Хроника Монтекассино. В 4 книгах — страница 82 из 210

587. То же самое мы постановляем и в отношении низших церковных чинов. Также если кто-либо из императоров, королей, герцогов, маркграфов, графов или каких-либо светских властей или лиц посмеет предоставить инвеституру на епископства или какой-либо иной церковный чин, то пусть знает, что он - связан узами этого приговора. Не удивительно, когда 318 отцов, собравшихся на Никейском соборе, отлучили от церкви всех продающих и покупающих, говоря: «Кто даёт и кто принимает, подлежит анафеме». Итак, если ты не избегаешь таких епископов, аббатов и прочих клириков, если слушаешь их мессы и молишься вместе с ними, то вместе с ними подлежишь отлучению. Хотя даже считать их священниками совершенно ошибочно. Покаяние же и причастие получают не от кого иного, как только от католика. Если же нет католического священника, лучше остаться без видимого причастия и незримо получить причастие от Господа, чем принимать причастие от еретика и отделяться от Бога. Ибо нет согласия между Христом и Велиалом588, говорит апостол, нет соучастия верного с неверным: а всякий еретик есть неверный. Ибо, хотя католики не могут из-за наседающих еретиков иметь святое причастие Христово зримо и телесно, они всё же, когда едины с Христом духом и телом, имеют святое причастие Христово незримо». Итак, когда эти положения были утверждены властью всех заседавших на этом соборе епископов, они, сделав копии, распространили их по востоку и западу.

73. Названный понтифик, тяжело заболев на соборе, по окончании через три дня этого собора поспешно вернулся в Монтекассино и, поднявшись в этот монастырь вместе с епископами и кардиналами, приказал внести себя в зал капитула братьев и под угрозой строжайшей анафемы запретил, чтобы кто-либо из его преемников смел продавать или отчуждать терражи, церкви, деревни и любые владения, принадлежавшие Монтекассинскому монастырю. Точно так же он запретил, чтобы кто-либо из монахов смел выдавать грамоту или аренду без ведома своего аббата; если же он это сделает, то это будет считаться недействительным. Он также постановил тогда, чтобы все монастыри, которые находятся под властью нашей Монтекассинской обители, ежегодно устраивали завтрак для этой нашей общины. Установив это, он при единодушном согласии всех монахов назначил аббатом господина Одеризия, весьма благочестивого мужа и римского дьякона, который тогда исполнял в нашем монастыре обязанности настоятеля, и названные епископы, заседавшие в указанном зале капитула, утвердили это. После этого, призвав тех же епископов и кардиналов, он увещевал и приказывал, чтобы они, согласно тому, что уже давно решил его предшественник, папа Григорий589, позаботились как можно скорее избрать в папы Отто, епископа Остийского, и, поскольку тот был рядом, взяв его за руку, препоручил прочим епископам со словами: «Примите его и поставьте во главе римской церкви, и почитайте вместо меня во всём, насколько можете это делать». Устроив это и распорядившись таким образом, он приказал устроить себе могилу в апсиде этого зала капитула и через три дня счастливо отошёл к Господу 16 сентября 1087 года от воплощения Господнего, от кончины же отца Бенедикта 579 года, после того как пробыл в управлении этим монастырём 29 лет, 4 месяца, 16 дней, а на апостольском престоле от самого своего избрания-один год, от посвящения - четыре месяца, семь дней.

