И мы разъезжаемся по домам — страница 1 из 9

Дмитрий ДаниловИ мы разъезжаемся по домам


Данила ДавыдовПоэзия и эмпатия

Прозаик Дмитрий Данилов за последние годы стал фигурой очень заметной в литературном пространстве; его романы «Горизонтальное положение» и «Описание города» попадали в разные премиальные листы, о нем пишут (разное), включают в историко-литературную парадигму, цитируют.

Перед нами, впрочем, именно прозаик Данилов, чьи крупные тексты намеренно фрагментарны и антинарративны, а небольшие вполне пересекаются с таким размытым, но интуитивно ощущаемым жанром, как стихотворение в прозе. Да и, собственно, вообще письмо Данилова крайне поэтично — не в каком-то архаическом понимании «поэтичности» как возвышенности, особой риторичности и т. д., скорее напротив. Нет, поэтичность здесь как раз в самом актуальном смысле — в позиции лирического (иначе никак не назовешь!) субъекта, того самого странного баланса или даже мерцательного соотношения между затекстовым и внутритекстовым «я», что так характерно для лучших образцов новейшей поэзии. Это свойство даниловской прозы ощущается многими (и не раз проговаривалось); оттого не случайны частые выступления Данилова со своими текстами на разнообразных сугубо поэтических фестивалях и вечерах, в рамках которых он смотрелся и смотрится более чем органично.

Но это о поэтической прозе, а есть у Данилова периодически (не часто, но и не то чтобы совсем уж редко) возникающие собственно стихотворные тексты, в самом строгом смысле — с двойной сегментацией, синтаксической и стиховой, написанные, как положено, в столбик. Избранные стихи Данилова впервые собраны под одной обложкой, и получившаяся книга, думаю, предстает вполне целостной. Но и — нечто новое сообщающей о даниловском художественном мире.

Стихотворения Данилова очень разнятся по эмоциональному модусу, хотя стилистически вроде бы близки. Перед нами излюбленные Даниловым перечислительные ряды, списки и перечни, каталоги наблюдений, сделанных «голыми глазами», предъявленных в той беспощадной бессюжетности, которые подобны только самой жизни. Но совершенно различный пафос стоит за разными текстами. Вот «Динамо» — сатирико-лирический (именно так!) гимн-пародия (тоже именно так!) футбольной команде, в котором не знаешь и чего больше — характерного для Данилова тихого умиления неуклюжими предметами и сущностями либо тонкого издевательства над фанатским или спортивно-журналистским дискурсами. И в то же время вот логически завершающее книгу стихотворение «Нилова пустынь» — один из самых драматических текстов Данилова (как бы само понятие драматизма ни было противоположно даниловской поэтике), местами страшных и безысходных.

В ставшем внезапно более чем хотелось бы актуальным стихотворении «Украина — не Россия» происходит деконструкция разъединительных мифов, построенная на демонстрации не сводимого к простой дихотомии разнообразия мира. «Житель Камчатки забил собутыльника табуретом» — почти концептуалистский сериальный текст, из бытовой выморочности извлекающий социоантропологический гротеск. На том же приеме построен текст «Поезда следуют с увеличенным интервалом», нацеленный на сей раз на поэтическую критику бюрократического языка.

Такие стихотворения, как «Всадник Грустной Фигуры», «Днепропетровск», «Балашиха» и некоторые другие ближе всего как раз к структуре прозаических сочинений Данилова, представляя собой опыт блуждания субъекта среди непознанных территорий; в стихотворениях, впрочем, сам ритм организации (а ритм есть и в свободном стихе, и это принципиально) и сама композиция текста сообщают «дневнику наблюдений» некоторую, что ли, большую концентрированность. Напротив, в прозиметрическом тексте «Томим» глоссолалическое стихотворное бормотание переходит в бормотание прозаическое — обе части максимально насыщены эмоционально, но семантически абсолютно затемнены.

Пользуясь минимальными смысловыми, ритмическими, структурными сдвигами, Данилов в своих стихотворениях достигает максимального поэтического действия. Вроде бы остраненные, они достигают как раз эффекта «неостранения» (термин О. Меерсон), противоположного заявленному формалистами остранению: там знакомый предмет предстает незнакомым, здесь незнакомый присваивается и принимается в качестве своего. Может быть, именно поэтому тексты Данилова вызывают такое редкое чувство эмпатии.

