Хранительница зимы и тыквенный пирог — страница 8 из 21



Ива с Бертой достали из карманов по паре банок со шпротами и двинулись к дому, на который указал их пушистый помощник. Приманка пахла так вкусно, что уже через минуту в подвальном окошке показались розовые носы двух полосатых котят. Увидев особый свитер Ивы (с пятнистыми кошками), они без опаски выбрались на улицу и стали крутиться возле ног девочек. Берта открыла банку и выложила на газетку пару рыбёшек. Котята накинулись на угощение так, будто не ели дня два. Девочки гладили малышей по тощим спинкам, а те в ответ громко мурлыкали.

Когда рыба с газеты исчезла, Ива повязала котятам на шею специальные путеводные ленточки, и малыши, задрав хвосты, побежали прямо к Лоскутному дому.

– Они не замёрзнут, пока мы ходим? – забеспокоилась Берта.

– В гостиной горит камин. Скорее всего, устроятся на ковре перед ним и будут спать. – Ива опустила руку в капюшон подруги и вынула оттуда Куся. – Чуешь ещё кого-нибудь в округе?

Чурфыльк сложил лапки на груди и задрал нос.

– В прошлом году вы с Дедушкой и без меня отлично справлялись!

– Это правда, – согласилась Ива. – Но с тобой мы быстрее закончим и вернёмся домой, к пирогу…

– Теперь дома всюду будут шнырять кошки, – запричитал Кусь. – Пока вы тут возились с рыбой, я понял, что этих усатых-полосатых с меня уже хватит. Двое есть – и хорошо. Остальные пусть как-нибудь сами…

– Какой же ты вредный чурфыльк, – нахмурилась Берта. – Сам же ещё недавно был уличным – должен знать, каково это!

Кусь выбрался из капюшона и выпрямил спину.

– Это уже давно стало водой и утекло с рекой в океан. Главное – то, что сейчас я чурфыльк Лоскутного дома, по утрам пью кофе, сплю под тремя одеялами и каждый вечер принимаю ванну с пеной. Вот!

– Если мы не соберём бездомных котов, – начала объяснять Ива, – то, как только Озимус поднимется в небо, они станут сугробами, понимаешь?

Кусь спрыгнул на землю и побежал к Лоскутному дому вслед за котятами.



– Дальше без меня. Я и так вам помог больше, чем собирался…

– Кусь! – крикнула ему вслед Берта, но чурфыльк даже не обернулся. Он семенил по брусчатке в своих забавных вязаных ботиночках и что-то ворчал себе под нос.

– Не страшно. – Ива сложила газету и закрыла банку со шпротами. – В том году я справилась. С дедушкиной помощью, но справилась же. В этот раз тоже получится.

Берта хитро прищурилась и хлопнула Иву по плечу:

– Да мы с тобой столько котов найдём, сколько Лоскутный дом ещё никогда не видел!

Берта оказалась права. То ли шпроты попались в этот раз ароматнее, то ли свитер Ива выбрала удачный, но котов девочки действительно выманили из подвалов и чердаков раз в десять больше, чем в прошлом году.

– Это всё мои счастливые ботинки, – сияла Берта, повязывая беременной трёхцветной кошке жёлтую ленточку на шею. Голубые закончились ещё час назад.

– Будешь Богаткой. – Ива взяла кошку на руки и решила сама отнести её домой.

С обходом излюбленных кошачьих мест они с Бертой закончили, оставалось лишь на обратном пути заглянуть в сад миссис Сальто и проверить подвалы особняка госпожи Замкус. Подвалы Ива решила оставить на завтра. Наведаться туда тайком ранним утром, ещё до крика Графа. Тогда вредная дама будет крепко спать и даже не узнает, что возле её розовых кустов кто-то бродил с банкой шпрот.

– Вряд ли я смогу встать так рано, – вздохнула Берта. – Возьмёшь с собой Арису? Похоже, ей очень интересно всё, что ты делаешь.

– Хорошо. – Ива прижала кошку к груди и ускорила шаг. – Ты, кстати, уже достала с чердака санки? Эту зиму я хочу сделать снежной-преснежной, чтобы кататься с горок и лепить снеговиков.

– Ты же это не любишь? – удивилась Берта. – Всё время мёрзнешь и говоришь, что готова все три месяца сидеть у камина…

– Сейчас у меня другое настроение. – Ива радовалась, что ей удалось сменить тему. – «Стало рекой и утекло в океан». Вот так и со мной. Считай, что перед тобой новая Ива. Она всё ещё не любит мёрзнуть, но готова пару раз скатиться с горок…

– Мне нравится новая Ива. – Берта пропустила повозку с капустой и перешла дорогу. – Скажи, а новая Ива придёт ко мне на день рождения с ночёвкой?

– С ночёвкой? – встревожилась Ива. Она всегда, сколько себя помнила, спала дома. Дедушка говорил, что проводнику зимы не следует надолго оставлять Лоскутный дом.

– Конечно, после дня Перехода, – поспешила успокоить подругу Берта. – В этом году он выпал на мой день рождения, но это не страшно. Отметить можно и позже… Или ты не хочешь оставлять Арису одну? Приходите вместе, так даже веселее…

– Нет! – выпалила Ива так, что Богатка вздрогнула и выпустила когти. – То есть я не боюсь… День рождения с ночёвкой – это… Здорово… наверное… Я приду. Обещаю…

– Как думаешь, Ариса придёт? – спросила Берта и почему-то остановилась.

– Ариса не любит шумных праздников, – начала придумывать Ива, но тут заметила странную картину.

