Примечания
1
Оскар Уайльд (1854 – 1900) – английский писатель. (Здесь и далее «Баллада Рэдингской тюрьмы» цитируется в переводе Н. Воронель.)
2
Перевод Геннадия Мухатдинова.
3
Фридрих Шиллер (1759 – 1805) – немецкий поэт, драматург и теоретик искусства Просвещения. Один из основоположников немецкой классической литературы.
4
Рунеберг Йохан Людвиг (1804 – 1877) – финский поэт.
5
«Гамлет» (3, 3). Перевод М. Лозинского
6
Теннисон Альфред (1809 – 1892) – английский поэт.
7
Перевод Геннадия Мухатдинова
8
Ф. Шиллер «Дон Карлос» (пер. В. Левик)
Стр. notes из 59