдержки. По-видимому, с рождения не мытые его волосы на голове поднялись дыбом, и без того большие глаза округлились, заняв пол лица, сам он с маху сел мимо торца на землю и истово стал креститься правой рукой, а левой – отгонять от себя злых духов.

– Досталось ему сполна, – негромко прокомментировал Симон испуг Жарена, но без участия в голосе – сухая констатация.

Штенек, не менее Жарена, был ошеломлён скачком из жаркого зловонного города в тихую благодать чистого воздуха и умиротворённой тишины дикой природы. Но оправился, естественно, тут же, подошёл к Жарену, помог подняться ему и почти силой усадить на торцовое сидение. Знакомое лицо привели Жарена в чувство, но перемена обстановки всё-таки его пугала.

Прошло не менее получаса, пока Жарена удалось расшевелить и дать возможность рассказать ему, что и как с ним произошло…


До недавнего времени Жарен по прозвищу Бешеный Бык, никогда никого и ничего не боялся. А что и кого ему бояться? Здоровому, удачливому среди таких же, как он, обитателей трущоб Парижа. Это пусть его бояться!

Везде первый, везде на подхвате дел, кои надо было провернуть для тех, кто имеет деньги, и они поделятся с ним. А деньги давали возможность наведываться даже туда, куда было заказано большинству его сотоварищей, хотя после таких посещений карманы его становились первозданно пустыми.

Предложение перенести покупки каких-то таинственных купцов с востока с самого начала претило ему: не очень прибыльно, да и отвык он таскать на себе тяжести. Поднести какой-нибудь смазливой служанке корзину с покупками – куда ни шло. Но волочиться в веренице носильщиков – не хотелось, да и не пристало ему. Что ни говори, а он был способен на долее деликатное дельце.

Но Гиль, знакомый ему ещё с тех времён, когда он десятилетним мальчишкой сбежал из дома в поисках счастья в Париже, уверял в щедрости купцов, и Жарен, наконец, согласился.

Всё вначале протекало, как он и предполагал по подсказке Гиля. Из охочих служить в качестве носильщиков его выбрали одним из первых. Затем почти полдня медленное, с частыми остановками, движение по торгу, постепенное возрастание тяжести ноши. С торга долгий путь по запутанным, порой по колено в грязи, уличкам, закончившийся в большом помещении, где в центре уже грудой лежали тюки и мешки от предыдущих покупок.

– Вот и всё! – Гиль вытер со лба пот. – Здесь у них всегда полно. Сейчас они…

Что он хотел сказать, Жарен так и не узнал.

За их спинами с треском закрылись двери, вспыхнул свет, исходивший, казалось, от каждой пылинки в воздухе. Купцы издали гортанный звук. Он ещё отражался от стен, но те, кто его породил, исчезли. А на их место, словно откуда-то сверху спрыгнули черти, обступили носильщиков и закружились в диком танце проклятых Богом и церковью язычников.

Жарен не помнил, как ему удалось вырваться из мерзкого круга, вышибить двери, если они, конечно, были закрыты на запор, а не просто прикрыты. Очнулся в каком-то загаженном дворике, вонючем и, по всему, редко посещаемом людьми, Здесь он отсиделся до вечера, вздрагивая от каждого звука. Впервые в жизни он испытывал страх, от которого никак не мог избавиться. И из памяти не удавалось выбросить увиденное: рожи, ужимки, невероятные для человека движения нечисти. Заставляла содрогаться от бьющих из памяти каждая черта, каждый жест…

Его сбивчивый рассказ сотоварищам вначале был принят с недоверием, но уже через день стало известно о пропаже не менее десятка завсегдатаев торга, занимающихся переноской, разгрузкой и погрузкой товаров. Среди них оказался и Гиль. Исчезли и восточные купцы.

По городу поползли слухи о нечистой силе, встревожились церковники и проходимцы, заволновался торг…


Впрочем, кое-что в описании, а тем более, концовку своего рассказа Жарен, похоже, придумал сам, так как она не вязалась с предшествующими событиями. Якобы только появились черти, как случились громы и молнии, снисхождение с небес (это в помещении-то под крышей) сияющего луча, отделившего именно его единственного от остальных носильщиков. Этот луч повёл его за собой, уничтожая по пути нечисть. Присутствовали и другие небылицы, произошедшие с ним после побега. Так, черти грозили ему уродливыми пальцами и кулаками из всех углов, где бы он ни появлялся. По ночам он испытывал блаженство воссоединения со Всевышним. И кто-то как будто видел вокруг его головы сияние в виде большой тарелки…

– Любопытно, не находишь, Ваня?

– Бред, конечно. Но давайте я посмотрю там. До и после. – Предложил Иван. Симон кивнул. – Тогда… Жарен, скажи, когда это было и примерное время дня?

– Утром… И шесть… нет семь дней тому назад. В тот день хотели сжечь ведьму… И мы торопились, чтобы успеть посмотреть, как она, исчадие ада, будет корчится и орать, что невиновна.

– Ты тоже исчадие ада! – неожиданно набросился на него Штенек. – Если бы не КЕРГИШЕТ, тоже корчился бы и вопил, когда б тебя поджаривали!

– Оставь его! – скучая, попросил Симон.

– Это было десять дней назад, – сказал Штенек. – Он всё запамятовал или просто врёт.

– Ладно, проверю. Так я отлучусь?

– Хорошо. Я подожду. Но, Ваня не увлекайся. Посмотреть посмотри… И… Поймать бы одного из них, как ты это умеешь делать, и поговорить. А?

– Идея! А куда с ним податься? Сюда?

– Можно и сюда.

– Тогда, как только мне удастся кого-то поймать, то я сразу переброшу его к вам. Ждите!

Симон повёл головой.

– Никак не привыкну к твоим… этим моментальным переброскам. Как бы всё это противоестественно.

– Ходить во времени тоже противоестественно. Но ходим же.

– Ладно. Делай, Ваня, как знаешь.

– Может быть, ещё кого-нибудь прихватить?

– Сарыя, если только. Но без Джордана.

Иван проявился в памятном для него подпотолочном алькове. Тут же промочил трикотажные штаны. Похоже, здесь никогда не просыхало. В помещении темно и пусто. Узкая полоска света между закрытых створок дверей. Иван спрыгнул вниз и тут же вляпался во что-то босой ногой. Настроение быстро портилось. Он стал чертыхаться, пытаясь, подняв ногу, очистить ступню о стену.

Вернулся к оставленным в лесу Симону и Штенеку. Жарен – не в счёт.

– Ну-ка их к чёрту! – отозвался Иван на немой вопрос Симона и, опережая другой, сказал: – Отсюда посмотрю. Чего, спрашивается, я туда попёрся? Я сам никак не привыкну к тому что могу… Итак, посмотрим. Кто, что и где…

Перед Иваном в полусумраке леса замерцала пространственно-временная «карта». Возникала ли она в его сознании, или высвечивалась вне него, он не знал, но видел её глазами – это точно. Он теперь лучше стал разбираться во всех её хитросплетениях: полос, чёрточек, клякс – густых и прозрачных, тенях и других, порой внезапно появляющихся или смываемых, образований.

Сейчас он сконцентрировал внимание на участок, подсказанный Штенеком. Постепенно отодвигались к периферии и меркли ненужные подробности. Искомая точка зоха проступала всё явственнее. Рассматривая её, Иван удовлетворённо хмыкнул. Не отрываясь, поделился увиденным Симоном и своими соображениями на этот счёт.

– Прокол из нашего мира, как игольное ушко… Движется, подчиняясь течению нашего времени. Для «купцов» выгодно…И вот ещё что! Рядом, почти вплотную, второй такой же прокол… Тоже в иной мир? – спросил он сам себя и посмотрел на Симона. – Два сопредельных мира рядом? И, возможно, сотрудничают… А что? Одни покупают, а другие… «Купцы» человекоподобные. Может быть, те же люди, что и мы. Они могут выходить к нам и делать покупки. А за ними приходят другие… Симон, так может быть?

– Неплохо, Ваня! Продолжай!

– Что продолжать? Так может быть такое?

Жарен не понимал языка ходоков, а Штенек – о чём идёт речь. Поэтому оба переводили глаза с одного говорящего на другого. Впрочем, Жарен пытался вставить своё словцо, мол, не гоже при нём говорить непонятности. Но Штенек уже дважды осаждал его:

– Не мешай! Потом узнаешь.

– Вопрос риторический, Ваня. – Симон задумался. – Но, почему бы и нет? Симбиоз. Одни им товар, а те что-нибудь взамен. Логично.

– Ну, на кой им люди нашего мира? Тоже – товар?

Симон пожал плечами.

– Может быть, и товар. Специфический.

– Рабы?

– Ваня, что я тебе могу сказать о параллельных нам мирах? Сам подумай. Ничего!

– Так что тогда?… Вот что, Симон, я туда не пойду! Я их залатаю, чтобы не повадно было… Каждому!.. Нет, правда!

– Залатай, – сказал Симон тоном, словно разговор его утомил из-за не содержательности темы.

И возмутил Ивана своим равнодушием к тому, что он намерен сделать. А намерение его, мало того, что невероятно с обывательской точки зрения, но и аморально, по сути, само по себе: по его прихоти отрезать связи между мирами. Вот он брякнул о том, не подумав, а Симон…

А Симон!..

– Симон, вы это серьёзно?

– Что? – как бы очнулся Учитель.

– Ну-у… Залатать эти выходы к нам?

– А? А-а… – бесцветные брови Симона поднялись вверх. – Ты же сам это предложил. Мне это не под силу. А ты – волен…

– Да я просто сказал… Мне просто туда соваться не хочется. Вот я и сказал, а вы поддержали. Разве это можно делать?

– Ваня, я не вижу того, что видишь ты. Я не способен сделать того, что можешь ты. Я – ходок во времени, а ты… Правильно говорит Камен, ты, по истине, скачешь во времени. – Симон в упор смотрел на Ивана. – Скажи я да или нет, что изменится? Ты уже способен и волен сам решать, что можно и нужно делать во времени, а что нельзя. А я – нет!

Такой отповеди от Симона Иван не ожидал. Он растерялся.

– Тогда… Забыть. Может быть, забыть! Забыть о них. Этот, – Иван дёрнул рукой в сторону безмолвствующего Жарена, – своими россказнями, думаю, отбил у многих, если не у всех, желание связываться с «купцами». А Штенек пусть исподволь подогревает слухи.

– Мне туда нельзя. Инквизиция не успокоится, пока меня не поймает и не предаст пыткам.

– Как она тебя может поймать? Ходока?

– Поймают, – уныло заверил Штенек.

– Он текиверт с кимером всего в сто лет. И наследил уже достаточно в своём столетии так, что ему податься некуда, – сказал Симон.

Иван с удивлением глянул на Штенека.

Как можно жить с таким кимером, к тому же текиверту? Это же, как в тесной комнате, подстать каморке, где он обитает в Париже: шаг вперёд, шаг назад и – всё!.. Чудовищно несправедливо для ходока.

– Но, может быть, его куда-нибудь следует пробить, – неуверенно предложил Иван, понимая, что Симон сразу бы сказать ему об этом, но не сказал, значить, есть какая-то загвоздка.

– Пробивали уже, – со вздохом проговорил Симон, подтверждая опасения Ивана. – Но здесь, Ваня, такой случай. Как только он становиться на дорогу времени, как оказывается всё там же, в своём столетнем промежутке до дня. И – в Париже.

– Но как же так? – без надежды услышать ответ, воскликнул Иван.

– Именно так. – Симон встал. Сказал Штенеку: – Тебе, дорогой, пока придётся пожить у Анатоля. Смени внешность и меньше показывайся на улицах. А вот куда поместить тебя, Жарен, – перешёл на французский Симон, – выбирай сам. В Париж тебе дорога заказана. Ты говорил в Брест… Или куда? Подумай! А мы, Ваня, тоже подумаем, что делать со всем этим… Наверное, ты прав. Забудем о них. Пока. – Получив от Ивана кивок согласия, Симон опять взялся за Жарена. – Так куда тебя поместить?

Жарен беспомощно озирался, воспринимая слова Симона за откровение.

– Поместить, – одними губами прошептал он. – За что?

– Он всё не так понял. Где бы тебе хотелось жить? – спросил Иван.

– А?.. В Тулузе… Он говорил…

– И в Тулузу, если хочешь.

Жарен помотал головой, будто вытряхивая из неё всё лишнее.

– Пока я дойду…

– Тебе не надо будет идти. Только скажи куда, и будешь там! – нетерпеливо сказал Иван.

Ему прожитый день показался пустым. А начинался как будто с интриги и сулил какое-то, пусть не развлечение, но хотя бы исполнение полезного дела. А заканчивается ничем: рассовать Жарена и Штенека во времени и пространстве.

Правда, оставались найденные проколы-окна между мирами. Факт, конечно, значимый и любопытный, но не вдохновляющий. Иван стал подозревать, поползай он со всем тщанием по «карте», то выяснит: подобных переходов из мира в мир – не счесть.

И подвластны ли они ему?..

Ар-Тахис


Призывы Ар-Тахиса посетить его становились раз от разу настойчивее. А Иван медлил, не зная почему. Казалось бы, ну что ему стоит: моргнул, открыл глаза – и перед ним уже кресло и Ар-Тахис в нём. Но его словно преследовала какая-то вина перед Прикоснувшимся к Времени. Сам он – Повелитель Времени (Иван исподволь стал привыкать к этому не то званию, не то должности), а Ар-Тахис только прикоснулся к нему, познал, но остался на берегу этого величественного океана, лишённый возможности каким-либо образом влиять на стихию, управлять ею. Прикоснувшись ко Времени и, познавая его сотни и тысячи лет, он явно знает о нём неизмеримо больше, чем Иван, практически новобранец, и, наверное, может поведать о нём многое, чего у Ивана нет даже представлений.

Однако это как повивальная бабка, которая никогда сама не рожала и детей не имела: и придёт, и роды примет, и посоветует, как кормить и обихаживать младенца, а радость материнства останется для неё непознанной страницей: лишь прикосновение…

Очередной выход Ар-Тахиса совпал с моментом, когда Иван, в компании с Сарыем и Джорданом, заканчивал обильный завтрак. Впрочем, за окном давным-давно сияло солнце.

Бывшие непримиримые противники – Сарый и Джордан – стали, если не друзьями, то хотя бы союзниками в общих интересах, правда, Ивану непонятными. Зато оба выглядели деловыми и довольными. Сарый как будто доверял даже Джордану ходить по магазинам за покупками. Впрочем, потом его отчитывал за промашки, но, тем не менее, долгое совместное проживание в тесной квартирке Ивана, сослужило для них хорошую службу.

Их налаженный контакт имел для Ивана ещё один положительный момент: Джордан теперь давал ему возможность не таскать его за собой каждый раз, когда он уходил куда-нибудь в поле ходьбы.

Однако страсти подсказывать, что ему следует делать, они не потеряли. Так что, заметив мимолётную отлучку Ивана, Сарый тут же наставительно посоветовал:

– Ты бы, Ваня, хотя бы когда ешь, закрывал бы себе доступ из времени.

– Ар-Тахис, – допив чай, сказал Иван, – просит посетить его… – И посетовал: – Надоел уже.

– Так посети! Тебе что, раз, два – и там.

– Ему поговорить хочется, так поговори, – в унисон Сарыю высказался Джордан.

– О чём?

– Э-э, Ваня… О чём говорить, найдёте. Слово за слово…

– Хорошо говорить, сидя здесь. А что? – Встрепенулся Иван, и на губах его появилась лукавая усмешка. – Может быть, вас к нему подбросить? Поговорить. Слово за слово… А?

