1
Мой бог! (нем.)
2
Лепешки со слоем масла или сметаны; ватрушки.
3
Общее название финских племен у славян.
4
Продавцов сбитня (горячего напитка из меда с пряностями).
5
В восемнадцатом веке при французском и австрийском дворах фанариотами называли греков, занимавших среди турецкой администрации высокие посты, независимо от своего происхождения.
6
Мирандоль — карточный термин (загибание угла карты)
7
Абцуг — карточный термин при игре в банк.
8
Имеется в виду командующий флотом.
9
Так иронически называли столичных штабных офицеров.
10
Больших каменных строениях, служивших гостиницами.
11
Так в старину назывались дрожки.
12
Бальный танец.
13
Перчатках без пальцев.
14
Легкая лодка.
15
Селения.
16
Главный повар.
17
Небольшими пиками.
18
Прямая доска со стойкой и отвесом.
19
Техник, инженер.
20
Дороговата.
21
Вора.
22
Становище.
23
Плавильными печами для выделки железа (не чугуна) прямо из руды.
24
По суеверным представлениям горщиков старого времени — горный дух.
25
Рабочий, регулирующий движение клети по стволу.
26
Телохранителями.
27
Золотая монета достоинством в 10 рублей.
28
Тулуп.
29
Лаптями из веревок; их надевали на сапоги.
30
О, прекраснейший зверь! (итал.)
31
Затычек.
32
Привратницу.
33
Сторублевые ассигнации с изображением Екатерины II.
34
Поджоги.
35
Платящие двойную подать.
36
Ах, господин Демидов! Вот еще одно неразбитое зеркало (франц.)
37
Лодырей.