Так или иначе толстосумы наконец-то назначили день и час официальной встречи. Место для переговоров выбрали на нейтральной территорию — большую парусиновую палатку разбили на склоне пальмового холма, между укрепленным лагерем и шатрами делегатов Меджлиса.
Правда выглядело место встречи поначалу не слишком презентабельно. В Азии любили драпировать стены коврами ими же устилали полы, а на шхуне не оказалось даже маленького придверного коврика Ибрагим посчитал это наиболее существенным промахом. Но, не зря говорится, голь на выдумку хитра. Для придания лоска в палатку перетащили всю мебель с «Незевая», включая небольшой глобус, барометр и компас в медной оправе. Оставили в покое разве что несгораемые шкафы да и те из-за трудностей с переносом. Вместо ковров стены задрапировали дорогим шелком из запасов Афанасия Титыча, вышло даже более роскошно.
Глава делегации Меджлиса по имени Муса Надим оказался арабом, а не малайцем, впрочем он являлся верным подданным султана. Как уже понял Митя, хотя арабов проживало здесь не так много, они довольно активно участвовали в местной торговле и политике.
Мусу Надима посадили на стул (несколько их тоже имелось на шхуне), что по местным меркам считалось проявлением высочайшего уважения. Расстановке и рассадке здесь предавали особое значение, поэтому и Галина Ивановна не могла себе позволить оказаться ниже. Большинство остальных участников расселось на парусиновом полу, а Митю с полковником, как и негласного посланника султана посадили на невысокие скамейки. Они трое как бы наблюдали за переговорами, не принимая прямого участия.
Ради участия в переговорах Мите пришлось впервые надеть униформу. Синий сюртук с медными пуговицами, на плече эполет с золотой бахромой, белые рубашка, бриджи и чулки, черные туфли с пряжкой. Всё это стесняло движения, натирало кожу. Но хуже всего дело обстояло с головным убором. По местному обычаю шляпы не снимали и перевязанная голова Мити постоянно находилась в тисках бикорна, то есть двууголки.
Раш тоже пришел в мундире. Для высших командиров их придумывали наспех во время визита в Викторию экспедиции Ванкувера, когда потребовалось придать хоть какой-то официальный вид представителям колоний. За основу взяли британские мундиры, но упростили, убрав часть деталей ради удобства и сокращения расходов. Полковничий мундир сделали чуть богаче остальных. Например, гвардейский, в котором появился Раш, представлял собой красный фрак с отложным воротником и золотыми эполетами на плечах. К нему прилагался широкий белый шарф с золотой вышивкой и кистями, а также белые лосины или бриджи. Сапоги, двууголка с кокардой (синий бант прикрепленный позолоченной пуговицей). Мушкетерский отличался от гвардейского синим цветом, как флотский, но посветлее. Офицеры рангом пониже обходились без вышивки и кистей.
Галина Ивановна пришла в привычном для себя одеянии — блузке, курточке, джинсах. Но ради повышения статуса в глазах контрагентов добавила к простой одежде несколько дорогих украшений — ожерелье, сережки, браслеты.
Если опустить пышные приветствия и пожелания, начала Галина Ивановна не с того, что хотела получить, а с того, что могла предложить. И прежде всего упомянула олово, так как на совещании американцы пришли к мнению, что сейчас это ключевой для султана вопрос в деле возрождения страны. Раз уж он ради этого перенес столицу и договорился с пиратами, почему бы не договориться еще и с заокеанским народом.
— И голландцы, и британцы желают получить от Махмуда Риаят Шаха монополию на покупку олова, — очертила проблему Галина Ивановна. — Мы же готовы платить за олово больше, покупать его в огромных количествах и при этом не ограничивать торговлю с другими странами. Свободный рынок — вот наш принцип.
Представители Меджлиса переглянулись.
— Мы могли бы помочь султану вернуть власть над Джохором, — закинула после паузы Галина Ивановна очередную наживку. — Или помочь удержать то, что он имеет, прежде всего Архипелаг Риау, если война не входит в его ближайшие планы. Мы могли бы выступить гарантом неприкосновенности старой столицы. Одно наше присутствие неподалёку от Танджунг Пинанга смогло бы сдерживать любителей прибрать его к рукам. Это позволит возродить здесь прежнюю оживленную торговлю.
Желая ковать железо пока горячо, Галина Ивановна вновь перечислила четыре пункта сотрудничества. Деньги, оружие, союзнические отношения и свободную торговлю. Конечно, все это уже не раз проговаривали на предварительном этапе, но ритуал требовал, чтобы слова прозвучали из уст официального лица.
— Разумеется, наши силы сами по себе невелики, и как вы уже знаете у нас пока остаются неразрешенные проблемы с испанцами. Однако наше оружие и наш порох имеют ряд преимуществ перед лучшими английскими образами, что мы готовы продемонстрировать прямо сейчас.
Последняя наживка была заброшена и поклевка не заставила себя долго ждать.
Оружие малайцы любили. Как и арабы. Возможно даже больше, чем серебро.