Учитель и Джордан переглянулись, перестали жевать, онемели.

– Ну, у тебя и шутки, КЕРГИШЕТ! – выдохнул Джордан. – С ним можешь говорить только ты.

– Почему же это? – Иван поднялся, аккуратно подсунул табуретку под стол.

– Как почему? Он же прикоснулся к Времени!

– Ну, и что?

– Да мы для него… – Сарый сделал паузу, подыскивая слово, – никто. Вот!

Ивану ответ не понравился, от него веяло отчуждением. Естественно, он мог подозревать, что, как Ар-Тахис, так и он, стояли как бы в стороне от общей массы ходоков во времени. Они лишь творили Время, а Ар-Тахис и он могли познать Время и управлять им. И как подтверждение тому – слова Учителя… Правда, сказанные походя, без нажима, и всё-таки.

Он мог бы возмутиться, сказать что-то веское, но, глядя на собеседников, увидел их безмятежность после высказывания, и решил всё перевести в шутку. Он опять усмехнулся, но, уже представляя, как сейчас будет изворачиваться Учитель. Сказал:

– Так это вы так и обо мне думаете? А я то, наивный… Сижу тут с вами, чаи попиваю, болтаю ни о чём, а вы, значит… – Он как можно печальнее покачал головой. – И это мой Учитель! Тогда, как же остальные обо мне думают? Что говорят?

– Что ты, что ты, Ваня! – зачастил Сарый, бесцельно переставляя на столе чашки. – Это мы так… Ты, как был для нас Ваней, так и остался… Как ты мог подумать?… Ваня, ты же знаешь нас!

– Мы же вообще… Ты для нас остался… – непохоже на него залепетал и Джордан.

– Я вас за язык не тянул!.. – Иван всё-таки решил высказать свою точку зрения. – Всё, всё! Я ушёл!

Мощная фигура Ивана истаяла.

– Обиделся КЕРГИШЕТ, – сокрушённо вздохнул Джордан.

– Плохо ты его знаешь, – проворчал Сарый. – Но мы с тобой… болтуны. Не то сказали… И вправду, никто нас за язык не тянул.


Ар-Тахис, безвольно кинув руки на подлокотники, сидел в кресле. Даже не сидел – полулежал. Ноги в разброску. Маленький, широкий, словно обрубок ствола от комля. Из-под нависших дуг, поросших жёсткой щетиной, бровей тускло отсвечивали глаза. В них не было жизни. Однако появление Ивана он заметил.

– Наконец, ты пришёл, – одними губами проговорил он, однако тело его оставалось неподвижным.

– Как видишь, – нелюбезно отозвался Иван, всё ещё находясь под впечатлением неприятного разговора с Сарыем и Джорданом, которые через Ар-Тахиса достали и его.

Он осмотрелся, ища, на что бы сесть, но в большой комнате кроме кресла самого хозяина ничего не было – голые стены, некогда покрытые жёлтой краской, а теперь грязно-серые, узкие окна с извилистыми стёклами, через них проникал свет, но ничего за ними не было видно. Потолок высокий с паутиной по углам.

– Вижу… Я тебя прошу об одном. Верни меня хотя бы тысяч на десять назад. Там я сам смогу…

Ар-Тахис надолго замолчал – выдохся.

– Что ты сможешь сам? – несколько удивлённый его заявлением, спросил Иван.

– Всё смогу… Отдав тебе дар Познавшего Время… Символ Времени… – (Иван лихорадочно стал вспоминать, что это он ему отдал. Вспомнил – диск… А куда же он его засунул?..), а Ар-Тахис всё также с одышкой, с остановками через слово, продолжал: – Я поступил легкомысленно… Мне надо было, хоть ползком, хоть с остановками уходить в прошлое или сразу просить тебя перебросить меня… Но я не сделал этого… Теперь вся надежда на тебя, КЕРГИШЕТ.

– Но… – Иван не понял надежды Ар-Тахиса. – Ты собрался там, что… умирать?

Широкие брови неандертальца дрогнули, качнулась голова.

– Зачем умирать? Там я стану моложе. Смогу сам встать на дорогу времени и вернуться домой… Смогу жить… Всё смогу! Мне надо оставить детей…

«Бредит», – подумал Иван с сочувствием к старому человеку, у которого в голове уже поселились идеи, схожие с маразмом. – «Какие ещё дети?».

– Вряд ли, – как можно мягче сказал он. – Дорога времени омолаживает, это да. Но не настолько же.

– Эх, молодость, молодость… – пробормотал Ар-Тахис, похоже, что по отношению к Ивану эта фраза у него превратилась в сакраментальную. – Ты – КЕРГИШЕТ. Ты – Повелитель Времени…. Время над тобой не властно… Ты вечно будешь молодым. А я… Я же только прикоснулся к нему, но живу-то во времени… Это сейчас я стар и немощен, но в прошлом… в моём времени… я смогу всё!

«Что-то новое, если он не заговаривается», – мелькнуло у Ивана, но волной покрыло иное чувство: – «И я всегда буду молодым… Всегда буду молодым?» – фраза царапнула сердце, заставило его сжаться и защемить, заставило повторить: – «Неужели, всегда буду молодым?»

Ещё в школьные годы пелось: оставайтесь, друзья, молодыми, никогда не старейте душой…

Он будет вечно молодым, но что станется с его душой? Ведь недаром всё-таки вырвалось из уст Учителя, что они для него – ничто. Хотя это и было сказано в адрес Ар-Тахиса.

Он всегда будет молодым, но никому не нужным, как сейчас этот старик, возомнивший снова вернуть себе молодость…

У Ивана словно закружилась голова, мир расступился, а, может быть, помутнела округа, никого нет, и он остался один. Однако уверения Ар-Тахиса в возможности помолодеть в своём времени, занимала Ивана. Захотелось посмотреть, как это будет выглядеть. Не у него – у Ар-Тахиса.

– КЕРГИШЕТ! – настойчивое повторение Ар-Тахисом его имени, наконец, вывело Ивана из обуявшей его немоты и онемения.

– Да, да, – тряхнул он головой. – В какой струе времени?

– Не важно. Твой и этот потоки в прошлом – один поток. Разъединил их я.

– Ты?

– Я ведь прикоснулся и мог как-то влиять.

– Однако. Что же тогда…

– Что же тогда можешь ты? – Ар-Тахис продолжил возникший, но недосказанный вопрос Ивана. – Даже не могу представить. И не хочу. Я хочу, чтобы ты мне помог уйти в прошлое.

– Что ж… Давай руку!.. Ну, да… – Иван подхватил Ар-Тахиса на руки, подивился его лёгкости, и соединил точки зоха, отстоявшие друг от друга в десять тысяч лет.

Они очутились в летней, покрытой зелёным ковром в листок толщиной, тундре. Холод охватил их, но солнце стояло высоко и холодному ветру наперекор пригревало. Округа туманилась от гнуса. Мириады кровососов мгновенно учуяли поживу и клубами накинулись на людей.

Оживший Ар-Тахис, вырвался из рук Ивана.

– Уходим! – крикнул он и истаял в реальном мире, унося с собой тучу облепивших его насекомых.

В поле ходьбы Ар-Тахис двигался так же, как и Иван, легко и непринуждённо. Облик его менялся стремительно – он молодел, убегал от старости к началу своего естества. Иван, глядя на него, непроизвольно прислушался к себе, осмотрел кисти рук, но никаких изменений не нашёл: он законсервировался на века что по направлению в прошлое, что – в будущее?

Сам о себе подумал, как о консервах и расстроился. Тут же вспомнил Петра Петровича, заведующего складом в СМУ, которому стукнуло семьдесят пять, а выглядел он лет на сорок. А сомневающимся в его возрасте, говаривал:

– Э-э, консервы… На баночку с ними можно налепить красивую новенькую картинку, а всё – консервы!

Вот он проживёт столько, сколько Симон, а останется всё таким же. Поистине, консервы, хотя и этикетка какой была, такой и осталась… Брр!..

– Выходим! – подал знак Ар-Тахис.

Середина пятьдесят седьмого тысячелетия до рождения Ивана. Будущая Европа, север Германии, а, может быть, Польши. Холмистая равнина, частые колки леса. Кое-где клиньями явно обработанные человеком поля. Трава по пояс, но видно вытоптанные людьми или зверьём, тропы. Полдень. Палящее солнце. Жара.

До неузнаваемости помолодевший Ар-Тахис дышал полной грудью.

– Здесь, КЕРГИШЕТ, мой дом. Здесь я родился и вырос… Тут рядом. Пройдёмся

– Межледниковье, – первое, что произнёс Иван, и вытер со лба пот. – Жарко.

– Да, КЕРГИШЕТ, межледниковье. И жара. Но года через… лет десять, а, может быть, и раньше, здесь произойдёт катастрофа.

– Зальёт?.. Дожди?.. Неужели потом?

– Если бы это, – Ар-Тахис вздохнул, сорвал верхушку высокой травы, отбросил. – Хуже, КЕРГИШЕТ. Хотя и потом – не лучше. Но температура в течение двух-трёх дней вдруг резко понизится. Будет стоять жара и сразу – мороз, метели, начало нового ледника.

– Как это может быть? Я о таком не читал…

– А ты побывай здесь. Увидишь сам. Хотя тебе и сейчас можно всё увидеть.

– Я-то посмотрю, – без особой охоты пообещал Иван. – А как же люди? Что будет с ними?

– Вот именно, люди. Своих я уведу на юг. А вот другие… курги, останутся и вымрут.

– Забрал бы и их… Ха! Как Моисей свои двенадцать колен. И повёл бы их. И лет сорок…

– Сказки… Сколько сказок подаётся, как истина. Но там колена, а наши курги… Каждая сама по себе. Убить чужого – не грех. Да и сами люди. По-вашему неандертальцы. Они же разные… Нет, это не расы. Мы, наверное, все одного вида, но… разные. Я вот из курги займов. От нас недалеко живут куплы, там лес, так они из него не выходят. На деревьях живут… Говорят. Я однажды только одного из них видел. Дикие какие-то… Ещё есть тлиппы, краны… А вон там, – Ар-Тахис махнул рукой на запад, – в трёх днях пути, недавно пришли и осели дурáки… Мы их так назвали. То есть, немые. Они нашего, а мы их языка не понимаем. Их соседство стоило для нас потерей половины курги. Они пришли вооруженными луками. Примитивными, но заставили и нас вооружиться. У них хочешь стать полноправным членом племени – убей чужого. Мы им отвечаем тем же…

Иван выслушал его молча. Лишь когда они поднялись на невысокий холм, сказал:

– Везде одно и тоже.

– Так и должно быть, – заверил Ар-Тахис.

– Так не должно быть! Ведь – люди.

– Но разные! – упрямо сказал Ар-Тахис. – Вон наше… поселение.

В низине раскинулось…

Поселение, сказал Ар-Тахис. Но ни домов, ни шатров, ни, хотя бы скромных навесов от палящего солнца здесь не было. Обширную площадь покрывало нечто похожее на мозаичный ковёр. Видны были прораны для очагов с едва тлеющим хворостом в них, кучами наваленном рядом. Займы то ли спали, то ли сказывалась малочисленность курги Ар-Тахиса, но особого кипения жизни, как в стойбище Дигона или в ромте Уленойка, не наблюдалось. Лишь с десяток приземистых фигур означали, что здесь кто-то обитает.

– Люди что, ушли? – вырвалось у Ивана.

– Почему же? В это время они сидят в угерах. Там прохладнее. Мы там тоже посидим, пока спадёт жара. – Слушая его, Иван пожал плечами: солнце и какие-то прохладные угеры не вязались. А Ар-Тахис продолжал: – Выпьем пьяды. Хорошо! Как я рад, КЕРГИШЕТ, что смогу тебя угостить нашей пищей, не испорченной кулинарами или теми, кто себя таковыми называет. Настоящей едой, КЕРГИШЕТ!

– Ну да… Едал я и, так называемую, настоящую… Если добавить перца, заесть целой головкой чеснока с зеленью, посыпать солью, то, выпив стакан водки… есть можно.

– Чеснок будет. Зелень будет. Пьяда будет. А вот перец – нет. У нас не водится.

Иван непроизвольно улыбнулся. Его поражала активность этой недавней развалины, что не могла лишний раз шевельнуть рукой.

Они подходили к «ковру». Это и вправду был громадный ковёр, хорошо сшитый из шкур различных животных. Иван, прежде чем ступить на него, с сомнением посмотрел на свои пылью покрытые башмаки.

– Иди, иди!.. Только держись ближе ко мне, чтобы не провалиться в чужой угер.

– Они что, там сидят? – Иван показал пальцем себе под ноги. – Под ковром?

– А где ещё? Угер – это нора. Так у нас делают все. И люди, и звери. Это там, в будущем, у вас… Забыли об угерах, вот и строят наземные жилища. Оттого летом изнывают от жары, а зимой мёрзнут. – И Ар-Тахис уверенно подвёл черту всему сказанному: – Угер лучше! Всегда прохладно и всегда тепло!

– Однако, – только и нашёлся, что сказать Иван. Ну, жили и живут люди в пещерах. Куда ни шло. Но в ямах, под ковром? Спросил: – Другие ваши племена… курги, также живут в угерах?

– Почти все. Только дурáки этого не знают.

– Но если ты поведёшь свою кургу на юг, то там придётся жить по другому.

– Да, я знаю. Я их научу, как строить себе жилище. Несколько жердей, а на них набросим часть кокота… ковра, как ты говоришь. Не угер, конечно, но хотя бы что-то похожее на него.

– Чум или вигвам?

– Чум?… Не знаю. Вигвам? Да, наверное, вигвам.

– Юрта?

– Нет! Я, КЕРГИШЕТ, многому научил займов, а от них другие курги. Тому, что узнавал в будущем. Но не всё оказалось им по душе, не нужно и даже противно их представлениям. Возможно, я сам виноват. Ведь я только говорю, но сам практически ничего сделать не могу. Не умею. А юрта… Кошму надо уметь делать.

– Можно и шкурами. Кокотом этим вашим.

– Всё можно. Думаю, сами сообразят когда-нибудь как её сделать… А потом мы сделаем угеры.

Иван непроизвольно усмехнулся: надо же, какие могут быть заботы у человека!

– А вот и мой угер. – Ар-Тахис наклонился и приподнял тёмный лоскут кокота. Под ним оказалась узкая щель с уходящими вглубь земли истёртыми ступенями.

– Не отставай!

– Да я… и так.

Иван осторожно поставил ногу на первую ступеньку, словно она могла его не выдержать и провалиться вместе с ним куда-то вниз, в неведомый угер.

Примерно на двухметровой глубине подземная полость резко расширилась, свод её оказался выше головы Ивана. А ещё ниже открылась скудно освещённая подземная выработка, где на хлипких, на вид, нарах находились в полусонном состоянии с десяток человек: взрослых и детей. Горели и давали свет тонкие жгуты какого-то, как вначале показалось Ивану, растения. В воздухе чувствовался запах чего-то горелого и потных тел людей, но без затхлости – дышалось легко.

Появление ходоков, казалось, прошло незамеченным, однако уже через минуту-другую в угере стало шумно. Взрослые – один мужчина и шесть женщин – подходили и хлопали пришедших по плечу. Иван, глядя на Ар-Тахиса, отвечал тем же самым. Его одеяние и внешний вид, похоже, не произвёл на родственников Ар-Тахиса впечатление. Может быть, одежда их просто не интересовала, так как сами они были одеты довольно скромно – широкая юбка и узкий ремень через плечо, возможно, чтобы поддерживать эту юбку. Или Ар-Тахис, как Прикоснувшийся к Времени, уже пробивал кого-то не похожих на займов, и они привыкли.