74. Кроме того, названный папа Виктор оставил в момент своей смерти в нашем монастыре такие украшения. Почти все их он после освящения церкви отчасти сам приобрёл вместе с братьями, отчасти выкупил как отданные в залог другими. Это были: пять позлащённых риз из белого шёлка и три ризы без золота; три позлащённые розового цвета; две зелёного цвета и другие - лимонного; семь позлащённых пурпурных, ещё пять пурпурных и две аксамитовые; риза врача Иоанна; шесть обычных риз и четыре великопостных; восемь готовых далматиков и ещё одиннадцать других; пять готовых туник и девятнадцать других; и пять на прокат (propter incensum); тридцать восемь плювиалов, украшенных золотом, и восемьдесят семь других; сто девяносто три линейных альбы; десять - из шёлка; позлащённые столы со своими манипулами - девятнадцать; из серебра со своими манипулами - три; и восемнадцать других стол. Семь епитрахилей. Три золотых фанона590 для иподьяконов и четырнадцать других. Два больших позлащённых стихаря со своими омофорами591 и ещё семь из шёлка. Панно на алтарь святого Бенедикта: одна створка с жемчугами, а другая створка - позлащённая. Три алтарных покрова с золотом и два других без золота. Одиннадцать больших и превосходных покровов на алтарные фасады. Панно на алтарь святого Иоанна: пять покровов на алтарные фасады и пять алтарных покровов. Панно на алтарь святой Марии: одна створка пурпурная с золотом. Алтарный покров со смальтами. Четыре покрова на алтарные фасады. Четыре покрова. Панно на алтарь святого Георгия, золотой покров на алтарный фасад и ещё четыре без золота. Четыре покрова. Девятнадцать большие дорсалиев. Тридцать малых дорсалиев. Семь остиариев592. Двенадцать золотых чаш с их блюдцами: семь больших и пять малых. Золотая свирель с ободком. Две серебряные саксонские чаши и ещё семь серебряных. Две серебряные свирели. Две кадильницы из золота. Две позлащённые из серебра. Ещё две большие серебряные [кадильницы] и восемь других серебряных. Подсвечники из хрусталя, одна пара. Ещё одна пара, серебряная с ониксом. И ещё одна серебряная пара с хрустальными столбиками. И ещё пять подсвечников. Две большие серебряные лампы и одна обычная. Его евангелие. Евангелие императора. Евангелие папы Стефана. Евангелие императрицы. Два евангелия брата Фирма. Евангелие аббата Алигерна. Два сакраментария с серебром. Два эпистолярия, один с серебряной доской, другой - с серебряными досками. Устав святого Бенедикта с серебряными досками. Большая серебряная чаша с драгоценными камнями и смальтами. Два серебряных ларца. Два больших золотых креста с драгоценными камнями, ещё два малых золотых и три серебряных для крестного хода. Подсвечник, кувшин со своей миской. Греческий фумигаторий593. Ещё один с нигеллой. Кувшин со смальтами, всё это - из серебра. Золотая дарохранительница со смальтами для тела Господнего и ещё одна большая серебряная с нигеллой. Три коппетеллы из перлов594. Две ониксовые чаши. Серебряные миски, две пары. Сто фунтов необработанного золота. Две золотые столы. Императорский фанон, целиком из золота. Двенадцать императорских скарамангиев595. Корона из серебра на алтарь святого Иоанна с пятью крестами и ещё один греческий крест. Корона серебряная, позлащённая и украшенная драгоценными камнями, имеющая шесть крестов. Ещё одна корона на алтарь святого Бенедикта, имеющая три украшенных драгоценными камнями креста. В церкви святого Николая серебряная корона и литой серебряный крест. Серебряных корон, которых он нашёл в старой церкви, одиннадцать. Того, что было коротко сказано о жизни и нравах достопочтенного папы Виктора III, а также о восстановлении и почитании этого места, вполне достаточно. Впрочем, пока вращается колесо этого мира, его достохвальные заслуги всегда получают приращение благодаря Иисусу Христу, Господу нашему, который живёт и царствует вместе с Отцом и Духом Святым во веки веков. Аминь.


ЗАКАНЧИВАЕТСЯ КНИГА ТРЕТЬЯ

КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ


Начинается пролог Петра Дьякона в четвёртой книге истории Монте-кассинского монастыря к достопочтеннейшему Райнальду, кардиналу апостольского престола и почтенному и благочестивому аббату святейшей Монтекассинской обители

Достопочтенному отцу во Христе и достойному вечной памяти Райнальду1, кардиналу святой римской церкви и достопочтенному аббату святой горы Кассино, Пётр Дьякон [оказывает] служение должного послушания. Некогда историки древности, чтобы показать дарование и ум, не переставали усердно описывать те события, которые случайно и какие во благо, а какие к несчастью происходили в Римской империи. Они всеми способами стремились совершенствовать и оттачивать на них или в них стиль своего дарования и посредством давно желанных историй являли императорам благоухающие цветы своего учения. Они обладали величайшим усердием и огромной проницательностью, так что не оставалось скрытым в целом то, что случалось в части деяний2. Но, жадные до тщеславной и суетной славы и ослеплённые пустой надменностью, они стремились повсеместно распространить по всему кругу земному преходящую славу своего благородства. Но вы, отец отцов, блаженнейший воин во Христе, досточтимость вашего усердия, желая написать оставшуюся часть истории этой святой обители, соизволили поручить это нашей малости, хоть и с тем же горячим рвением, но с иной любовью3. Ибо те писали, чтобы обрести временную, преходящую, мимолётную и зыбкую славу, а ваше подлежащее покровительству Божьему блаженство требует того, чтобы мы были дороги, славны, блистательны и достохвальны у всемогущего Бога во славе будущего покоя, всё повторяя и повторяя в глубине нашей души: «В Господе будет хвалиться душа наша; услышат кроткие и возвеселятся»4. И я, склонив шею к повелению вашего приказа, начинаю писать четвёртый раздел нашей хроники, которую красноречивейший муж Лев, епископ Остийский, застигнутый смертью, не смог завершить, как собирался. Но, хотя я и вижу в этой святейшей обители столько славных мужей, сведущих в свободных науках, я сдаюсь и подчиняюсь этому высокому долгу. Ибо они - соль земли