Хроника не очень пикирующего бомбардировщика — страница 4 из 5

АРГУМЕНТЫ РЕВИЗИОНИСТОВ

Сразу хочу сказать, что к ревизионизму в исторической науке я отношусь сугубо положительно. Напомню, что латинское «revisio» переводится как «пересмотр», «повторный осмотр». И если постоянно не пересматривать исторические события, привлекая новые источники и методики, то история из науки превратится в застывшую догму. То бишь благополучно сдохнет. Однако есть и другая крайность – ревизионизм ради самого ревизионизма, исключительно ради того, чтобы любыми правдами и неправдами в очередной раз сказать «нэ так всё это было, совсэм нэ так» и замереть в ожидании аплодисментов потрясённой публики.

Итак, в данном случае мы имеем детали подвига, которые невозможно списать ни на каких американских пропагандистов – информация пришла со стороны их противников. Тем не менее, уже в 1990-х годах в США в этом стало модно сомневаться. Ничего, кстати, не напоминает? В англоязычном интернете вы без труда найдёте кучу разборов «мифа о таране Флеминга» разного объёма и степени косноязычия, но в наиболее концентрированной форме его разоблачение сформулировано в уже упоминавшемся исследовании Джона Паршалла и Энтони Талли «Сломанный меч» 2005 г.

Для тех, кто не теме – именно эта замечательная работа, вкупе с книгой их оппонента Далласа Айсома «Мидуэйское расследование», дала когда-то новый толчок к изучению событий Тихоокеанской войны, когда американские авторы наконец-то начали масштабно привлекать источники и исследования с японской стороны. Итак, слово авторам исторического бестселлера:

«Вопреки распространенному фольклору, капитан Флеминг не врезался на своем самолете в 4-ю башню крейсера «Микума». Самые надежные свидетели с американской стороны подтверждают, что его самолет упал в море, а единственный японский источник, когда-либо утверждавший, что Флеминг врезался в корабль, не мог быть свидетелем этого события. Этот миф в основном базируется на воспоминаниях командира «Могами» Содзи, что приводились в послевоенных допросах, а оттуда попали в монографию «Морская пехота при Мидуэе» Роберта Хэйнла. Однако со временем выяснилось, что Содзи говорил об аналогичном инциденте, произошедшем у Гуадалканала в ноябре 1942 г. Еще одной причиной стало неправильное толкование обломков на 4-й башне «Микумы» на фотографиях, сделанных после поражения его бомбами. Что любопытно, этот миф не получил поддержки даже с американской стороны, поскольку ни в рапорте MAG-22, ни в рапорте VMSB-241 это не упоминается.»

Попробуем разобрать каждый из тезисов:

I. Самые надежные свидетели с американской стороны подтверждают, что его самолет упал в море. – Единственным документом, где упоминается «падение в море» является, как мы помним, описание подвига в приказе о награждении. Тот ещё источник, где этот заключительный момент просто додуман, причём спустя несколько месяцев. А вот из отчётов пятерых подчинённых Флеминга, написанных по горячим следам, хорошо видно, что момент и место падения его «Виндикейтора» никто из них не видел.

«Микума», «Могами» и эсминцы эскорта под атакой палубных пикировщиков

2. Единственный японский источник, когда-либо утверждавший, что Флеминг врезался в корабль, не мог быть свидетелем этого события. – Вообще-то, как мы помним, японских источников было три. Из них двое находились на крейсере «Могами» в нескольких сотнях метров от события и вот тот момент пристально следили за атакой на «Микуму», поскольку по ним самим «Донтлессы» уже отбомбились несколькими минутами ранее.

3. Этот миф в основном базируется на воспоминаниях командира «Могами» Содзи, что приводились в послевоенных допросах. – Ещё раз вспоминаем, что были ещё и показания артиллерийского офицера «Могами» Нисикава и штурмана «Судзуя» Сибата. Ну а о «Содзи» мы ещё поговори ниже.

4. Еще одной причиной стало неправильное толкование обломков на 4-й башне «Микумы» на фотографиях. – Тут не поспоришь. Трудно представить, что обломки самолёта вообще могли остаться на плоской поверхности башни, да ещё и пролежали там больше суток. Тем более, что они остались там после того, как в нескольких десятках метров рванул отсек с кислородными торпедами и кранцы первых выстрелов восьми 127-мм зениток. Это явно обломки центральной надстройки корабля. Однако авторы почему-то забывают, что Роберт Хэйнл в своей книге сопроводил своё предположение словом «возможно».

5. Этот миф не получил поддержки даже с американской стороны, поскольку ни в рапорте MAG-22, ни в рапорте VMSB-241 это не упоминается. – Опять же, как мы помним, никто из подчинённых Флеминга не видел момента падения его самолёта. Однако двое в своих отчётах пишут о замеченных ими повреждениях крейсера. Создаётся впечатление, что авторы эти отчёты просто не читали.