– Потом познакомимся, – сказал Ар-Тахис сородичам и повёл Ивана по лабиринту угера. – Чтобы знал, где выпить воды, где сходить по нужде, где запасной выход наверх, И чтобы не попал в чужой угер. У нас, как у вас, в гости не ходят. Встречаемся на кокоте, – объяснял он. – Держи уссу!

Он сунул Ивану в руки пучок медленно горящей травы с тонким запахом мяты.

Подземелье, по всему, не было рукотворным, а промыто водой. А она текла вне желания тех, кто здесь поселился. Оттого, наверное, Иван не мог определить целесообразности устройства проходов, ниш и тупиков, кроме, пожалуй, ступенчатого спуска, явно устроенного человеком, к колодцу, на дне которого мерцала вода подземной протоки.

Ар-Тахис с пафосом заметил:

– Видишь, как угер лучше наземного жилища!

– Вижу, – сказал Иван.

Подземелье ему, вопреки восхвалению его Ар-Тахисом, не понравилось. Жить в норе он никогда бы не согласился

Они вновь поднялись в общую самую просторную часть подземелья, где пережидали жару сородичи Ар-Тахиса. Что это было: семья или некая общность, Иван ещё не знал, а знакомство с ними походило на перечень предметов, мало воспринимаемым Иваном. Единственное, что он уловил, ни матери, ни отца Ар-Тахиса среди них не было.

– Их убили, – кратко ответил Ар-Тахис на его вопрос.

– Дурáки? – естественно предположил Иван.

– Нет… Другие… Я отомстил, – сказал Ар-Тахис.

Он шумно задышал и на некоторое время замкнулся в себе.

«Везде одно и тоже, – с горечью подумал Иван. – Этот отомстил… Дигон отомстил… Сулейк мстит всем… И Радич…А Владимир… Вот и Шилема кому-то не даёт нормально жить… Так же отец Ил-Лайды… Похоже, и у Симона с Сарыем рыльца в пушку… А я-то сам. Тот же Сулейк… И Колобок с Амином…»

– Отомстил, так отомстил, – как можно бесстрастнее, сказал он.

– Теперь будем есть и пить, – Ар-Тахис артистично отдёрнул шторку, прикрывающую часть стены.

Шторка показалась Ивану тканой из растительных волокон или даже из пряжи. В такие же одежды, а отнюдь не в шкуры, как вначале показалось Ивану, были одеты и все присутствующие в угере. А вот Ар-Тахис как был в широком, похожим на большую рубаху с глухим воротом одеянии, так и остался, хотя при быстрых движениях путался в нём.

Штора скрывала углубление с высокими, грубо слепленными глиняными чашами. Ар-Тахис вынул четыре из них и пригласил Ивана присесть с ним за невысокое возвышение в одной из выемок пещеры. Сородичи его словно позабыли о ходоках и опять завалились то ли спать, то ли просто отлёживаться и дожидаться, когда спадёт жара.

– Здесь питьё. Но не торопись. А здесь… Там, посмотри, палочка. На ней…

Как это называлось, Иван пропустил мимо. На палочке красовался кусок чего-то, похожего на мясо. Дальний свет отсвечивал на нём мягкими тенями. Но пахло это аппетитно. И Иван почувствовал голод и стал приноравливаться: за два или за три укуса он съест эту «настоящую пищу».

– Делай так, – наставлял Ар-Тахис, откусывая немного от своего куска, после чего слегка глотнул из другого сосуда, выдавив: – О-о!..

Иван последовал ему. Мясо это было или нет, но откушенное словно вначале распухло, а потом растаяло во рту, зато глоток питья вызвал у него такой же, как и у Ар-Тахиса, утробный звук: – О-о!..

Пьяда, как назвался здесь этот напиток, по первому впечатлению, соответствовал соляной или какой иной кислоте. На мгновение реальность моргнула, облик Ар-Тахиса раздвоился, в голове запели петухи… И всё вновь вернулось к норме. Иван тряхнул головой.

– Настоящая еда! – похвалил Ар-Тахис.

Второй глоток такой силы, как первый, не имел: Иван уловил привкус мяты и ещё чего-то знакомого, однако терпкость напитка перебивала всё.

К тому времени, когда посуда освободилась, Иван чувствовал сытость и лёгкость в мыслях. Он вернулся к теме, занимавшей его всё больше.

– И когда ты поведёшь свою кургу на юг?

– Пока не знаю… Думаю, года через три. Их же ещё уговорить надо. А раньше не удастся. Буду говорить с молодыми. Старые, думаю, останутся. Мне не верят… Пойду в другие курги. Только к дурáкам не пойду. Пусть…

– Сами сообразят.

– Нет, КЕРГИШЕТ. Думаю, они не знают. Не успеют.

– Может быть, мне к ним сходить, поговорить? Объяснить?

– К дурáкам? – отшатнулся Ар-Тахис, хотя в тесной нише, где они сидели, сделать это было трудно.

– А что? Не оставлять же людей на уничтожение.

Брови Ар-Тахиса нависли козырьком над нижней частью лица.

– Да, ты – КЕРГИШЕТ. Ты сможешь, – сказал он в раздумье. – Я не могу.

– А я – смогу.

– Но как ты с ними будешь говорить? Они же…

– И это смогу. И… – Иван чуть помедлил, – ты пойдёшь со мной, чтобы они о тебе знали. И признали твоё руководство над собой. А потом… – Иван опять помедлил, соображая, говорить сейчас о том или нет, – я все ваши курги и дурáков переброшу на юг. Идти не надо будет. Как?

– Ты можешь… Но ты, КЕРГИШЕТ, плохо знаешь дурáков, – сказал Ар-Тахис и поспешил добавить: – И мы тоже. Но они на нас с тобой могут напасть внезапно, а я теперь ходок во времени никакой.

– То есть? – насторожился Иван: в словах Ар-Тахиса таилось какое-то предостережение и для него самого.

– А то и есть. Я, когда прикоснулся к Времени, был сразу предупреждён.

– Кем? – вскинулся Иван.

Он ожидал от Ар-Тахиса важного для себя откровения. Всё-таки Ар-Тахис не простой ходок, а Прикоснувшийся к Времени человек, то есть обладающий некоторыми сходными с ним, Иваном, возможностями, взглядами и некими связями с неведомыми для других людей силами и явлениями. К тому же всё это Иван только-только открывал для себя и в себе, а Ар-Тахис проверил на опыте за долгие годы жизни и соприкосновения к Времени.

Но ответ Ар-Тахиса его, если не разочаровал, то не принёс практически ничего нового. Ар-Тахиса посещал Нардит, правда, он посланца Времени по имени не называл.

– Что он тебе сказал? – спросил Иван, когда выяснился, кто предупреждал Ар-Тахиса.

– Он сказал… – Ар-Тахис задумался. – Он не сказал, но я понял… Не знаю как… Но он сказал мне… – Ар-Тахис прикрыл глаза и с запинкой процитировал: – «Когда придёт другой на твоё место, ты вернись к началу и ходи во времени как все, имеющие этот дар»… Так он сказал.

– Это значит, что ты теперь не сможешь сходить в наше время?

– Нет… И не хочу. Поверь, КЕРГИШЕТ. Так оно и есть. Я слишком долго ждал тебя в разных потоках времени, пока сам не смог активно ходить из-за старческой немощи. Так я застрял в том потоке. Но, к счастью, рядом с потоком времени, где появился ты… но в том я сам виноват. Думал, что так быстрее найду тебя. И не дошёл до твоего потока, хотя и знал о том… Но… молодость, молодость… Она подвигает на авантюры…

Он надолго замолчал, уйдя в себя. Он рассуждал, как прежний Ар-Тахис, но перед Иваном сидел совсем молодой человек.

В угере началось движение сородичей Ар-Тахиса, они шумно стали покидать его. Иван кашлянул, Ар-Тахис вздрогнул, поднял глаза кверху, сказал:

– Там, наверху, наступает вечер. Собирается моя курга. Мне пора, КЕРГИШЕТ…

– Пора?… Что? – не понял Иван, ожидая опять какого-нибудь нового заявления бывшего Прикоснувшегося к Времени.

Ответ оказался намного прозаичнее:

– Мне пора исполнить долг перед кургой. Взять женщин, чтобы они родили от меня как можно больше детей. Женщин много…

Что означало – «женщин много» осталось для Ивана тоже непонятным, так как спрашивать он не стал, поскольку Ар-Тахис уже поднимался наверх, а ему пришлось следовать за ним.

Они вышли на поверхность.

Тихий тёплый вечер. В небе несколько искр ранних звёзд. Смешанные запахи дыма и трав, отдалённые звуки, издаваемые то ли людьми, то ли животными.

Курга Ар-Тахиса, если все его соплеменники вылезли из угеров, насчитывала едва ли полторы сотни членов. Бросалось в глаза: преобладали женщины и дети, в основном девочки. Появление ходоков, будто волной прокатилось по закрытому кокотом пространству: все повернули головы в их сторону, кто сидел – встали.

– Моя курга! – радостно воскликнул Ар-Тахис.

А Иван отметил новые перемены в нём. Глаза его лучились свежестью интереса ко всему, что его окружало. Активность его поражала. Иван даже непроизвольно позавидовал ему.

– Ты сильно изменился, – сказал он.

– А как же? Меня ведь состарило Время. Теперь оно забыло обо мне. Я стал таким, когда не знал, что к нему прикоснулся. Оно бросало меня в будущее и прошлое через столетия, а то и на тысячи лет. Это ты Повелитель Времени, а оно повелевало мною. И я старел. Потом ожидание тебя… И я дряхлел до немощи. Так-то, КЕРГИШЕТ. А теперь я свободен!

– Н-да, – издал Иван неопределённый звук.

«Неужели Время – обуза, если Ар-Тахис так рад избавлению от прикосновения к нему?» – с дрожью подумал он.

«Обуза… обуза…» – подобно эху отозвалось как будто откуда-то со стороны.

Иван даже огляделся – кто сказал?

Всё-таки общение с Ар-Тахисом заставляло по иному осмысливать то состояние, в котором находился Иван, ощущая себя Повелителем Времени.

Вот Ар-Тахис, став простым ходоком, считает, что свалил с плеч тяжкий груз, давивший на него из-за иного отношения к Времени. Но сам Иван этой тяжести не ощущал. А свою постоянную суету во времени относил на своё неумение пока что жить в новом своём естестве. Его бросают во времени какие-то заботы, чаще всего придуманные им самим. Пришёл же он сюда, хотя Ар-Тахис просил только сдвинуть его в прошлое. Мало что пришёл, даже наобещал ему помощь по спасению его курги и других.

Надо ли ему было ввязываться в это?

Нет, конечно.

Но ведь всё это так интересно!..

Ну, кому из людей его времени может так повезти, как ему? Каждое его погружение в глубокое прошлое – это воплощение неосознанных детских грёз и фантазий: побывать там, где никто не может быть и совершить такое, что не возможно сделать ни одному человеку, кто бы он ни был.

И это дано ему. Одному!

– Идём к вассе, – напомнил о себе Ар-Тахис. – Она знает, какие женщины готовы иметь от меня детей.

– К вассе? Кто это?

– Она у женщин старшая. Всё о них знает.

– А кто у вас во главе курги? – поинтересовался Иван.

– Васса. Она у нас… васса.

– Это что же – матриархат?

– А что плохого?

– То-то я смотрю, кругом одни женщины.

– Есть и мужчины. Но их не должно быть в курге много, иначе нарушится закон курги.

– Тогда куда же они у вас деваются? Мужчины-то?

– Мужчины – никуда. Васса из маленьких мальчиков выбирает, кто из них будет мужчиной.

Иван не стал спрашивать, что случается с теми, кого не выбрали. Ответ напрашивался сам. В конце концов, ничего нового. В Спарте неудавшихся младенцев сбрасывают в пропасть…

– А ты, значит, сам не можешь выбрать женщин?

– Выберу ещё. Она даст тех, от кого будут дети.

– Ну, у вас и порядки, – не готовый ко всему услышанному от Ар-Тахиса проговорил Иван

– Да, у нас всё правильно, – удовлетворился Ар-Тахис репликой Ивана. – Вон она сидит, – указал он на трёх женщин у окраины кокота, одна из них сидела на камне.

Васса оказалась, естественно, похожей на всех женщин курги. Приземистая, грубо сколоченная, тканая повязка на бёдрах, длинные густые волосы, брошенные за массивные плечи. Лицо покрыто морщинами, но взгляд светлых, почти прозрачных глаз из-под развитых надбровий цепко охватил подошедших мужчин. Она улыбнулась. Лучше бы этого не делала, так как стала похожа на уродливую большую жабу. О таких женщинах монтажники говорили: – «Страшней войны».

– Улик, ты уже можешь? – спросила она сухим голосом.

– Уже могу! – бодро отозвался Ар-Тахис.

Васса повернула голову к одной из стоящих рядом с ней женщин.

– Позови их! – резко скомандовала она и, поведя на Ивана подбородком с несколькими длинными седыми волосками на нём, сказала: – Таких я ещё не встречала. Говорят, такие, как он, живут далеко на юге. Но он не чёрный, как те.

– Я тебе когда-то говорил. Он из будущего.

И тут васса, Иван едва не расхохотался во всё горло, с тяжёлым вздохом сказала:

– Я всегда предполагала, что после нас будут рождаться одни уроды. – И позабыв об Иване, сделала наставление Ар-Тахису: – Так что, Улик, постарайся оставить после себя настоящих займов, похожих на тебя!.. Вот они!

Из пяти подведённых для выбора Ар-Тахисом неандерталок одна показалась Ивану совсем юной. Другие – явно старше, а одна, так намного. Все пятеро – нагие. Выделялись большие груди, широкие бёдра, ноги короткие, копны волос на голове.

И вот Ар-Тахис…

Будучи в Вавилоне, когда там на него напали и избили неизвестные и неизвестно за что, Иван из интереса к экзотике побывал на рынке рабов. Покупатели ходили между выставленным «товаром» и бесцеремонно разглядывали и ощупывали приглянувшихся юношей и девушек, заглядывали им в рот и считали зубы, проверяли уши и анальные отверстия, заставляли показывать язык….

Вот этим и занялся Ар-Тахис. Картина не из приглядных.

– Ты тут… выбирай, – сказал Иван, – а я проверю, правда ли, что здесь похолодает, и когда.

– Да, КЕРГИШЕТ, – не отрываясь от полностью поглотившего его занятия, кивнул Ар-Тахис.

Иван стал на дорогу времени и проявился в реальном мире ровно через год на холме, с которого они с Ар-Тахисом спустились к курге займов. Расчёт его был прост: год за годом уходя в будущее, установить, когда случится обвал климата, и сколько времени в запасе у населяющих округу неандертальцев, чтобы покинуть эти места.

Морозный ветер, едва не сбивший его с ног, нёс колючий снег. Под снегом утонула вся долина, занятая год назад кургой. Она была мёртвой…

Иван выскочил из поля ходьбы в тепло лета, едва не столкнувшись с Ар-Тахисом.

– Взял всех пятерых, – поделился результатами выбора ходок. – Потом разберусь…

Иван стряхнул с себя налипший снег.