За исключением оперенных гранат, представителям Меджлиса показали всё, что имелось. Пушки привычной конструкции, но выполненные из стали, укороченные орудия с капсюльным запалом и более мощным порохом, дробовики с барабаном на шесть зарядов, винтовки с полой пулей, ручные гранаты.
Полковник Раш сейчас больше напоминал торговца, предлагающего товар, чем военного. Впрочем так оно и было на самом деле, ведь они явились не запугивать, а торговать. Делегация следовала за полковником точно стайка верных последователей за проповедником, ловя каждое его слово.
— Вот дробовик с боем на двадцать шагов… — рассказывал Раш.
Один из его гвардейцев послушно продемонстрировал, как заряжать барабан, взводить, прицеливаться. Как стрелять и выбрасывать картонную гильзу.
— Вот винтовое ружье с боем на триста шагов…
Другой гвардеец показал пулю с выемкой в донной части, которая расширяется под воздействием пороховых газов, что обеспечивает её ход по нарезам ствола. Объяснение полковника о принципах работы оружия выглядело немного путанным, но точность последующего выстрела говорила сама за себя.
— Вот легкая трехдюймовая полевая пушка, — продолжил Раш. — Вот она же на морской станине. Вот она же на опорной плите используется как мортира. Обратите внимания, орудие изготовлено из стали. Обработка высочайшего качества и непревзойденной точности. Между ядром и стенкой ствола вы не сможете пропихнуть даже зубочистку при этом ядро перемещается свободно. Внутренняя поверхность отшлифована, как зеркало. Вес смешной, всего шестьсот шестьдесят фунтов, длина ствола шесть футов. Легко посылает ядро или десятифунтовую бомбу на целую милю. Причем пороху требует всего лишь фунт для прямого выстрела и полфунта для навесного огня.
Господам делегатам дали возможность сделать несколько выстрелов из каждого образца. Мишени из наполненных землей плетенок разлетались в клочья от ядер, чучела из травы разрывало на части картечью, а щиты, стоящие, в пяти-шести сотнях шагов уверенно поражались пулями. Когда гости разве что не визжали от восторга, в дело вновь вступила Галина Ивановна.
— Мы готовы продать такое оружие султану или… обменять.
— Обменять, — уловил изменение интонации Муса Надим. — Это не то же самое, что продать?
— Нет. В данном случае нам взамен нужно то, что имеет для султана меньшую ценности, чем серебро.
— Что же это?
— Нам нужен торговый форпост в этих водах. Независимый от голландцев, англичан, испанцев и любых иных европейцев. И мы предлагаем наши вооружения в обмен на какой-нибудь безлюдный остров, где мы могли бы возвести факторию. Сойдет любой, самый бросовый, без гаваней и удобной земли. За него мы отдадим двадцать полевых пушек, розовый порох к ним, который гораздо лучше английского, полсотни многозарядных дробовиков с патронами к ним, а также дюжину точных винтовок с пулями. Всё это уже есть на борту нашей шхуны.
Мы так же готовы оказать военную поддержку против пиратов, незаконных претендентов на трон, а также против других азиатских наций, если те нападут первыми.
Если же Махмуд Риаят Шах не интересуется оружием, мы готовы заплатить за остров серебром. Скажем пять тысяч пиастров единовременно или по тысяче в год в течении десяти лет, начиная со следующего года.
— И вы назовете остров, который вам, как мы уверены, уже приглянулся?
— Батам, — прозвучало название.
Члены делегации переглянулись. Батам и правда не имел особой ценности для султана, да и для завоевателей тоже. Разве что мог служить пиратским логовом и стоянкой оранг-лаутов. Так что передача его в руки союзников могла решить и эту проблему.
— Важно вот что, — дожимала Галина Иванонва. — Мы готовы заключить подобный договор с любым правителем. Махмуд Риаят Шах законный правитель Джохора поэтому мы обратились к нему первому. Но на той стороне пролива властвует бывший теменгунг султана или бывший бендрахара, или как вы его называете? Если Махмуд Риаят Шах откажет, мы отправимся туда. На той стороне, кстати, тоже есть подходящие острова, например Сингапур.
Ещё несколько дней шло обсуждение различных аспектов возможного договора. Причем Муса Надим всячески подчеркивал, что решений не принимает.
О местных законах и традициях Митя имел смутное представление. Галина Ивановна утверждала, что экономическая система Джохора и других султанатов в некотором смысле оказалась даже более продумана, чем в Европе. Крестьяне получали в собственность ту землю, которую отвоевали у джунглей. Такие участки назывались ладанг и принадлежали хозяину полностью. Люди могли продавать и покупать землю, закладывать её. А правитель и его приближенные обладали лишь правом взимать подати. Хотя в некоторых местах крестьян обязывали отрабатывать барщину на земле вельмож, обычно для этого всё же использовались рабы и должники.
И некоторое время представители Меджлиса говорили о такой форме обретения земли. Если Складчина отберет у джунглей пашню, то сможет получить её в собственность обычным порядком. Складчина также могла купить землю у крестьян. Однако, получать тем или иным способом пашню не входило в планы экспедиции. Американцам требовалась территория, на которой они могли бы установить свои порядки. Вот это и пыталась втолковать контрагентам Галина Ивановна.