6. Однако со временем выяснилось, что Содзи говорил об аналогичном инциденте, произошедшем у Гуадалканала в ноябре 1942 г. – Этот тезис я оставил на закуску, потому как он самый смешной, беспомощный и притянутый за уши. Речь тут идёт об эпизоде «Первого морского сражения при Гуадалканале», когда 14 ноября 1942 г. отряд из двух японских тяжёлых крейсеров – «Майя» и «Судзуя» – под командованием контр-адмирала Содзи Нисимура провёл обстрел аэродрома на о. Гуадалканал и на отходе был атакован американскими самолётами. Пилот одного из них не рассчитал высоту, на выходе из пикирования зацепил мачту крейсера «Майя» и рухнул на него, вызвав пожар. Именно этот эпизод, по мнению ревизионистов, контр-адмирал Содзи и перепутал с событиями при Мидуэе во время допроса три года спустя.

Тяжёлый крейсер «Майя»

Пикантность ситуации заключается в том, что фамилия воевавшего при Гуадал­канале контр-адмирала была Нисимура, а Содзи – это имя. В то время, как ко­м­а­ндира крейсера «Могами» звали Акира Содзи, где «Содзи» – это фами­лия. А сам офицер в тот момент всё ещё носил звание капитана 1-го ранга – контр-адмиралом он станет лишь в мае 1944 г. – и продолжал командовать «Могами», который в тот момент находился на ремонте в Японии. А ещё он даже не был «Содзи» — при переводе допроса второй иероглиф его фамилии (曽爾) был прочитан непра­ви­льно, на сам деле она произносится «Сонэ» (そね).

А ЧТО ЯПОНЦЫ?

Что меня больше всего смущало в «разоблачении» Паршалла и Талли, так это от­сутствие японской версии этого эпизода в качестве ещё одного аргумента. Хотя она вполне себе присутствует в посвящённом сражению при Мидуэе 43-м томе «Сэнси Сосё», японской сугубо официальной «Истории войны». И это при том, что «Сломанный меч» базируется именно на этой работе, в которой можно прочесть следующее:

«Согласно американским данным, капитан Ричард Ю. Флеминг, пилот SB2U, врезался в 4-ю башню крейсера «Микума», вспыхнувший огонь втянулся в машинное отделение и уничтожил находившийся там личный состав.Однако, по воспоминаниям командира«Могами» Сонэ и командира инженерного подразделения «Микума» Кавагути, ничего подобного с кораблём в тот день не происходило. Американцы ссылаются на показания контр-адмирала Сонэ, но он утверждает, что такого не говорил.»

Но как мы помним, версия о таране Флеминга базируется вовсе не на «аме­ри­канских», а исключительно на японских данных. И опять мы видим зацик­ли­ва­ние на показаниях одного человека и игнорирование материалов допросов ещё двух офицеров. Не говоря уж о том, что о последствиях пожара в виде гибели личного состава машинного отделения американцы узнали вообще от четвёр­того – капитана 1-го ранга Мицуо Фу­ти­да, что написал об этом в своей книге.

Что же касается отказа от своих слов контр-адмирала в отставке Акира Сонэ (который, кстати, умер незадолго до выхода книги), то пусть каждый решает, что убедительней – записанные в 1945 г. показания допроса, или отказ от них четверть века спустя. Кроме того, интересно, а капитаны 2-го и 3-го ранга Си­бата и Нисикава – тоже от своих слов отказались? Так что единственным серь­ёзным аргументом является ссылка на находившегося на «Микума» Кава­гути, но и здесь не забываем про 25 с лишним лет, прошедших с момента события.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Вот, в сущности, и всё, что у меня имелось об этом эпизоде вам рассказать – все «исходные данные», а также основные pro et contra, выдвинутые знающими (или считающими, что знающими) тему людьми, плюс положенная критика как са­мих источников, так и сделанных из них выводов. А вы свои выводы делайте са­ми. Если кого-то вдруг интересует моё личное мнение «как оно было на самом деле», то ответ будет предельно коротким: «я не знаю». Единственное, что могу добавить, – ар­гу­мен­ты разоблачителей представляются мне не очень обоснованными.

Ну а капитан Ричард Юджин Флеминг достойно воевал и погиб, как герой. Вне зависимости от того, таранил он в последние секунды своей короткой жизни вражеский крейсер или нет.

Использованные документы:

1.CO MAG-22 to CinCPac, Battle of Midway Islands, report of. June 7, 1942.

2. Statement of Captain Bruce Prosser, USMCR(V). 7 June 1942

3. Statement of Captain Leon M. Williamson, USMCR(V). 7 June 1942

4. Statement of Second Lieutenant George E. Koutelas, USMCR(V). 7 June 1942

5. Statement of Second Lieutenant Allan H. Ringblom, USMCR(V). 7 June 1942

6. Statement of Technical Sergeant Clyde H. Stamps, USMC. 7 June 1942

7. СО VMSB-241 to CO MAG-22, Report of Activities during June 4-5, 1942. June 12, 1942

8. CO U.S.S. HORNET to CinCPac, Report of Action – 4-6 June 1942. June 13, 1942

9. CO VS-6 to CO U.S.S. ENTERPRISE, Report of Actions, June 4-6, 1942. June 20, 1942

10. CinCPac to Cominch, Battle of Midway. June 28, 1942

11. USS Tambor (SS198), War Diary, Third War Patrol. Undated

12. U.S. Naval Air Station Midway Island, War Diary. 1-30 June, 1942

13. Medal of Honor Award Citation. Captain Richard E. Fleming, USMCR. 1942

14. U.S.S.B.S., Naval Analysis Division, “Interrogations of Japanese Officials.” 1946

15. Mobile Force's Detailed Battle Report #6, ONI Review, 1947