– Я рад за тебя. Но здесь через год уже будет зима. Так что, думаю, тебе будет не до них. Если ты, конечно, собираешься уводить своих соплеменников ближе к югу.

– Так рано? – Ар-Тахис, только что развязный и довольный, преобразился. Распорядился, обращаясь к женщинам: – Идите в мой угер! Ждите меня!.. КЕРГИШЕТ, ты обещал помочь.


Займы, тлиппы, дурáки…


Проводив взглядом женщин, с беспокойством и недоумением оглядывающихся на бросившего их мужчину, Иван сказал:

– Да, я обещал. Но…

– Ты обещал, КЕРГИШЕТ, – встревожился Ар-Тахис, так как «но…» Ивана могло нести в себе отрицание.

– Я помогу… Понимаешь… Мне не трудно, я думаю и в вашем времени, ту или иную кургу перебросить куда-нибудь к югу, к теплу. И вот здесь как раз возникают непростые вопросы, которые мне самому не решить. Например, куда перебросить, все ли ходят уходить отсюда. Или вот, как связаться с другими кургами?..

– Я, кажется, понимаю. Давай, – Ар-Тахис огляделся, – вон там сядем и обсудим.

Два небольших камня, приспособленные для сидения, лежали рядом. Аккуратные вырезы кокота облегали их. Сидеть на камнях, несмотря на то, что они уже давно использовались и, наверное, когда-то специально обрабатывались, было неудобно, во всяком случае, для Ивана. Неандертальцы, в том числе и Ар-Тахис ростом достигали ему едва ли до подмышки. Опускаться в угер, где ему было удобнее, он не хотел, да и Ар-Тахис не позвал.

В небе стали проклёвываться звёзды. Было тихо и тепло. Пламя очагов, хотя, как заметил Иван, они не предназначались для приготовления еды, словно застывшие аппликации выделялись на фоне сумерек. Голоса женщин и детей глушились кокотом…

Всё располагало к душевной беседе, но отнюдь не к тому разговору, что состоялся между Иваном и Ар-Тахисом.

Прекрасная мысль помочь в переброске неандертальцев из мест наступающей катастрофы из словесных обещаний переходила в худшую её стадию – реализацию. По мысли – просто, на практике – масса вопросов. Так что, загораясь идеей помощи, Иван понимал: бездумная переброска отдельных поселений куда-то к югу, а он ему представлялся побережьем Средиземного моря, есть не только насилие, но и бессмыслица, по своей сути. Это всё равно, что выбросить жильцов из обустроенной квартиры в иную: пустую, неизвестно где находящуюся, с незнакомыми соседями, без веками устоявшихся и надёжных средств существования. К тому же там, на юге, наверное, проживают другие племена, и, в отдельности переброшенная курга как капля упадёт на раскалённую плиту – вскоре от неё ничего не останется.

Поэтому надо знать: куда, чтобы хотя бы в первое время не нарушать местных поселенцев, но и туда, где понравится новосёлам. Кроме того, надо объединить курги займов, тлиппов и других, даже дурáков, ибо только вместе они, как ни банально, сила, способная противостоять посягательствам извне. И ещё: кто-то должен стать объединителем. Курга или человек? Тоже вопрос…

Всё это Иван, сбиваясь, возвращаясь к одной и той же теме, а так же укрепляя своё желание сделать, как ему виделась проблема, изложил Ар-Тахису, раскрывая ему содержание своего «но…»

– Но, КЕРГИШЕТ, на это уйдёт десять лет, а вечная зима придёт в следующем году! – выслушав Ивана, с унынием сказал Ар-Тахис.

Сам он ничего предложить не мог, даже тогда, когда Ивану надо было выяснить какие-то вопросы о порядках, царящих в разных поселениях, или обычаях. Ар-Тахис либо не знал, либо забыл, либо считал это несущественным.

– А вот это зависит от нас с тобой.

Иван произнёс эти слова напористо, однако, упоминание Ар-Тахисом о десятке лет, так повлиял на него, что ему захотелось всё бросить, забыть об участи неандертальцев: ведь они рано или поздно всё равно вымрут. Так зачем он ввязался в их дела и судьбу? Они разумные существа. И если их прижмёт, так они сами сообразят что делать.

Но правда и в том, что из них выживет один из десятка, да и то ненадолго.

Он долго молчал, убеждая себя – раз взялся, то надо доделывать. Вздохнул и сказал:

– Начнём с твоей курги. Займы знают, что надо уходить?

– Я говорил вассе… Она не верит, – совсем впал в уныние Ар-Тахис.

Он так же, как и Иван, понимал, что его желание увести кургу переходит в разряд практического исполнения, и оттого, словно вдруг увидел все трудности, связанные с воплощением этого желания.

– Вот тогда точно за десять лет не управимся. Как думаешь, сейчас можно собрать всю кургу?.. Я им скажу… Знаешь… Я скажу, а потом вассе и кто пожелает быть с ней, покажу, что здесь будет через год. Помёрзнут, так поверят. Как?.. Что тебя смущает?

– Васса не любит…

– Э, дорогой! Так вообще ничего не получиться. Идём к ней… Ну, ну!.. Смелее! Васса… Ты ведь здесь бывал редко, и должен был забыть, кто она такая. И ты – ходок во времени. Что тебе васса?

– Васса – хранительница курги. Она решает, что для займов хорошо, а что плохо.

– Тем более. Займам будет плохо, если она не выслушает нас и не поймёт, что надо делать.

– Ты говоришь правильно…

Васса недовольно посмотрела на незваных мужчин. Матриархат, так что: мужчина – знай свой шесток, пока ты не понадобишься.

Иван потеснил Ар-Тахиса и выступил вперёд.

– Уважаемая васса… – начал он, досадуя, что не выяснил у Ар-Тахиса, как к ней положено обращаться. – Улик вам уже говорил, что здесь, где сейчас располагается ваша курга, скоро не будет лета, а установиться вечная зима?

Васса поджала полные губы, насупилась, хотя и до того выглядела, как все её соплеменники из-за нависших бровей насупленной. Похоже, обращение Ивана застало её врасплох. Мало, что незваный мужчина сам подошёл, но и первый обратился к ней с вопросом. Иван уловил её состояние, понял, нормального разговора не получиться, и чтобы не дать ей шанса высказаться в его адрес, повысил голос:

– Зима здесь будет уже через год. Если ты ему и мне не веришь, то я могу тебе и этим женщинам показать, как это будет! Сейчас…

Он почти кричал к концу, но видел: тщетно. Слова здесь не помогут.

– Как ты смеешь… – начала васса грубым, исходящим, казалось из её утробы, голосом, от которого мужчина, наверное, должен пасть на колени и молить о пощаде.

Но продолжение её начала – это испуганный вскрик, так как она и её приближённые, так же как и она, возмутившиеся его поведением, сидели по плечи в снегу. Снег бил им в лицо. Низкие тучи, вой ветра и – белая пустыня вокруг.

Иван сам стоял по пояс в снегу и испытывал все прелести, доставшиеся женщинам. Ветер продувал его насквозь. Если бы он знал, чем чреват его поход с Ар-Тахисом, он бы оделся так, как одевался всегда, уходя на дорогу времени. Сейчас на нём был только спортивный костюм.

Но женщины не имели и этого.

– Ну, как? – спросил он, сдерживая дрожь в голосе.

Одна из женщин заголосила, ей стали вторить другие. Так что Иван никакого ответа не дождался.

Он их вернул назад, в тёплый тихий вечер. Облепленные снегом, испуганные женщины и васса, оказавшаяся, вставшей на ноги, высокой и даже стройной, инстинктивно бросились к ближайшему костру.

Иван отряхнулся, сбил налипший снег с башмаков.

– Ты их… туда? – подскочил к нему Ар-Тахис.

– Туда. Только в следующий раз оденусь.

– Ты их опять хочешь туда?

– Этих?.. Нет. Но, думаю, что и других ваших васс придётся пропускать через подобную экзекуцию. Иначе не поверят… Фу!.. Никак не согреюсь… Пойдём к ним!

Его приближение вызвало у женщин переполох. Они отступили, сгрудились: вдруг они окажутся участниками ещё какой-нибудь странной прихоти незнакомца.

– Васса, мне надо с тобой поговорить серьёзно. Это касается тебя и судьбы твоей курги.

Лицо вассы, словно скопированное с образа увлёкшегося экспрессиониста, исказилось до уродливой маски, она выпрямилась.

– Уходи! – сдавленно выкрикнула она. – Улик, зачем ты его привёл? Как ты мог?..

– Если я уйду, уже через год от твоей курги ничего не останется. Здесь, – Иван топнул ногой, – будет снег, а потом – лёд… Ты побывала там и можешь понять, что здесь всё погибнет на тысячи лет. А я хочу спасти твою кургу. Улик хочет того же… Так будем говорить?

Она привыкла повелевать и могла не уступать напору мужчины. Но пережитый шок, опыт, запальчивая речь Ивана убеждали – надо уступить.

– Да, – твёрдо сказала она, встала вполоборота к Ивану и протянула руки к костру.


Утро следующего дня для курги займов, застало Ивана, вернувшегося из своего времени. Теперь он экипировался соответственно предстоящим событиям: тёплая походная одежда, армейские сапоги, за плечами рюкзак со всеми необходимыми вещами, в том числе с едой и бластером…


Сарый, выслушав намерение Ивана спасти неандертальцев от неминуемой гибели, вдруг, так как Иван ожидал от него возражений, поддержал его:

– Благородное дело, Ваня. И под силу только тебе. Жаль, что я не смогу поучаствовать или хотя бы увидеть твоих дел… Нет, нет, Ваня! Зачем таскать меня за собой. Мы с Джорданом будем только мешать тебе. Так? – вопрос относился к Джордану, уже готовому напроситься и броситься с КЕРГИШЕТОМ куда угодно.

У Джордана от резкости Сарыя вытянулось лицо. Он уже уяснил, и безо всяких язвительных и отрицательных оговорок, что слово Сарыя, Учителя самого КЕРГИШЕТА и Повелителя Времени, много значит, не только для таких ходоков, как он, но и для КЕРГИШЕТА.

– Да… – с силой выдавил из себя фиманец, однако в тоне, как это было произнесено, сквозило явное несогласие. И он всё-таки решил кое-что напомнить Ивану. – Ты, КЕРГИШЕТ, теперь сам скачешь во времени. А когда-то облако, эта временная колымага, уносила нас… Славно было.

– Ты соскучился по дару Нардита?

– Как не соскучиться? С ним столько связано хорошего и необычного. Вспоминаю и… как будто погружаюсь в него. Как во что-то родное.

Иван и Сарый переглянулись.

– Фиман ему уже не родной, – осудил Сарый.

– Что ж, – улыбнулся Иван. – Это я могу.

В комнате колыхнулось радужными переливами облако и поглотило Джордана, но так, что его можно было видеть.

– Да, Ваня… С тобой говорить… опасно, – сказал с расстановкой Сарый, рассматривая, как Джордан воспринял перемену в своём состоянии: он вначале дёрнулся, быстро осмотрелся и замер в ожидании. – Ты его, Ваня воспитал. Не кричит, не ругается. Да и вообще с ним сейчас можно говорить спокойно.

– Вы тоже постарались… А что ему там бояться? Знает, что скоро выпущу… Вас тут никто не тревожит? Я к тому, что, наверное, отсутствовал долго. Сколько?

– Десять дней.

– Да, мой деват от курги Ар-Тахиса растянулся. Надо будет учесть… Так всё у вас в порядке?

– Как будто спокойно. Только Шилема поскандалила с кем-то и подалась со своим возлюбленным в другую точку зоха. И вот ещё дон Севильяк…

– Что?

Играя мимикой лица, Сарый долго собирался, чтобы ответить.

– Кулаки у него всегда чешутся. Симон попросил его побыть со Штенеком, пока тот обживётся на новом месте, изменит внешность. Так дон Севильяк там устроил грандиозную драку. Ему не понравилось, что невдалеке от них по ночам собирается какая-то компания и горланит песни. Вот он и пошёл их вразумлять и напомнить, что ночью надо спать и другим не мешать этого делать. Хорошо, что Штенек проявил благоразумие и не увязался за ним, а то у Симона появилась бы ещё одна головная боль – куда его пристроить?

– Штенек – странный ходок. Я уже думал о нём. Может быть, пробить его куда-нибудь, и пусть живёт, как обычный человек. Но в поле ходьбы – ни шагу.

– Э, Ваня. Какой бы у него малый ни был бы кимер, но он – ходок во времени. Сам знаешь уже, порой становишься на дорогу времени, будто помимо своей воли. Для самого себя незаметно.

– Это точно… Я всегда помню, как ты меня учил… Этого идиота и дебила… Дубину стоеросовую… Да-а… – Иван блаженно заулыбался, погружаясь в лучшие, как ему теперь казалось, дни своей жизни. И, подражая Учителю, процитировал его упрёк: – «Во времени, Ваня, ходить надо! А ты здесь обыкновенным болваном стоишь!.. Идиот и болван!». Да, Учитель, это надо было придумать: «обыкновенный болван», а?

Сарый заволновался, покраснел, глаза его забегали.

– Но так надо было, Ваня! Тебя не обидишь, толку не добьёшься. Ты же себя знаешь.

– Нет, я вот чего до сих пор не понимаю, почему я тебя, как только ты меня стал поносить всякими нелестными словами, не вышвырнул сразу в окно? Ведь всё стерпел. Даже не обижался.

– Так надо было. Зато не прошло и трёх месяцев, как ты стал ходоком. А так бы, если вежливо… У меня когда-то был ученик. Я его три года учил, пока он что-то стал понимать. С тех пор я взял за правило: ученик должен учиться без всяких там поблажек и сантиментов, а вот подход к каждому – разный. Тебя, например, уговорами не прошибёшь. Вот я и давил на тебя тем, чего ты другим никогда в жизни не простил бы.

Иван только хмыкал и счастливо улыбался, слушая Учителя.

Джордан в облаке стал проявлять нетерпение.

– Выпускай его уже, – сказал Сарый. – А ты… Каждый раз тебе о том напоминаю. Поберегись там, Ваня.

– Поберегусь, Учитель.


Первое, с чем столкнулся Иван, это невозможность надёжных ориентиров установления точек зоха для выхода к другим кургам неандертальцев. Васса и некоторые женщины могли лишь указать примерное направление, где они располагались, к тому же не по прямой линии, а расстояния – в днях пути.

Так что весь день ушёл на уточнения и расчёты. Пространственно-временная «карта» поселение людей не фиксировала. Ивану пришлось вспомнить опыт определения точки зоха к ромту Уленойка, проделанный с сыном его – Пириком. Он вывел вассу и её «свиту» за пределы кокота, нашёл участок с песчаной проплешиной и стал рисовать по памятным рассказам женщин детали пути: пересечения речек, возвышенностей, поворотов, задержек в дороге…

Проще всего удалось справиться с местонахождением курги тлиппов и становищем дурáков.

Курга тлиппов являлась неким центром, объединяющим другие курги неандертальцев на довольно обширной территории, некоторые из них обосновались в месяцах пути от этого центра.

Раз в два года вассы различных кург собирались у тлиппов на «совет». Но последние три года, с появлением дурáков и родственных им соплеменников на территории, контролируемой тлиппами, сборы проводились каждую весну. Васса займов ходила туда не одна и всего месяц тому назад, поэтому все перипетии перехода у его участников были свежи в памяти. Итог: около двухсот пятидесяти километров к юго-юго-востоку. Это к тлиппам. А несколько других – от пятидесяти до ста километров, дальше васса никогда не бывала.

