- Где, где – у халакирийцев – Расхохотался уже захмелевший с непривычки к напиткам такой крепости лорд Либер – Но ты не беспокойся – это действительно настоящий Жрец. Он какой-то халакирийский караван сопровождал, мы же с Халакирией в последнее время торговать начали. Меха, самоцветы покупаем. И о заключении Мулитом брака на этих условиях Жрецы Рэлинискиса обязательно узнают. Так что быть Мулиту верным мужем.
- А я всегда говорил, что имя женщинам – «коварство» - Лорд Лён почувствовал, что и его начал пробирать хмель – Ты закусывай, Либер, а то самогон коварен. Скоро ноги начнут заплетаться. Но так вот – детишки хулиганить не перестали. И не перестанут! И ничего мы с ними сделать не сможем. Поскольку пороть их уже поздно, а на словах они сами кого угодно переговорят. Вот скажи, Либер, разве мы в их возрасте так себя вели? Нет, мы в их возрасте были послушными и не хулиганили! Почти никогда! Но зато как! Тссс! А то еще услышат, что мы тоже хулиганили! А если еще узнают, как именно…
+*+*+*+*+
- Крис, а наши Любимые купили все-таки этот несчастный Остров в море – Начальник службы безопасности Рошалии задумчиво рассматривал карту побережья Шоломии с отмеченными на нем прибрежными островами, находящимися во владении Отца Островов – Правда, он остается в юрисдикции островитян.
- Можно подумать, это кого-нибудь среди наших Любимых смущает – Равнодушно махнул рукой Кристофер Первый – К тому же это фактически остров Мариики, а у нее на Островах свое государство в государстве. Так что территориальных претензий не будет. Ты лучше думай, как на этом Острове охрану на лето будем организовывать. Наши Любимые серьезно настроились там летом отдохнуть.
- Охрану организуем, это сделать даже проще, чем в Крамске – Лорд Дэнис свернул карту и отодвинул её на край стола – На Остров просто так не попадешь, только на корабле, а значит нежелательных лиц из наших, и не только наших бездельников, всюду таскающихся за нашим двором, мы сразу отсечем. Просто не пропустим к причалам без объяснения причин. Частное владение – и все идут, точнее, плывут, за приглашением к хозяевам Острова.
- Которые, в свою очередь, находятся на Острове – Согласился с начальником службы безопасности Кристофер Первый – Ладно, согласен, нежелательных лиц мы отсечем. Кстати, на Острове один причал? А как с пляжами?
- Причала два, но это не сильно усложняет нашу жизнь – Лорд Дэнис с удовольствием потянулся – Пляжи тоже есть, но на них на лодке с материка не доберешься. Только яхтой или фрегатом. Ну и на рыбачьих барках. Или на торговых судах. Яхт сейчас в Крамске просто-напросто нет – мы все для войны забрали. На боевой фрегат абы кого не пустят. Торговцев мы предупредим, что Остров закрыт для свободного посещения. Ну и пустим пару фрегатов патрулировать прибрежные воды и гонять незваных гостей.
- Это хорошо, но там придется королевскую резиденцию строить – Кристофер усмехнулся – Как я оценил по картам, места на Острове много. И строить придется именно замок, а не просто усадьбу. Не знаешь, что девчонки планируют? А то с их размахом будет там второй Девичий Замок.
- В этот раз они решили ограничится чем-то типа горного форта – Лорд Дэнис зевнул, прикрывая рот ладонью – Четыре башни по краям и что-то типа усадьбы внутри. Им наш архитектор просчитал, сколько материала на все это нужно, и решили умерить свои аппетиты. Строительный камень придется завозить из ЛоМи и Ролийска.
- Дэн, если наши Любимые что то задумали, то камень они и из Рошми завезут – Кристофер насмешливо посмотрел на друга – И отделочный мрамор из Тар-Таши. И песок на пляжи из Пустыни. Когда их такие мелочи останавливали. Они проект себе уже выбрали?
- Пока еще только выбирают, его же к местности надо привязывать – Тяжело вздохнул в ответ лорд Дэнис – А на этом Острове никто из нас не был. И особо спросить некого – прошлый Отец Острова лэйри Вирик поссорился с лайо Мариикой и предусмотрительно с Острова сбежал вместе со всеми своими подданными. До прибытия на него послов с мирным договором. Так что на острове сейчас вообще нет населения!
- А в качестве послов с миром Мариика опять своих карателей послала? – Хмыкнул Кристофер Первый – Мариика в своем репертуаре. Если что нельзя решить миром – то надо решать силой. А что нельзя решить силой – то это можно решить карателями. Ладно, это их проблемы. Наши начнутся, когда мы Любимых на это Остров на отдых привезем. Как я догадываюсь, кроме детей они с собой опять потащат весь свой зверинец. Хорошо еще, что слуг у них мало. А то такой табор бы в очередной раз получился!
- А им плевать на количество, у них галеоны есть – Расхохотался лорд Дэнис – Очень вместительных галеонов. Причем, насколько мне известно, один из них для Любимых на верфях в Лиенне уже переоборудовают в прогулочное судно. Это типа в отместку, что им Тори яхты возвращать не хочет. Мариэль сказала, что морских прогулок мы их не лишим!
- Угу, а экипажи для их галеонов Трельяс уже набрал – Согласно кивнул Кристофер – Мне Тори пожаловался, что для Любимых рескийцы выделили самых опытных моряков. Причем, там даже простых матросов нет – все в офицерских чинах. Правда, матросы из младшего командирского состава, но все же. Хорошо еще, абордажные команды из наших, рошалийцев.