Всадник Грустной Фигуры

Если открыть карты гугл

И появившуюся в центре Америку

Сместить влево, так, чтобы

В центре появился Пиренейский полуостров

А в самом центре появился Мадрид

И все увеличивать и увеличивать изображение

То Мадрид увеличится

И можно будет различать его улицы

Можно некоторое время поизучать

Центральные улицы Мадрида

Калье Майор

Пуэрта дель Соль (это не улица, а площадь)

Гран Виа и так далее

А потом можно переместиться севернее

В район станции метро Трес Оливос

Три оливы, наверное

В смысле, не плоды, а деревья

Или, может быть, другой какой-то смысл

Заложен в этом названии

И если еще подвигать мышкой

То обнаружится

Calle del Caballero de la Triste Figura

То есть, улица Рыцаря Печального Образа

Вспомнились двадцатилетней давности

Уроки соответствующего языка

И подумалось, что вроде бы

Правильно было бы

Calle del Caballero de la Figura Trista

Или как-то еще

Но нет, правильно, конечно, triste

И вообще, это тот случай

Когда следует отринуть

Свои якобы имеющиеся «знания»

И принять эту улицу, как она есть

Calle del Caballero de la Triste Figura

В так называемой реальной жизни

Было все то же самое

Калье Майор

Пласа Майор

Паласио Реал

И так далее

Потом еще поход

На Сантьяго Бернабеу

Реал играл в тот день с Малагой

И победил 6:2

Сбылась мечта идиота

Тихо и незаметно сбылась

Над вечерним, так сказать

Городом

Плыл идиотский

Выдержанный во франкистской

При всем уважении к этому мудрому политику

Идиотской стилистике

Гимн великого клуба

Де лас глориас депортивас

Ке кампеан пор Эспанья

Ну и в общем

Ветеранос и новелес

Ветеранос и новелес

Миран сьемпре тус лаурелес

А на следующий день

Поездка до станции Трес Оливос

Тихое, пустынное место

Никого нет

Но на некотором небольшом отдалении

Присутствует микрорайон

Прекрасный, чудесный

Благополучный, тихий

Утопающий даже трудно сказать в чем

Отчасти в деревьях

Но больше в своем собственном благополучии

На главной улице-площади

Банк, пара ресторанов

Люди сидят на улице

И пьют вино (пиво)

Имеется улица Росинанта

Улица Хитроумного Идальго

А где же улица Рыцаря Печального Образа

А, вот она

Улица Рыцаря Печального Образа

Calle del Caballero de la Triste Figura

Улица Всадника Грустной Фигуры

Назвали так, наверное

С целью утверждения

Национальных культурных ценностей

Мама сказала

Что отец был вот именно таким

Рыцарем печального образа

Всадником Грустной Фигуры

Никогда не видел его

Имеется в виду, в так называемую «живую»

«В живую», так говорят

Нет, в живую не видел

Но видел мелькание его лица

В одном советском фильме

Годов шестидесятых

Или семидесятых

Действительно, человек очень печального образа

Если прослушать раз пятьдесят

Или сто подряд

Аранхуэсский концерт

Слепого композитора

Хоакина Родриго

В исполнении зрячего

Но не знающего нот

Гитариста Пако де Лусиа

То, наверное

У человека будет именно такое лицо

А у него оно было такое

Без всякого прослушивания

Печальный был человек

Ну да ладно

Прошел улицу Рыцаря Печального Образа

До конца

Она продолжилась какой-то другой улицей

Мимо гремит автобан

Или как это назвать, хайвей

Наверное, есть испанский аналог

Но в данном случае его нет

Тропа вдоль хайвея (автобана)

И вдруг осознание ходьбы по испанской земле

И вообще наличия вокруг испанской земли

По пешеходному мостику через хайвей

И обратно

Площадка непонятно для чего

Наверное, для вечернего выгула собак

И для общения выгуливающих

Но сейчас здесь никого нет

И можно просто сидеть

И сидеть бы здесь весь день

Или сутки

Именно здесь вдруг ощутилась

Если можно так сказать

Испания

Не там, на Калье Майор

И не на Гран Виа

Хотя и там тоже

А именно здесь

Среди земли, травы

Зноя, солнца

Тихого воя машин

Домов, часть которых

Относится к

Calle del Caballero de la Triste Figura

Но они там, за спиной

В общем, можно уходить и ехать дальше

Обследовать Мадрид

Но надо еще сказать некоторые слова

За католиков молиться нельзя

Церковно молиться нельзя

Нельзя, например, подавать записки

И прочее в том же духе

Но келейно можно

И нужно

Поэтому следует произнести

Упокой, Господи,

Душу усопшего раба Твоего

Дария

Прости ему вся согрешения его

Вольная и невольная

И даруй ему Царствие Небесное

Украина — не Россия

Украина — не Россия

Такую книгу написал

Один политический деятель

Одной из двух упомянутых стран

Нетрудно догадаться

Какой именно

Но это неважно

Не нужно догадываться

Чем-то цепляет

Это утверждение

Нет, не политическим своим содержанием

(Если оно есть)

Которое заключается в том

Что