А дурáки поселились совсем близко: в трёх днях пути на берегу большой реки.

Васса тлиппов имела право на экстренный сбор васс подвластных ей поселений. Анализируя полученные сведения, Иван пришёл к выводу: надо начинать с тлиппов. А чтобы не тратить времени на знакомство, да и скорее обратить внимание центральной курги к себе и Ар-Тахису, следовало взять с собой и вассу займов.

Но она наотрез отказалась стать посредницей, сославшись на традиции общения васс, вплоть до табу на встречи вне курги тлиппов.

Ар-Тахис также оказался плохим советчиком, он переживал перипетии прошедшей ночи с выделенными женщинами для производства детей и пытался рассказать некоторые подробности Ивану, даже когда тот обращался к нему с прямым вопросом, далёким от переживаний счастливого любовника. Одет он теперь был как все займы: набедренная повязка и лента через плечо. Несмотря на его измученный ночным бдением вид, стали заметны развитые мышцы рук и ног, накаченный плечевой пояс.

Проще: Ар-Тахис полностью был занят собой.

Наконец, Иван усадил его рядом и подвёл черту под всеми разговорами о путях достижения других поселений.

– Мы с тобой идём к тлиппам. Ты – свой для них. Я – чужой. Переговоры веду я. Ты поддакиваешь или подтверждаешь то, что я скажу и обращусь к тебе. Когда я их… Вассу и всех, кто с ней макну в снег и мороз, ты останешься, и будешь говорить, в каком виде я их верну. Ты вчера видел свою вассу, какая она была. А я их верну, только подержав их там до полного понимания того, что их ожидает всего через год. Понял?

Ар-Тахис ответил, лишь проморгавшись после длительной тирады Ивана.

– Я-то понял. Поймут ли они?..

– Ваша васса поняла.

– Наша васса умная. И я ей о том давно говорил.

– Будем надеяться, что вассы других кугеров не страдают тупоумием. Итак… К тлиппам!.. И… лиха беда начало!

Тлиппы


Рассказ вассы займов, подсказки некоторых женщин, побывавших с ней у тлиппов, уточнения по просьбе Ивана – всё это привело к возможности определения точки зоха с высокой точностью – едва ли чуть больше километра.

Выйдя в реальный мир, Иван и Ар-Тахис оказались на берегу тихой, словно дремлющей под голубым небом, неширокой речки, прихотливыми изгибами, порой касаясь берегами, несущей чистую воду в ложбине между пологими холмами. Невдалеке, на обширной выровненной площадке тёмным лоскутом выделялся кокот кугера тлиппов. Это был почти правильный квадрат, от которого в разные стороны расходились утоптанные дорожки.

На одной такой дорожке как раз и оказались ходоки перед лицом двух женщин, несущих вязанки хвороста, а от кугера шли навстречу ещё несколько тлиппов. Внезапное возникновение на дороге мужчин, один из которых, по их представлениям, не походил на настоящего человека, вызвал переполох, перешедший в панику. Все бросились бежать врассыпную.

– Мы неправильно сделали, – сказал Ар-Тахис. – Они сейчас скажут вассе, и они все набросятся на нас.

– Вот и хорошо, – возразил ему Иван. – Сами все соберутся, и мы сможем сразу с ними поговорить. Пошли! И не торопись! Пусть… – Иван вспомнил словечко монтажников, – кучкуются, пока мы подходим.

– Вон, смотри, КЕРГИШЕТ! Они уже все знают. Сбегаются.

К кугеру, появляясь, словно из-под земли, сломя голову бежали люди. Одиночками и группами. Зачем их зовут, они, по-видимому, не знали, так как в сторону ходоков никто практически не смотрел. Но торопились на зов.

– Быстро оповестили, – удивился Иван. – Как? Ар-Тахис?

– Васса говорила как-то… Тлиппы умеют. Да мне было не нужно… Не знаю, КЕРГИШЕТ.

– Вот у нас в било били бы… Подожгли бы что-нибудь… Криком бы оповестили… Интересно – как здесь?

Однако у Ар-Тахиса способность тлиппов собираться по тревоге интереса не вызвала. Его больше занимала предстоящая встреча. Чем ближе подходили они к кокоту, тем плотнее становилась по его краю людская стена.

– Почему они против нас двоих собрались в таком количестве?

– Не знаю… Васса говорила, что тлиппы так всех встречают. Даже когда они, вассы, сюда приходят на сбор… Чужих не пускают.

– Наверное, других забот нет. Нас только двое. Могли бы против нас, ну, с десяток выставить, а то – все… Да ещё с дубьём. Точно, им делать нечего! Ну, что ж… Дай руку! На всякий случай. И вообще, не отходи от меня далеко… Сейчас мы их удивим.

Умели ли кветы, в том числе и тлиппы, удивляться, оставим в стороне, но то, что они увидели, привело их, пожалуй, в ужас. Неизвестный квет и некто, тоже будто бы человек, но громадного роста и одетый странным образом с ног до головы, медленно приближались и, достигнув кокота, беспрепятственно, как бестелесные тени, прошли сквозь ряды обороны, не зацепив ни одного защитника, и оказались в тылу перед лицом вассы и многочисленного её окружения из женщин. Среди них тоже началось смятение.

Тлиппы, конечно, испугались, но отнюдь не пали на колени. Если они и придумали уже богов и верили в сверхъестественные силы, но не стали ещё рабами своих придумок.

– Не бойтесь нас! Мы пришли говорить! – несколько раз крикнул Иван, оборачиваясь во все стороны.

Его выкрики на понятном языке вывели людей из шока, однако говорить они с ним явно не собирались. Тлиппы подступали тесным кругом, пока не наткнулись на временной барьер, установленный Иваном вокруг себя и Ар-Тахиса. Они махали руками, били перед собой воздух дубинами, но – тщетно: как будто шли, противник – вот он, но никак не могли дойти до него.

Так продолжалось долго, и Иван подумывал уже: не пробить ли вассу со свитой куда-нибудь и иметь дело только с ними.

Его опередила васса. Она встала. Вернее, её подняли под руки: старую, маленькую, страшноватую на лицо и, похоже, подслеповатую. Ивана даже взяло сомнение – васса ли это? А если она, то выдержит ли эта старая женщина переброску в сугроб и холод? А она встала, капризно стряхнула поддерживающие её руки, выпрямила своё костлявое тело, зло посмотрела на ходоков.

Тлиппы остановились, обернули лица к своей предводительнице.

– Как надо правильно обращаться к вассе? – спохватился Иван.

– Васса, – не задумываясь, ответил Ар-Тахис. – Другие слова оскорбляют. Но ей надо говорить не вáсса, а вассá. Она выше других.

– Ладно… – Иван набрал полную грудь воздуха, громко провозгласил: – Вассá! Я пришёл, чтобы спасти тлиппов и всех кветов от гибели. Дело в том…

Ему не дали договорить. Случилось то, чего Иван никак не ожидал – его слова были заглушены неистовым хохотом, вначале приближённых к вассé, а их было десятка три, потом и тысячью тлиппов.

Смех был таким заразителен, что Иван, так и не поняв, отчего они смеются, непроизвольно рассмеялся и сам

– Пусть посмеются, – отдалив во времени поднятый вокруг шум, сказал Иван. – Смеются – не плачут. Легче будет договориться.

Ар-Тахис не согласился с выводами Ивана, он не смеялся.

– Они показывают на нас пальцами.

– Ну да… – Иван огляделся, тлиппы и вправду, приседая, показывали на них руками и смеялись пуще прежнего.

Иван пожал плечами.

Сам когда-то таким жестом отмечал шутников: вот, мол, они какие! Так что подсказка Ар-Тахиса не заставила его искать в поведении смеющихся людей какой-либо угрозы. Но всё-таки причины веселья он так и не понимал. А смех душил тлиппов до тех пор, пока вассá не подняла руку, прекращая его.

– Ты, чужой (она сказала: – «брык»), сам смеёшься над собой, – неожиданно хорошо поставленным голосом, сказала она. – Мы любим тех, кто смешит нас. Но тот, кто смешит нас, предупреждая о нашей гибели, достоин смерти!.. – Она выждала паузу. – Как ты хочешь умереть?

– Никак! – вырвалось у опешившего Ивана от такого предложения. – Это ты хочешь свой народ…

Но вассá уже подняла другую руку, и в ходоков полетели дубинки, палки, камни. Они до них не долетали, их полёт заканчивался где-то в другом времени.

Ар-Тахис боязливо озирался. Он даже хотел стать на дорогу времени, но не смог выскочить за пределы временного кокона, созданного Иваном.

– КЕРГИШЕТ, давай уходить. Видишь, она не слушает тебя… Она возмутилась!

– Надо же! Она возмутилась…Сейчас послушает! – Иван начинал сердиться.

И камни с дубинками, до того исчезнувшие навсегда, вдруг полетели в кидавших их…

Тлиппы увлеклись и не сразу сообразили, что воюют сами с собой. Вскрики от полученных ушибов, разбитые лица, вспыхнувшая ярость словно помутили их разум.

Вассá с маху села. Это тоже был какой-то знак для тлиппов. Они отступили, выставив перед собой оставшиеся не брошенными и подобранные дубинки. И воцарилась тишина. Настороженная, готовая взорваться в любой момент.

– Я тебя предупреждал, – чётко проговорил Иван. – Ты сама хочешь убить свой народ. А я хочу его спасти! Это может подтвердить Улик из курги займов…

– КЕРГИШЕТ!..

– Молчи!.. А васса займов уже видела, что грозит всем кветам.

В ответ напористости Ивана – молчание.

– Здесь через год будет не лето. Здесь будет зима… – Молчание. – Ты, вассá, увидишь это сама, а те, что окружают тебя, на себе испытают это!..

Иван, опасаясь, что вассá не выдержит испытания, изолировал её от окружающих женщин. Впрочем, он и сам не собирался мёрзнуть. Так что они оказались рядом, а женщин бросил через год в будущее…

Крепко морозный вечер. Солнце почти приникло к горизонту. Полное безветрие. Снежная целина. Во всё это влетели из поля ходьбы свыше трёх десятков тлиппов.

Снег потемнел от разгорячённых прошлым летом тел. Однако теплее не стало. Пар от дыхания тут же замерзал. Не соображая, что с ними происходит, женщины, было, бросились бежать, но тут же увязли в глубоком, им по грудь, снегу.

Вассá затравлено озиралась.

– Вот, что здесь будет.

– Ты хочешь их убить? – взвыла вассá.

– Нет! Я хочу, чтобы ты видела!.. Вы сами себя убьёте!

А рядом – ужас и безумство…

Иван сам испугался содеянного им насилия над женщинами, без их ведома и согласия ввергнутых в холод и непостижимость.

– Возвращаемся!

Для рядовых тлиппов мелькнули краткие мгновения отсутствия верхушки кугера, только что чинно обступающей вассý. Она от них должна получать советы и поддержку своим действиям. Это были женщины, знающие своё высокое положение, оттого выдержанные, умеющие показать, что недаром выдвинулись в лидеры. Они не пасовали перед врагами, а умели постоять за себя и других и смело вступали с ними в спор или сражение.

Но то, что вернулось по воле Ивана, больше походило на толпу сумасшедших. И в центре её, потерявшая дар речи, вассá. А что с ними произошло, рядовые тлиппы понятия не имели, оттого в застывших позах с недоумением следили за драмой, разыгрываемой окружением предводительницы кугера.

– Ты их совсем перепугал, – сказал с укоризной Ар-Тахис. – Не надо было держать их там так долго.

– Да они там были не больше минуты. Но там сильный мороз, а они… видишь. Вот они и… – с придыханием отвечал Иван. – Думаю уж, правильно ли поступаю?.. Не знаю. Но уговорами не действует, когда вот так встречают… Может быть, перебросить одних займов, а эти пусть здесь… когда уже сами попадут в мороз, поймут.

– Не знаю… Но другие не такие. Да и сам представь, что будет, если они останутся.

– Конечно! Потому-то я и здесь, что жалко людей. Даже мой Учитель посчитал это дело благородным.

Тем временем женщины, побывавшие с Иваном в будущем году и вкусившие ожидаемых перемен в климате, стали приходить в себя. Поглядывая на ходоков с опаской, они, по всему, как показалось Ивану, не собирались сдаваться. Из их рыхлой толпы, постепенно уплотняясь, образовалось нечто подобное каре с небольшой вмятиной в центре, где обосновалась вассá. Им теперь явно было не до смеха, они что-то сердито обсуждали, энергично оттесняя некоторых локтями от переднего края к периферии. В конце концов, рядом с вассóй оказались самые активные и сильные из женщин.

Тлиппы со сдержанным ропотом наблюдали за непонятными действиями своих лидеров, но дубьё в руках держали крепко; были готовы в любой момент броситься на чужаков, появись к тому знак от предводительницы.

Но его не поступало. Ропот усиливался.

Наконец, вассý по её требованию подняли на ноги. Она попыталась избавиться из рук, поднявших её, но те держали её крепко, вызвав одобрение у рядовых тлиппов.

Иван ждал. И дождался того же ответа, что и от вассы займов, лично побывавшей в снежном плену. Вассá, сколько могла, подалась по направлению к ходокам и выкрикнула:

– Уходи! Я тебя прощаю! Но в следующий раз…

Ей не дали договорить. Движение среди свиты отвлекло её, а Иван без особой надежды стал отрывисто выкладывать всё то же: через год здесь начнётся тысячелетняя зима, люди могут погибнуть, надо уходить, он готов им помочь… Но голос его утонул в гаме, поднятом тлиппами. Они на него не обращали внимания, в целом отдавшись созерцанию своих вожаков. При этом стали размахивать дубинами, а их разноголосица постепенно слилось во внятное сканирование, подчиняясь взмахам женщин, стоящих рядом с вассóй.

– И-ха-ма!.. И-ха-ма!.. – набирая силу, исполнял мощный хор.

– КЕРГИШЕТ! – вцепился в Ивана Ар-Тахис. – Они хотят… – кричал он, покраснев от натуги.

Иван склонился к нему, чтобы разобрать, что пытается сообщить ему ходок. Но тут же выпрямился от неожиданного зрелища. Десяток рук из свиты протянулись к вассé, схватили её и с силой перебросили её к ногам беснующегося половодья людей. Тут же на её голову обрушились дубины, вассá дёрнулась и затихла с размозжённым черепом…

– Что они делают? – кричал потрясённый Иван, но его вопрос не доходил до Ар-Тахиса, пока он, чертыхаясь, не установил вокруг временной барьер.

Вокруг ходоков повисла ватная тишина.

– Будет другая вассá, – всё ещё надрывал голос Ар-Тахис, и резко замолчал, прислушиваясь.

А вокруг них творился ритуал смены главы кугера. Из бывшей свиты предыдущей предводительницы выдвигалась то одна, то другая женщина, по-видимому, предлагая себя стать новой вассóй, но собрание раз за разом отвергало их.

– У нас… На Руси было вече. А у греков – агора… Тоже выбирали… Да-а…

Но вот одна из претенденток задержалась. Похоже, выбор пал на неё. Она подняла руку.

Иван убрал барьер. Шум уже стихал.

Новая вассá, молодая, широкобёдрая, грудастая, соски с пробку от бутылочного пива, с бульдожьи лицом и гривой волос, привела Ар-Тахиса в волнение.

– Смотри, КЕРГИШЕТ! Какая она!.. А?

Иван «толстомясых», как он иногда говорил о полных женщинах, не любил, так что восторга Ар-Тахиса не поддержал.