Впереди на перекрестке, прямо у ворот дома госпожи Замкус, мальчишки встали плотным кругом и скандировали:

– То-би! То-би! То-би!

– Чего это они? – Ива, покраснев, поравнялась с подругой. – Там что, Тобби Тобиксон?

– Да чего Тобби, – отмахнулась Берта. – Смотри, там случайно не твоя кузина?

В середине круга кричащих мальчишек кто-то дрался. Ива узнала зелёное пальто Тоби Тобиксона, но через секунду и куртка его противника ей показалась знакомой… Ярко-розовая, прямо как у Арисы. Разглядеть лица издалека было сложно. Да и мальчишки постоянно заслоняли драчунов.

– Ива, это точно Ариса! – настаивала Берта. – Надо что-то делать…

Богатка мяукнула и посмотрела на Иву. Та стояла в нерешительности. Можно свернуть направо и пойти в Лоскутный дом, а можно побежать на выручку Арисе. Если, конечно, это она… Но если и не она, если там какая-то другая девочка, то разве это хорошо – просто взять и уйти? Ива знала Тобби с детства и считала его хорошим мальчишкой. Он всегда заступался за младших и никогда не грубил старшим (даже когда они того заслуживали). С чего бы ему ввязываться в драку?

– Мяу. – Богатка боднула Иву в плечо и насторожилась. К мальчишкам бежала Берта.

– Берта! – окликнула Ива, но голос почему-то дрогнул, и имя так и не долетело до подруги.

– Мяу, – повторила Богатка.

Ива затаила дыхание и медленно пошла вперёд.

11Признание

Тобби Тобиксон схватил Арису за капюшон, как котёнка за шкирку. Она крутилась, пытаясь отдавить ему ноги, но Тобби был проворнее и успевал подпрыгнуть раньше, чем Ариса делала выпад.

– Отпусти её! – Берта растолкала мальчишек и ворвалась в центр круга.

Тобби разжал кулаки и сделал два шага назад.

– Это она полезла с кулаками.

– Какая разница, кто первый начал?! – Берта смерила Тобби гневным взглядом и повернулась к Арисе. – Тебе не больно?

– Всё в порядке! – Ариса поправила капюшон. – Этот тоже получил своё…

На брусчатке валялись кусочки бумаги. Ариса опустилась на колени и стала их собирать. Белые, серые, серебристо-голубые, они напоминали праздничные конфетти.

Мальчишки обступили Тобби.

– Ты только посмотри на эту куртку… – шептались они.

– Ага. Розовая, как у куклы. Понятно, что в голове пусто…

– Зря ты с ней так мягко, Тобби. Таким объяснять надо, не важно, что девчонка…

Ива слышала обрывки фраз и сдавленные смешки. Мальчишки хлопали Тобби по плечу и в шутку толкали друг друга. Тобби держался за оцарапанную щёку тыльной стороной ладони и улыбался правым уголком губ каждый раз, когда кто-то произносил его имя.

Ива смотрела, как Ариса с Бертой подбирают клочки бумаги. Ариса хотела пойти на почту… Это была открытка? Ветер подхватил один обрывок и принёс к ботинкам Тобби. Он заметил это и с ухмылкой занёс ногу.

– Стой! – Раньше Ива всегда смущалась, когда вокруг собиралось много людей, но сейчас голос её прозвучал громко и отчётливо.

Разговоры вмиг стихли. Тобби замер и обернулся – как и остальные мальчишки и даже Берта. Только вот Ариса продолжила молча собирать обрывки. Ива откашлялась. Горло вдруг разболелось так, будто внутри образовался горячий ком.

Тобби пришёл в себя первым.

– Какая милая. – Он склонил голову набок и подошёл к Иве, чтобы погладить Богатку, но та зашипела.

– Ты её пугаешь! – Ива сделала шаг назад. Щёки у неё вспыхнули, а в животе предательски заурчало.

– Что ты сделал Арисе? – спросила она, отведя взгляд.

– Я? – удивился Тобби. – Я просто защищался.

Ива не знала, кому верить. За всё время их знакомства Тобби ещё ни разу не ввязывался в драку. Он увлекался камнями и всё свободное время проводил в путешествиях: изучал городской пляж, поднимался на Туманную гору, бродил по лесным тропинкам… Пока в его коллекции было всего пять камешков, но Тобби мечтал о целом сундуке.

В прошлом году Ива часто помогала ему в лесных экспедициях, ведь лучше неё тропинки в Моствилле знал только Дедушка. Ива с Тобби исследовали южную часть леса, где чаще всего встречались необычные камешки. И на каждой такой прогулке Тобби вёл себя совсем не как драчун и хулиган. Он много шутил, рассказывал о минералах, о мечтах, о снах… А ещё с ним можно было поговорить о зиме. Честно признаться, что быть проводницей не так уж и весело… Поделиться сомнениями и страхами. Тобби никогда над таким не смеялся.

Теперь Ива смотрела на его бордовые перчатки и не могла понять, кто говорит правду.

– Пойдём домой, Ариса, – наконец сказала она. – Нужно накормить кошек.

– Ты что, ничего ему не ответишь?! – возмутилась Берта. – Он же подрался с твоей кузиной!

– Не важно, – тихо произнесла Ива. – Ариса, пойдём.



Тобби нахмурился, а мальчишки за его спиной снова загоготали.

– Ива всегда на стороне Тобби! – заявил Дики, парень в полосатой кепке.

– Не удивительно, – поддакнул Лести, его младший брат.

– Что там за собрание?! – раздался за спинами ребят высокий женский голос. Это госпожа Замкус шагала по садовой дорожке к воротам.