- Еще бы понять, зачем на прогулочном судне абордажная команда – Кристофер встал и пошел к окну – Или они по примеру Анри и Лиэрра решили еще и морские бои устраивать? А вместо булыжников в катапульты мешки с водой заряжать? Ну уж дудки, никаких абордажных команд! Будут в сопровождении военных фрегатов плавать, мореплавательницы грыховы. А то я их знаю – напьются и поплывут какой-нибудь Остров захватывать. Или с Легмиссией воевать. Нет уж, раз их дома удержать не получится – пусть лето на Острове сидят. И нам поспокойнее будет, с Острова просто так не сбежишь. И корабли будем держать на рейдах, а не у причала. Ладно, пошли Тори найдем, выясним, что он с Майоратами решил. Продовольствие наши Любимые выделяют, осталось решить, сколько и кого мы в поддержку Сисвера Мудрого отправим. Хотя, думаю, что пары полков легкой кавалерии за глаза хватит!
Часть девятая
- Майор Рауф, почему Вы ничего не предприняли для спасения моих коллег? – Ученого трясло от пережитого ужаса – Они же… Они же люди! А Вы.. И вообще, Вы должны нас охранять! А Вы их бросили! На смерть! И ничего не предприняли для их спасения! И фактически отдали на съедение этим монстрам!
- Профессор, не помню как-вас-там, а что я, собственно говоря, должен был предпринять? – Холодно поинтересовался майор Рауф, расстегивая ремни на тяжелой кирасе – Все что я мог, я сделал!
- Ну и что Вы сделали? – Неприязненно поинтересовался второй выживший ученый – Вы же просто закрыли за ними решетки, и бросили их на съедение монстрам! Я обязательно сообщу об этом руководству! А мое руководство сообщит о вашем поведении самому Королю!
- Да хоть сразу всем Богам – Равнодушно отозвался майор Рауф, с облегчением стаскивая с себя стальные доспехи – Если Вы забыли – то я просил Вашего руководителя подождать пару дней, пока мы не разберемся с ловушками и не зачистим территорию. А вместо этого господин Майлик выдал мне бумагу с требованием пропустить ученых вперед. Я и действовал в соответствии с его указаниями. Так что можете писать что угодно – я выполнял приказ руководителя экспедиции.
- Меня зовут профессор Фаирид – Старшего по возрасту ученого постепенно начал отпускать шок от гибели товарищей – Могли бы уже и запомнить за эти дни!
- А зачем мне вас запоминать? – Равнодушно поинтересовался егерь, сгружая доспехи на специальный стеллаж – Вас все равно сожрут поздно или рано. И если будете себя вести так-же, как ваш бывший руководитель – то скорее рано, чем поздно. И смысл мне голову забивать ненужной мне информацией?
- Вы бездушный и циничный человек! – Подбородок ученого задрожал от негодования – Вы так спокойно об этом всем говорите! Неужели Вам совсем не жалко погибших? Это же живые люди! А на них напали какие то монстры и сожрали их! И Вы так спокойно об этом говорите!
- Абсолютно не жалко – Спокойно подтвердил майор – Мне бы было жалко, если бы погибли мои люди. А вашего Майлика я предупреждал, что мы не на увеселительной прогулке. И предлагал отложить это, несомненно, увлекательное путешествие. Профессор, вы все взрослые люди. И должны отдавать отчет в своих поступках. Вот скажите мне, зачем Майлик полез в пещеру без нашего прикрытия? Подождал бы немного, и мы очистили для вас площадку перед входом.
- Выжгли бы все своими огнеметами? – Недобро прищурился еще один ученый – Не разбираясь, что перед вами? Поэтому Майлик пошел первым, чтобы не дать вам всё уничтожить. А вдруг там какие то представляющие интерес для науки предметы?
- Хотите, я Вам сейчас калитку туда открою? – Невозмутимо поинтересовался Рауф – Можете пока сходить посмотреть, что там в темноте есть. Заодно нам потом расскажете. Если вернетесь, конечно. Что очень вряд ли будет. Кстати, даже мы не смогли определить, кто напал на ваших коллег. Все произошло слишком быстро. Но одно могу сказать совершенно однозначно – это не тигры и не крокодилы.
- Почему Вы так в этом уверены? – Мрачно спросил господин Фаирид, в душе признавая правоту егеря – Вы же сами говорите, что не видели, кто напал на наших товарищей!
- Ни тигры, ни крокодилы не охотятся стаей – С иронией в голосе пояснил майор – А здесь атаковала именно стая. Не меньше четырех особей, поскольку накинулись скопом и забрали сразу всех. И очень крупных особей, если смогли так быстро утащить тела. Поэтому подтверждаю – прежде чем войти в эту грыхову пещеру мы предварительно выжжем площадку после входа, и построим такое же решетчатое заграждение, как и перед этой пещерой. Потом затащим в получившуюся клетку еще парочку «сифонов» и только после этого начнем разбираться, а что и кто там, собственно, находится. И меня совершенно не смущает, если в процессе зачистки мы спалим какие-то милые вашему сердцу древности. Потому что как по мне, то ни одна древняя реликвия не стоит жизни моих людей. Но если вам очень хочется – повторяю еще раз – желающим могу проход открыть. Изучайте на здоровье. Если выживите. Ну что, есть желающие совершить подвиг во имя науки? Если нет – то,