А она, подав вперёд устрашающий размерами бюст, крикнула:

– Говори, брык! – и следом вдруг негромко на ломаном языке ходоков добавила: – Хорошо, что ты пришёл… Мы тебя выслушаем и сделаем так, как ты скажешь.

– Временница! – ахнул Иван. – Ты слышал, Ар-Тахис?

Дважды изумлённый займ не ответил.

Куда податься?


Новая вассá тлиппов – Иака, как временница, оказалась особой дотошной. Удивляя Ивана, она хотела знать всё – что и почему? Не имея связей с другими ходоками во времени, потеряв своего Учителя ещё в раннем детстве, она нашла, вопреки своим представлениям о мужчинах, в Иване и Ар-Тахисе источник новых знаний. Порой даже требовала пояснить: от – кто это позволил и кому это надо, вплоть до – как можно воспользоваться ходьбой во времени, чтобы кому-то отомстить? Последнее, правда, исходило не совсем от неё самой, а, как понял Иван, от её окружения.

Иван вначале пытался отвечать подробно, но столкнулся с нехваткой нужных слов. Одно, что в языке кветов их не могло быть, язык ходоков она знала плохо, а другое, что Иван сам кому-нибудь задал бы вопрос, чтобы знать. Но вскоре он заметил, что многое из его рассказа Иака воспринимала скептически и больше интересовалась сведениями, далёкими от намерений Ивана переселить тлиппов к югу. Поэтому он, наконец, отказался говорить о побочном, а напомнил, зачем он пришёл.

О переселении курги Иака согласилась сразу. Так же как и на сбор васс из других поселений, чтобы сообща решить все проблемы переселения. Но тут же возникла необходимость уточнения местоположения других кург кветов. Иван отводил на это больше всего времени. Оказалось всё значительно проще: ближний круг старой и новой предводительницы выполнял роль своеобразных гонцов или посыльных в кугеры кветов. Они туда наведывались с известиями от тлиппов и возвращались с тем, что происходит в курге, где они побывали. На них лежала забота объявления о сборе васс и их устройства на время пребывания у тлиппов.

Действия Ивана свелись к тому, что, прихватив нужного курьера и основываясь на рассказе о точках зоха, он появлялся с той или иной точностью в какой-либо курге. Представительница тлиппов ставила в курс дела, а Иван возвращался с местной вассой в окружении её свиты.

Уже дня через два курга тлиппов была наводнена людьми, потрясёнными необъяснимой силой своего практически мгновенного перемещения на далёкое расстояние.

Деятельная Иака внимала каждому слову Ивана как откровению…

Кимер у неё был так себе – тысячи на три, но она являлась типичным ренком. Правда, обо всех этих премудростях она не знала, в том числе и об омолаживающей роли дороги времени, так же как, по-видимому, и её воспитательница, появившаяся якобы из будущего, и недоучившая Иаку, так как «потерялась» где-то во времени. О точках зоха и ориентировании в поле ходьбы она имела лишь смутные представления.

Поэтому Иака призналась:

– Я не люблю ходить во времени. Там ничего интересного нет… И боюсь потеряться.

Иван, конечно, быть её наставником не собирался, но подсказывал кое-то, надеясь, что эту роль будет играть при ней Ар-Тахис.

Однако вначале как раз он неожиданно оказался камнем преткновения. Как у мужчины одной из кург кветов, его роль в переговорах и участие в предстоящих событиях сводилась к нулю. А это не входило в планы Ивана, так как, кроме обучения Иаки, до конца понять и воплотить идею переселения мог, по его мнению, только Ар-Тахис.

И вот, вернувшись с очередной вассой, он не нашёл Ар-Тахиса, поскольку его с другими мужчинами услали куда-то для выполнения каких-то работ на благо курги. Недоумение Ивана Иака не поняла, ограничившись фразой:

– Он – мужчина.

И, когда Ар-Тахис, сгибаясь под большой вязанкой дров, появился, Иван его и Иаку перенёс в другое время и место. Поговорить.

Впрочем, разговор закончился быстро и к полному удовольствию Ар-Тахиса.

– У нас можно, – сказала Иака, когда забота Ивана о роли и месте Ар-Тахиса в делах переселения и устройства кветов на новых землях дошла до неё, – если вассá, конечно пожелает ограничить себя в выборе мужчин для удовольствий каким-то одним из них… Когда что-то случается. Она может взять себе только одного мужчину. А у нас случилось… Выбранный мужчина должен дать ей детей, охранять её, помогать ей… Такого мужчину называют гардой… Я скажу всем, что он мой гарда.

– Я согласен, – поспешил согласиться Ар-Тахис, с вызовом оглядывая значительные формы Иаки.

Она обожгла его взглядом.

– Но гарду потом убивают. Чтобы не мешал вассé жить, как ей нравиться.

– Вот как? – покачал головой обескураженный Иван. – Ар-Тахис, ты слышал?..

– Это мы ещё посмотрим, – расправил плечи займ. – Меня не так-то просто убить. Я – ходок!

– Ты будешь гардой! – резко сказала Иака.– И будешь делать то, что скажу я!

– А я не против. Но ты это должна мне говорить не при всех. Мы будет уходить в поле ходьбы. Вот там ты мне и будешь напоминать, что мне следует делать и как поступить.

– Был бы ты не ходок…

– Я – ходок. И не только! Запомни. Он, – кивнул Ар-Тахис на Ивана, – КЕРГИШЕТ, Повелитель Времени, а я – Прикоснувшийся к Времени. И жил в тех временах, где женщина – слуга и раба мужчине. И у нас, кветов, скоро будет то же самое!

– Не будет! – испуганно воскликнула Иака.

– Будет!

Иака с надеждой глянула на Ивана.

– Всё будет… И равенство и неравенство между мужчинами и женщинами.

– Ну и пусть! – вскинула она голову и в упор посмотрела на Ар-Тахиса. – Мне-то что до того? Это будет когда-то. А сейчас я – вассá, а ты – гарда!

– Конечно, гарда. Но для тебя, временнице, я могу стать Учителем. Вот и думай! Чтобы с тобой не случилось, как с твоей предшественницей. Ведь отвергнутых васс тоже убивают. Так?

Это был удар, как говориться, ниже пояса. Иака, готовая возразить Ар-Тахису, замерла. Бледная и растерянная, она смотрела на него как на нечто, представшее перед нею – страшное и неодолимое.

Иван вмешался.

– Вы нужны друг другу. Это даст вам возможность хорошо устроиться на новом месте и долго руководить кветами.

– Да, да, – прошептала Иака.– Но у нас никогда…

– Я буду гардой! – поддержал её Ар-Тахис. – Таким, как ты скажешь.

– Да…


Совет – какурд – васс состоялся сразу после возвращения ходоков в реальный мир.

Конечно, трудно поверить мужчине, но все собравшиеся испытали на себе его силу. Опять сказав о надвигающейся катастрофе, Иван предложил собравшимся посмотреть места, где они могут и захотят обосноваться.

Сам для себя Иван наметил Северную Африку, юг Европы за Альпами и Пиренеями, будущие французские и испанские побережья, Чёрное море… Впрочем, без определённых точек зоха, так как понимал, что пускаться с толпой васс и их окружением без предварительной проверки о состоянии растительности и береговой линии – есть авантюра.

Но так не хотелось делать одно и то же дважды!

Вассы ещё переговаривались, что-то хотели обсудить, но Иван не дал им времени на это.

– Пошли! – скомандовал он, словно перед ним сидели и стояли ходоки.

…Жёсткая трава, редкий мелкий кустарник. С одной стороны – гряда увалистой возвышенности, поросшей приземистым лесом; с другой – песчаный пляж и ширь безбрежного моря. Позднее утро декабря…

Вассы, что сидели, вскочили, но не от вида нового пейзажа, а из-за колкой травы, коль одежда на них – так себе. Место выхода в реальный мир им не понравилось. Лишь одна из них, осмотревшись, нерешительно высказалась.

– Как у нас… Только… – последнее слово напрочь отрицало начало фразы.

– Пусть походят, посмотрят, – подсказал Иаке Иван.

Но вассé здесь тоже не приглянулось. И близкая цепь холмов, и пустая прибрежная полоса, и близость моря, в этот раз спокойного, но всё равно воспроизводящего постоянный гул, но что здесь будет, когда задуют ветры – можно было только догадываться.

Иван не спорил, а всё больше задумывался об авантюре, затеянной с его стороны. Мало сюда или куда-то в другое место перебросить курги кветов, их ещё надо разместить так, чтобы они хотя бы в первое время не мешали друг другу.

Но это отнюдь не точка зоха, а территория!

Он приуныл. «Тоже мне», – думал он о себе, словно сторонний критик его действий, – «решил провернуть великий план переселения народов!»

Не предупреждая, он перебросил толпу васс и их свиты на юг будущей Испании. Мгновенная смена обстановки уже не ошеломила женщин, но яркое солнце, зелень, вид реки и пасущееся невдалеке стадо похожих на коров животных явно внесли в их только что общее отрицание новое суждение. Здесь им оказалось всё по нраву, помимо одного: каждая васса со своими приспешницами решила, что именно её курга должна поселиться на этом месте. А это полтора десятка мнений и почти сотня голосов. И никто не хотел уступать, хотя, естественно, никакая аргументация для уступок или выделения не существовала, кроме решения Иаки.

А она находилась в растерянности. До неё так же стала доходить проблема заселения территории.

Численности кветов она не знала. Иван – тем более. Правда, появляясь в кургах, Иван мог видеть, на какой площади раскинулся кокот, чтобы сравнить его с тем, что покрывал угры займов. Большинство не превышало его. Поэтому Иван примерно предполагал: всех кветов, ну, пять, ну, семь тысяч. Так почему бы им ни поселиться в одном месте? На время. А потом – разойтись.

Этой, как он считал, счастливой мыслью поделился с Иакой.

– Все здесь? – удивилась она. – Тесно будет…

– Наверное… Но распыляться не будем. Сюда, – Иван пальцем ткнул себе под ноги, – я перемещу твой кугер. Остальных разбросаю по округе невдалеке. Места хватит всем. И вон за рекой…

За рекой, ниже по течению струился дымок от костра.

– Там тоже люди? – Иака забеспокоилась. Да и Иван чертыхнулся в душе. Не хватало здесь ещё междоусобиц пришлых с местным населением.

– Я сейчас! – предупредил Иван, исчезая в поле видимости Иаки, и проявляясь перед источником дыма.

Тлел пень выгоревшего почти до основания когда-то большого дерева. Иван обошёл его, осмотрелся. Следов пребывания кого-то, кто мог разжечь огонь, он не нашёл. Возможно, возгорание произошло от грозы. Дерево, по-видимому, к тому времени усохло, так как вокруг валялись не тронутые пламенем сухие сучья.

От пня шёл пологий спуск к реке с явно выраженным плёсом – берег круто обрывался вниз. Ветер утих, жаркое солнце середины дня палило, и Иван не выдержал: сбежал к воде, скинул одежду и с разбегу нырнул в прохладу реки.

К вассам вернулся освежённым и деятельным. Кинув Иаке: – «Гроза была, дерево подожгла», – он вернул всех в кугер тлиппов. Не дав возможности что-либо ему возразить, распорядился:

– Кугеры переброшу по очереди. Первыми будут тлиппы. Но прежде вы должны подготовиться. На новом месте вам будет многого не хватать. Поэтому возьмите с собой необходимое на первое время. А до того, как у вас появятся угеры и кокоты, гарда вассы Улик, – Иван показал на Ар-Тахиса, – научит вас строить временные жилища на поверхности земли. А сейчас… Вассá, готовь тлиппов! Остальных буду возвращать в их кугеры, чтобы тоже готовились к переселению… Всё, всё! – пересилил он возникший гомон среди кветов.

– А если кто-то не захочет? – успела выкрикнуть одна из васс.

– Пусть остаются!.. Всё!.. Вассá, я займусь ими. Ар-Тахис, помоги Иаке!

Он тут же накрыл временным коконом васс и их сопровождающих женщин, проявился в первой курге и осведомился:

– Чья курга?… Выходите! Готовьтесь! – дождался отделения местной вассы и женщин, и сделал бросок ко второй курге.

К концу обнаружились «лишние» люди из тлиппов – Иван ухватил их с собой случайно. Но довольны они были несказанно. В конце концов, их жизнь не изобиловала событиями, оставляющих в памяти зарубки. А тут они неожиданно для себя посетили, пусть мимолётно, во всех кургах, о которых слышали, но сами никогда в них не бывали. Однако нашлась одна сведущая, она непритворно ахала после каждого скачка и сразу же упоминала название, проживающих в данной курге, кветов: натоны, сипы, карганы…

Когда Иван вернулся в окружении почти десятка «пленниц», его деват, оказывается, растянулся почти на три дня, обеспокоив и Иаку, и Ар-Тахиса.

Иван уже заметил, что с деватом у него в этом пространственно-временном участке какие-то неувязки. Во всяком случае, он не мог с большой точностью определиться с возвращением в заданную точку зоха. Впрочем, его это мало волновало. Зато вид недавнего поселения тлиппов привёл его в изумление: оно изменилось разительно.

На кокоте громоздились кучи скарба, поистине появившиеся из-под земли. Глядя на всё это, Иван вновь задался вопросом: – «Надо ли ему всем этим заниматься?» И лишь одобрение Учителя о выполнении им «благородного дела» поддерживало его. Но настроение от этого не улучшалось.

Успокоив вассý и её гарду, и сказав: – «Я скоро буду», – Иван ушёл в будущее, к себе…


В квартире ни Сарыя, ни Джордана не оказалось. Иван их не захотел искать: стали ли они на дорогу времени или пошли прогуляться по городу – их дело. Напротив, чем позже они заявятся – тем лучше.

Всё по тому, что кишение людей вокруг него ему надоело, хотелось побыть одному хотя бы недолго.

Не спеша, помылся, включил стиральную машину. В холодильнике и на плите нашлась еда и початая бутылка водки. Выпил как всегда немного, но поел с удовольствием: «настоящая» еда кветов стояла поперёк горла. Закончил стирку и завалился спать…

Сарый ходил на цыпочках – уточкой. Иван следил за движениями Учителя: мелкие бесшумные шажки, руки прижаты к груди, голова подана вперёд, он явно что-то искал.

– Учитель, включи свет!

– А? Ты не спишь? Тогда вставай Ваня, и иди, полюбуйся на Джордана.

– Давно налюбовался. Отнюдь, не принцесса.

Иван сел. Он выспался. Встал и начал делать наклоны и приседания. Сарый молча наблюдал за ним.

– Так что с ним? – наконец, спросил Иван.

– Скажу, так не поверишь. Сам посмотри!

– Ладно, – зевнул Иван, направляясь из комнаты.

Надо было зайти в туалет. Он уже включил в него свет, но бросил взгляд на кухню, и позабыл о нужде.

За кухонным столом сидело маленькое, сморщенное создание. Голый череп обтянут веснушчатой кожей. Острые, словно кошачьи уши…

– КЕРГИШЕТ, – обратился к Ивану этот человечек голосом Джордана,– здравствуй!

– Э-э… Что с тобой случилось?

– Его в Фиман потянуло, – поведал Сарый из-за спины Ивана.

– Ну и что? – спросил Иван, и тут же вспомнил давние разговоры с Джорданом. – Эгепия?

– Она, – уныло подтвердил фиманец.

– Но ты же сам говорил… Лучше не возвращаться, говорил… Так зачем?

– Думал, проскочу, а она на меня сразу… – прогнусавил Джордан, а лицо его вообще стало похожим на печёное яблоко, глаза заслезились.

– Я иду… от фонтана, – протиснулся на кухню Сарый, – а он сидит под памятником, где всегда… Я его не узнал даже… – Пожаловался: – Едва пробил его сюда… Почти две недели, Ваня.

Иван потёр лицо ладоням. Надо в туалет, умыться.

– Что же теперь? – ему было жаль Джордана.

Всё-таки ходоки, с которыми он общался, – людьми, обычно, не первой молодости, но в таком дряхлом виде, в каком предстал перед ним Джордан, Ар-Тахис не в счёт, Иван встретился впервые. Возможно, престарелые ходоки где-то вдали ото всех доживали свой век и не досаждали своим обличьем молодых сотоварищей? Но этого Иван ещё не знал, да у него никогда и в мыслях не было, куда деваются старики.

И вот перед ним сидит переживший всех и вся ходок, немощный и… И что теперь? Он так и будет сидеть в его квартире в качестве постоянного жильца? Ничего себе подарок!.. Сарый, ставший постояльцем, худо-бедно ведёт домашнее хозяйство, освободив Ивана от многих забот. Во всяком случае, в доме всегда есть еда.

А эта развалина? На что способна?.. Угол занимать и торчать здесь безвылазно?

Но Иван ошибался. Эта «развалина» на растерянный вопрос Ивана, что же теперь будет, петушиным голосом заявила:

– Придётся тебе, КЕРГИШЕТ, брать меня с собой. Я ведь, чем глубже в прошлое, тем моложе. Разве не заметил? Так и эгепия передумает и отступится от меня.

– Размечтался, – не преминул высказать своё мнение Сарый.

А Иван лишь вздохнул.

Не брать с собой Джордана – он здесь точно сиднем сядет, а в прошлом, может быть, ему и вправду легче будет. Но таскать его за собой – дополнительная обуза, да и не видел он среди кветов таких стариков. Они там либо не доживают до естественной старости, либо отбраковываются при достижении определённого возраста: их убивают, как поступили, например, с вассóй тлиппы, а то они и сами уходят куда-нибудь из курги умирать.

И вот он приводит к ним Джордана…

Да-а, видок у него – краше в гроб кладут, а ершиться как молодой.

– Носит тебя, – с досадой сказал Иван.

– Так получилось, КЕРГШЕТ. Я же сам понимаю, что сглупил…

– Надо же! Как он о себе! – воскликнул Сарый. – Неужели вскоре совсем вылечиться? Скромным станет. Ты, Ваня, забери его. Вдруг поможет. И от эгепии тоже вылечиться. Моложе станет.

– Нашли лекарство и лекаря, – буркнул Иван. Добавил же со всей строгостью в голосе: – Возьму! Но имей в виду, никакой отсебятины. Ар-Тахису помогать будешь.

– Что, эту развалину под руки водить? – вскинулся Джордан. – Так у меня сил на то не хватит.

– Не бойся! Его под руки водить не надо. Он сейчас выглядит лет на двадцать пять, – определит Иван возраст Ар-Тахиса, хотя понятия не имел, как выглядит в таком возрасте квет-мужчина.

– Я же говорил, – не удивился Джордан, понимая сообщение Ивана по-своему. – И я таким буду!

– Размечтался, – напомнил Сарый о себе.

– Там видно будет, – неопределённо сказал Иван. – Пойду, умоюсь, а то с вами… – он сделал отмашку рукой, мол, с вами каши не сваришь.


Как Иван ни старался, но справиться со ставшим непредсказуемым деватом не сумел. И тлиппам пришлось ожидать его ещё два дня. Зато они сидели, как будут выражаться тысячелетиями позже, «на чемоданах». И даже кокот был разъят и скручен в тугие рулоны. Вот на них-то и сидели соплеменники Иаки в ожидании «отправления» их в неведомые края.

– Ты что, КЕРГШЕТ, решил перебросить их со всем этим хламом? – осмотревшись, спросил Джордан.

Ар-Тахис, встретивший фиманца без особой радости (вначале даже не узнал), возмутился:

– А тебе-то что? Им там… и мне жить придётся. Пока привыкнут, устроятся!

– Да я не о том. И ты всё правильно говоришь. Но как КЕРГИШЕТ всё это… сдвинет?

Ар-Тахис словно впервые увидел нагромождение скарба тлиппов, горами покрывшего оголённое от кокота поле, изрытое норами, ведущими в угеры. Тоже засомневался и вопросительно посмотрел на Ивана.

– Да, КЕРГИШЕТ…

Ивану тоже было не по себе. Люди – просто. Проверено. Но – «хлам»?

– Как это сдвину… Сейчас посмотрим.

Он вызвал облако. Давно им не пользовался, а сейчас решил, что с ним будет надёжнее справиться с задачей переселения не только людей, но и вещей. Его заметил Джордан, а для Ар-Тахиса в округе ничего не изменилось.

– Ты хочешь всё это сразу… колымагой?

– Вначале с её помощью.

– Правильно, – авторитетно заявил Джордан и свысока, если в данном случае можно так сказать, посмотрел на Ар-Тахиса, хотя тот был на голову выше его.

Его высокомерие квет не заметил, так как не знал о чём идёт речь.

– Вассá! – позвал Иван Иаку, окружённую женщинами (они отдельно, мужчины, составлявшие меньшую часть курги, – отдельно, ближе к краям поля). – У вас всё готово?

Она напряглась. Несмотря на полное доверие КЕРГИШЕТУ, её точил червь сомнения. И не мудрено. Всё это было свыше её представлений. Она окинула недавнее поселение тревожным взглядом.

– Готово… Мы уже?… Сейчас… – крикнула она срывающимся голосом.

Иван не дал ей закончить призыв к соплеменникам, накрыл всех и всё облаком и приказал ему двинуться на юг к выбранной точке зоха. На мгновение невдалеке мелькнула физиономия Нардита с приставленным к губам громадным пальцем: грозил или о чём-то предупреждал, а, возможно, онемел от творимого Повелителем Времени.

Сфера облака обволокла людей и вещи, налилась голубым светом и… оказалась на берегу ещё безымянной реки, выбранной Иваном и одобренная вассами для переселения тлиппов.

Всё случилось так, словно перекинули аппликацию с пейзажа одной картины на пейзаж другой.

Иван удовлетворённо выдохнул воздух, набранный в лёгкие за тысячи километром отсюда. А тлиппы лишь спустя минуты осознали свершившееся. Они вскочили с мест и зачарованно осматривались.

И тут случилось то, чего никто не ожидал: Иака, вассá, кинулась к Ивану, мужчине, вопреки всем обычаям, прильнула к нему на виду у всех и задохнулась в плаче:

– Я так боялась… Я так боялась…

А Иван до того о ней думал: вот женщина, одетая в непробиваемую слоновью кожу, и всё ей нипочём. А оказалось…

Да, матриархат, но и мужчины в нём что-то стоят.


Не так легко и слаженно происходил «перенос» других кург. Порой Ивану приходилось приглашать с собой Иаку. Но кветы, за исключением единиц, оказались на южной стороне Пиренейских гор.

Дурáки и другие


У кветов всё закончилось с переселением, у них начиналась новая судьба с потерями и приобретениями.

Иван из-за неуправляемого девата и Джордана домой не пошёл, оттого плохо выспался в не обустроенном ещё поселении тлиппов. На следующий день с утра Ар-Тахис пожаловался, устало сидящему на не распакованном тюке, Ивану на Джордана.

– Ты, КЕРГИШЕТ, зря привёл его. Он всем мешает. Его от смерти спасает только вассá. Да и то, что он твой человек. Но побить его женщины могут…

Он не успел договорить, их отвлёк шум, поднятый толпой женщин, – они гнались, размахивая палками, за Джорданом. Фиманец изо всех сил, кидаясь из стороны в сторону, бежал к вскочившему на ноги Ивану, под его защиту.

– КЕРГИШЕТ! – взывал он и получил палкой, пущенной одной из женщин вдогонку, по спине.

– Я его предупреждал! – выкрикнул Ар-Тахис, а сам мелкими шажками – за спину Ивана, Гарда знал своё место.

Иван вместе с ним и Джорданом выпрыгнул из реального мира и вышел в другом времени и месте. Джордан продолжал, петляя, бежать, а Ар-Тахис отскочил от Ивана.

– Какого чёрта? – встретил Иван Джордана. – Я тебя зачем сюда привёл?

– Так они… Я им говорю… как надо…

– Что ты им можешь говорить? Ты для них немой!

– Так я… показываю…

– Я вот выброшу тебя опять в Фиман, вот там и говори, и показывай как надо. Много они тебя там слушали?.. Взял на свою голову!.. Вот что, сиди здесь до тех пор, пока я тебя не заберу.

– Да ты что, КЕРГИШЕТ! – обомлел Джордан. – Здесь? Один?

– А куда я тебя дену?.. Ну, подарок! Ничего с тобой не случиться, если побудешь и один.

Громыхнуло. Огромная туча надвигалась на ходоков, горизонт быстро исчезал под ливневым потоком воды.

– И вот, видишь? – приободрился Джордан. – Тут скоро такое начнётся. Что же я тогда…

Поминая чертей, Иван вернулся в новое поселение тлиппов. Здесь прошло уже с пол часа времен. Женщины разошлись по своим делам и, наверное, позабыли о мужчине, влезшем туда, куда ему не следует, но Джордан не забыл, жался к Ивану.

– То-то, – с укоризной сказал ему Иван. – Будь при мне, и помолчи, пожалуйста… Пойдём к вассé, попрощаемся. Ар-Тахис, а ты сходишь с нами к дурáкам?

Ар-Тахис пожал плеча.

– Я, КЕРГИШЕТ, сейчас гарда. Как скажет вассá.

– Во, временницы! – вставил Джордан. – Молчу, молчу!..

– То, что ты гарда, ясно. Хотя сдаётся мне, твой пример приведёт к переменам. Это я так. Думаю. Но я не о том… Сам-то ты хочешь у них побывать?

– Скажу честно, и хочу, и не хочу… Что я там у них не видел? У них своё, у нас – своё… Но, знаешь, КЕРГИШЕТ, у меня до сих пор не проходит воспоминание, что я когда-то прикоснулся к Времени. И насмотрелся всякого. Тешу себя этим. Но всё потому, что я был с тобой. А уйдёшь ты, это уйдёт от меня навсегда… С тобой я чувствую себя тем, кем был, когда мог по своему желанию менять времена и места на Земле сам.

– Тебя можно понять…

Иван сказал, хотя уже, и он честно осознавал это для себя, относился к тем, кто не мог или не был способен «менять времена и места» с чувством отрешённости. В размышлениях он находил веские основания этому. Кто-то не умеет монтировать радиотехническое оборудование, а иной работать на высоте, так что с того? Сам он умеет, а другие заняты на таком поприще, о которых он понятия не имеет. Поэтому понимать их ущерблённость в том, что верхолазы и монтажники для них люди далёкие – нет смысла.

Так что сказанные Иваном слова пребывали вдалеке от сопереживания с Ар-Тахисом об его потери. А он явно жил ещё прошлым, которое казалось ему теперь значимым, не то, что быть гардой, хотя и во власти женщины, подарившей ему счастье, как мужчине.

– Ладно, как знаешь, – не дождавшись вразумительного ответа, отстранёно сказал Иван. – Ага! Вон она где.

Иака что-то обсуждала с женщинами, окружившими её кольцом.

– Вассá! – позвал её Иван. Она тут же раздвинула женщин. – Я ухожу. Желаю хорошо здесь устроиться. И добра… Да, если здесь есть другие люди, то живите с ними в дружбе… Прощайте!

Иван сказал всё будто бы правильно, но сам не верил сказанному: какая там может быть «дружба»? Встретятся, передерутся…

И кто инициатор? Он сам!

И чтобы больше не слышать ответов или просьб и не наговорить ещё чего-нибудь с пафосом или, напротив, худшего, Иван схватил Джордана за руку и ушел во время.


Поселение дурáков свободно раскинулось вдоль берега реки, делавшей здесь крутую излучину. Жилища их – большие деревянные кубической формы остовы – были покрыты шкурами различных животных и располагались на поверхности. Между ними пробиты тропы. Вокруг высились крупные деревья – дубы и сосняк, а подлесок отсутствовал, вырубленный, наверное, на дрова. Оттого сквозь редкие стволы можно было обозреть все постройки и пологость берега. На берегу, заставленном узкими длинными в два-три бревна плотами или мосткам, кипела жизнь. Мужчины и женщины, дети и старики занимались пока что непонятным для Ивана делом: беспорядочно сновали вдоль кромки воды, перетаскивали похожие на корзины ёмкости, покрикивали друг на друга или подбадривали сами себя. Всё это – полная противоположность вялому, почти полусонному существованию кветов.

Дурáки – люди той же расы, что и кветы, но выглядели стройнее. У них были короткие стрижки, одежда закрывала всё тело, даже на ногах надета какая-то обувь до икр ног.

– Да, поистине немцы, – засмеялся Иван и пояснил Джордану: – Кветы не знают их языка. Вот и называют их немыми. У нас когда-то так называли не знающих русского языка выходцев с запада… Как раз отсюда. Надо же! И одевались они иначе, чем у нас… Да-а…

Последнее относилось уже к Джордану. Дряблая кожа на его голове, недавно совершенно голая, стала, будто глаже, и засеребрилась редкими мягкими волосками. Пребывание в прошлом ему пошло в прок. Уж если он не молодел, то эгепия, возможно, теряла над ним власть.

– А ты знаешь их язык?

– Пока нет, но узнаю, – уверенно сказал Иван. – Но для этого мне надо с ними пообщаться… как бы это… ну, да в непринуждённой обстановке. Чтобы они как можно больше чего наговорили, а я бы послушал. Итак… «И снова бой, покой нам только снится», – процитировал он. – Пошли к ним!

– Ты что, с ними драться собрался?

– С чего ты взял?

– Так ты же про бой говорил.

– А-а… Это не я сказал. Один поэт. Иносказание. Я имел в виду, что всё надо делать сначала.

На берегу их заметили, как только они ступили на одну из дорожек, ведущих к реке. Однако той суеты и тревоги, встреченной Иваном, когда он появился в виду поселения тлиппов, не возникло. Обычное любопытство к сторонним, по-иному одетым людям. Тем не менее, на пути ходоков к возможному месту выхода их к реке, беспорядочное как будто бы движение массы дурáков стало уплотняться и, в конце концов, между берегом и ходоками возникла плотная стена людей.

Иван жаждал как можно быстрее услышать от них возгласов, реплик, негодующих выкриков или каких-то других высказываний, пусть угрожающих и нелицеприятных, чтобы активизировать лингвам, но дурáки молчали. Это как зрители, захваченные необыкновенным зрелищем, затаились, дабы не пропустить ни одного движения или жеста, производимых лицедеями.

Создавать вокруг себя временнóй барьер Иван не торопился, но на всякий случай придерживал Джордана за плечо.

– Они, наверное, и вправду немые, – вертя головой, предположил Джордан.

И тут же из немой толпы послышался выкрик на языке ходоков, не то радостный, не то возмущённый:

– Почему это немые?

– А то! – прижался к Ивану фиманец, так же как и Иван не ожидавший услышать здесь ходока во времени.

А тот, пока не видимый, требовательно и грубо вопрошал:

– Вы кто?.. Ходоки во времени? Откуда вас к нам занесло?

Наконец, вперёд протиснулся высокий, но тощий мужчина неопределённого возраста. Черты лица его, конечно, выдавали общий образ обычного человека этого времени, но было в них нечто и от будущих европейцев: не так сильно выдавались надбровные дуги, волосы прямые, впалые щёки, нос почти прямой. И речь его на языке ходоков против того, на котором говорила Иака, обладала чистотой, что могло означать его частое и непосредственное общение со многими ходоками или правильную постановку от кого-то, хорошо знающего этот язык.

– Чего молчите? – вновь спросил он с вызовом, с чувством превосходства. – Или не туда попали, куда хотели?

– Вижу, ты тоже ходок, – спокойно сказал Иван, хотя развязное поведение дурáка удивляло: так собратьев по дару ходьбы во времени никто никогда не встречал. – Тогда всё будет проще.

– Что проще? Так зачем пожаловали? – спросил местный ходок и, обернувшись к соплеменникам, что-то сказал им.

Те загалдели. Кто-то засмеялся, а кто-то с угрозой поднял кулаки.

– Как зачем? – вздёрнулся Джордан. – Чтобы на тебя посмотреть. Какой ты, значит, у нас красавец.

– Помолчал бы, урод плешивый! Шляются тут всякие! Нам не до вас. Мы ждём других, – дурáк отвернулся, бросил через плечо. – Можете остаться, посмотреть…

– КЕРГИШЕТ, ты бы стукнул его, а? Обзывается ещё, – возмущению Джордана не было границ.

– Кто? – винтом развернулся местный ходок. – Ты КЕРГИШЕТ? – повернулся и остолбенел, с неописуемым изумлением уставившись на Джордана. – А Нурда приходил… говорил… а ты… – словно в безумии шептал он.

– Я – КЕРГИШЕТ, – не повышая голоса, представился Иван и указал на фиманца: – Его зовут Джорданом. А как тебя?

– Значит, ты… – дурáк осклабился, но не в улыбке, а в досаде. – Повелитель Времени? Так говорил Нурда…

– Он, он, – покровительственно подтвердил Джордан, довольный произведённым эффектом, одним из элементов которого выступали он.

– О! – местный ходок, так и не назвавший себя по имени, прокричал несколько слов, отчего все дурáки как по команде упали на колени, а сам он встал на одно колено и смиренно склонил голову.

Несмотря на абсурдность происходящего, Иван подумал, что упоминаемый Нурда – это вездесущий посланник Времени Нардит, и что склонённому перед ним ходоку не хватает краешка знамени полка, чтобы он его поцеловал…

«А почему бы и для ходоков не создать каких-нибудь атрибутов? В том числе и знамя?» – мелькнуло в голове у Ивана, как ему показалось, любопытная мысль.

– КЕРГИШЕТ, чего они? – всполошился ДЖОРДАН.

– У этого спроси! Ещё один Дигон выискался!.. Ну, хватит изображать! – прикрикнул Иван на местного ходока.

– Ты – Повелитель Времени, – кротко ответил тот. – Они знают…

– Повелитель, но не Создатель, – бросил Иван, а сам с неудовольствием подумал: – «А ведь кто-то, быть может, был Создателем… Чёрт возьми! Так в шизофрению впасть не долго!» – В приказном порядке распорядился: – Вставай сам, подними людей! Есть дело, далёкое ото всего того, что ты здесь напридумывал.

Ходок легко вскочил на ноги, повернулся к коленопреклонённым соплеменникам и, словно держа в руках тяжесть, поднял их вверх, освобождая людей от необходимости стоять на коленях и молчать.

Его звали Ахрой. Типичный ренк. У него был прекрасный кимер – почти на десять тысяч лет. Он обладал способностью пробивать других людей во времени. И он пользовался этим даром для собственного возвеличивания. Вот почему он верховодил у дурáков: строптивых для острастки погружал в прошлое и оставлял там, а потом решал – возвращать или забыть в прошлых веках навсегда. Всё это он облёк в некую догму, далёкую, конечно, от религиозных представлений, как подобное придумал Дигон, но люди верили каждому его слову.

О своей способности ходить во времени он узнал от матери, ставшей для него и наставницей. Она многое ему дала, кое-что объяснила из науки ходьбы во времени, научила языку ходоков, но, как он невнятно объяснил Ивану, кто-то за ней пришёл из будущего и «утащил» за собой. Возможно, отличительный облик Ахры от дурáков как раз и таился в том, что мать его пришла сюда из будущего…

Ахра подобострастно смотрел в лицо Ивану, вызывая у него неприязнь. Но говорить с ним и обсуждать тему о переселении, было легко. Оказывается, он что-то об этом уже знал. Якобы однажды он вошёл в поле ходьбы и не увидел перед собой ледяной глыбы, закрывающей дорогу в будущее. Он рискнул и шагнул вперёд по оси времени. Выйдя в реальный мир, он наткнулся и там на глыбы льда, заполонившие округу, под которыми скрылась река, и только сохранившиеся кое-где тёмные изломанные остовы стволов деревьев напоминали, что здесь когда-то была жизнь.

Так что предостережение Ивана сразу нашло отклик у Ахры.

– Я никак не мог сообразить, почему там встретил зиму, а теперь понял.

Впрочем, сказанное им страдало привычкой после двух-трёх слов делать шумный выдох, словно невпопад задавал вопрос, понял ли собеседник сказанное им: – К-хуг?..

Дурáки составляли одно из ответвлений племени хакаров или тухов. Племя немногочисленное, но воинственное. До недавнего времени оно купно обитало ближе к морю где-то на западе. Что там их не устроило проживать дальше, Иван не интересовался, но это переселение стоило раздроблению племени на отдельные поселения.

Своё пребывание хакары связывали только у рек, поскольку основной их пищей была рыба. Вниз по течению от дурáков располагались иклы, о которых Ахра говорил с явным пренебрежением.

– Они там… К-хуг?.. сидят давно, но так… К-хуг?.. и не обжились… К-хуг?.. Забывают, что еду надо… К-хуг?.. хранить, а потом… К-хуг?.. у нас просят… К-хуг?..

Отношения между хакарами Ивана тоже не интересовало. Он выяснил, что у них четыре поселения, одно из которых то ли отстало при переселении, то ли опередило племя, и находилось сейчас в десяти днях пути от дурáков.

С Ахрой выяснять точки зоха не потребовалось, он их знал, поэтому посещение поселений хакаров не составило труда.

Но трудности оказались в другом. Если у дурáков всех их держал в своей руке Ахра, то в других поселениях какой-либо централизованной власти не существовало. Нечто похожее на совет старшин или представителей родов, на любой обсуждаемый вопрос имеющих свою точку зрения. У Ивана даже создалось впечатление: они соревнуются в отрицании любого не своего предложения. Только благодаря тому, что Ахра им был известен, появилась возможность поговорить Ивану на их языке и без споров. Зато дело дошло до рукоприкладства, когда Иван собрал все эти советы и перебросил их на юг будущей Франции, подальше от кветов.

Несмотря на то, что рек и речушек здесь текло превеликое множество, старшины и отдельные из них представители почти целый день не могли решить, где им организовать новые поселения.

Иван в их выборы и споры не вмешивался. Вокруг щедрая природа, осень, фрукты. Они с Джорданом бродили вдали от хакаров. Вначале Джордан по обыкновению влез со своими суждениями, но так же как у кветов, никто не знал его языка, кроме того, его плешивая голова, хотя уже и покрытая слабой растительностью, приводила хакаров к искушению стукнуть по ней кулаком. И пару раз втихомолку стукнули, не сильно, но обидев Джордана надолго.

– Не лезь к ним, и никто тебя не тронет, не принял его жалобы Иван.

Джордан надкусил яблоко, скривился от его кислоты, отбросил огрызок и выплюнул надкушенное.

– Удивляюсь я тебе, КЕРГИШЕТ.

– С чего бы это? – лениво отозвался Иван, разомлевший от безделья.

– Спокойный ты человек. Смотрю на тебя и удивляюсь. Ничто тебя не трогает, не волнует особо.

Иван непонимающе посмотрел на фиманца. Что-то новенькое в его адрес.

– Это меня-то не волнует? Как одна единственная селёдка в бочке мотаюсь во времени, занимаюсь чёрте чем! Даже переселением… – Иван начал заводиться. – Я их уговариваю, а в ответ порой получаю кукиш… Ты это считаешь спокойствием?.. Это тебе лишь бы трепануться, не отвечая ни за что!

Возмущённый спич Ивана и выпад в него Джордан пропустил, похоже, мимо, даже не заметив его.

– Я о том… Они там до драки дошли, а ты мог бы им помочь, подсказать… Мог бы я с ними говорить…

– Что подсказать? Как им жить?

– И это тоже.

– Что – это? Как жить? Да у них своя вековая мораль и свои отношения. У них мыслительный аппарат, – Иван постучал кулаком себе по голове, – отличается от нашего, как наш от обезьяненного. Кто я для них?.. Сами решат без меня и без тебя, тем более.

– Ну, без тебя-то… Что они без тебя?

Джордан явно не льстил, а рассуждал, но так, словно Иван не знал, а он убеждал его, кто он есть для хакаров.

– Ладно! Уговорил. Пойдём к ним, – вдруг решил Иван. – Пора и в правду заканчивать этот базар.

Ахра встретил Ивана почти такими же словами, конечно не зная слова «базар».

– Давай сделаем так. Ты своих дурáков вышколил. Так возьми всех под себя. Как всегда делал, строптивых пробей в прошлое, чтобы мозги проветрили. Подержи там, пока не утихомирятся и не поймут, что мнение других надо уважать, а не только своё.

– Так, КЕРГИШЕТ! – поддержал Джордан.

Но Ахра глянул на Ивана с укором.

– У нас так нельзя. Одному над всеми…

– Что нельзя? – взвился Джордан.

– Помолчи! Но тогда, что можно?

Ахра оглянулся на спорящих, им было не до него.

– Я только тебе скажу, куда кого поместить. И ты сделай так. А уж потом я постараюсь разобраться с ними… Если надо будет…

– Разумно… Тогда…

Иван в двух словах объяснил Ахре, сославшись на опыт с кветами, что нужно сделать для подготовки к переселению. То же самое, не слушая реплик и протестующих выкриков, сказал старшине родов, после чего, опять же не дав им времени на ненужные рассуждения, вернул всех в их в родные поселения. А Джордану сказал:

– Сходим домой. Помыться и побриться над. Да и отдохнём.

– А что отдыхать-то? Я не устал. Ты оставь меня тут. То да сё, Ахре помогу, а?

– Нет уж, – не поддался Иван. – Домой! А Ахра без тебя разберётся.

Джордан забубнил. Но что и как смог бы сделать, оставь его Иван у дурáков, он досказывал уже в квартире Ивана на третьем этаже в пятиэтажном доме жилого района Санкт-Петербурга начала двадцать первого века новой эры.


Ахра разобрался только с дурáками. К возвращению Ивана у них всё было подготовлено к переселению. Всякого скарба, не в пример кветам, оказалось всего ничего: в основном снасти для ловли рыбы и примитивные луки, что порой мастерят дети в настоящем времени Ивана, правда, с каменными наконечниками, способными убить мелкую дичь. Жилища хакаров – срубы – из-за непритязательности они решили оставить на старом месте без сожаления. Да и вообще, предстоящая переброска неведомо куда из насиженных мест воспринималась дурáками, на взгляд Ивана, легкомысленно. У некоторых из них в руках ничего, кроме аляповатого сачка для ловли рыбы, не было. Единственное, что им было оставлять и о чём и сожалеть, так это ямы с запасённой рыбой. Запах её распространялся далеко.

– Мы её стали запасать к зиме, – говорил Ахра. – Зимой она замёрзнет. А когда её растаешь немного – еда хорошая. Оставлять жалко.

Но Иван, нюхнув, наклонившись над одной из ям, едва не свалился в неё от одуряющего запаха. Поэтому перемещать тухлые запасы дурáков наотрез отказался, сославшись на якобы невозможность перемещения грунта, окружающего ямы. Ахра такой ссылкой удовлетворился. И вскоре дурáки в тех позах, в которых их застала переброска, стояли на берегу ещё безымянной для них реки.

Трудности, как и ожидал Иван, поджидали его в других трёх поселениях хакаров. И в каждом – своё.

Некоторые не хотели иметь в соседях какой-то род и требовали, да, именно требовали избавить их от общения с противной стороной. Другие сами, опять же требовали, отселить их отдельно, чтобы не видеть и не слышать о других хакарах. Но были и третьи. Они не желали переселяться. И что особенно возмутило Ивана, они требовали гарантий безопасности, если они здесь останутся. Объяснений Ивана они словно не слышали, так что он, хотя после эксперимента с тлиппами зарёкся это делать, вынужден был кое-кого «макнуть» в сугроб будущего лета, сразу убедив их в необходимости переселения.

Все эти препоны представляли, по сути, налёт словесной трухи, поскольку практически все как будто не против, но каждому надо чем-то выделиться среди других. Вот и упражнялись в придумывании требований.

Зато икты, коих почему-то недолюбливал Ахра, не столько досадили Ивану своими выкрутасами, сколько развеселили. Часть их построила круговой плетень и села за ним, так сказать, в осаду. Близко к себе не подпускали – стрелял из луков.

Иван вытащил сюда из нового места пребывания Ахру. Узнав в чём дело, он спросил у Ивана:

– А можешь их пробить… К-хуг?.. вместе с загородкой. Пусть там посидят… К-хуг?.. Вот будет потеха!.. К-хуг?..

Иван осмотрел плетень. Колья, конечно, он перенесёт, но вбить их там не сможет. Но круговая постройка могла не упасть даже без этого.

– Могу!

– Ну и давай!.. К-хуг?.. А мы на них там посмотрим… К-хуг?..

Вдруг за иктов заступился Джордан.

– КЕРГИШЕТ делает благородное дело, а ты хочешь, – подступил он к Ахре, – превратить его в посмешище?.. КЕРГИШЕТ, они имеют право!

До того Джордан, не зная языка, помалкивал и в действия Ивана не вмешивался, лишь изображал из себя значащую фигуру, приближённую к Повелителю Времени. А тут подвернулся случай наконец-то высказаться.

– Так что ты предлагаешь? Оставить их здесь? – спросил Иван, прекрасно понимая, изучил уже, что реплика Джордана для красного словца.

Спросил и стал ждать, как фиманец будет выкручиваться. А он закатил глаза и глубокомысленно произнёс:

– Оставлять нельзя!

Иван хмыкнул.

– Что тогда?

– Ну-у… Надо их уговорить!

– Что ж. Иди и уговаривай. Ахра переведёт твои уговоры. А мне они уже вот, – Иван приложил раскрытую ладонь к горлу, – Вперёд, Джордан! Ахра, ты слышал? Помоги ему!

– Ты, КЕРГИШЕТ… это… Что ты? Я… это… – обомлел Джордан от предложения стать парламентёром.

Спас его Ахра.

– Не буду я переводить!.. К-хуг?.. КЕРГИШЕТ, всех их к нам… К-хуг?.. У нас там дел много, чтобы с ними возиться… К-хуг?..

– Да, да, КЕРГШЕТ! – оживился Джордан. – Пора.

…Получилось и вправду смешно, когда хлипкая загородка с сидящими за ней иктами оказалась совершенно не там, где она строилась. Хакары, не подходя к ней близко, от души веселились и глумились над теми, кто сидел за плетнём. Те отстреливались…

Но всё это Ивану было уже не интересно. Он попрощался с Ахрой, схватил руку Джордана, пустившегося было в наставления местного ходока, и увлёк его в далёкое от этих времён будущее.

Часть четырнадцатая