И все же мы добрались — страница 32 из 43

Женщина же была низкой и создавала совсем иное впечатление. Ее взгляд постоянно бегал из стороны в сторону, и она будто не могла стоять на одном месте, слегка покачиваясь. Ее светлые волосы, заканчивающиеся чуть выше плеч, частично скрывали лицо, однако несмотря на это, в ней чувствовалось определенное сходство с мужчиной. Хватило всего пару мгновений, чтобы осознать их родство. На спине у нее был арбалет и колчан с болтами, довольно необычное оружие, а к поясу оказался прикреплен меч.

Оба они были одеты простовато и согласно местным традициям, в голубые одежды. Они явно провели немало времени в Глубине.

Взглянув на них, Зигфальд улыбнулся и спустился по трапу. Вся суровость мгновенно испарилась.

— Здравствуйте, я капитан этого ковчега, Зигфальд, — капитан остановился в паре метров перед ними. Я же встал за его правым плечом, в то время как Рагнар нашел место за левым.

— Я Стайнгрим. Это моя сестра, Ингвильд, — кратко и монотонно ответил дворф, указав на девушку. Та же подняла руку, в знак приветствия и улыбнулась.

— Ваш ковчег выглядит побито. Ну и помотало же его! Хм, да, да… — взгляд Ингвильд снова вернулся к судну, и она принялась активно его разглядывать, немного бродя из стороны в сторону.

— Он повидал много бед. Собственно, поэтому мы и здесь, — кивнул Зигфальд.

— Нам нужно вернутся в Хлайман. Вы можете нам помочь? — Стайнгрим сразу перешел к делу, не обращая особого внимания на слова сестры. Эта прямота тут же смутила присутствующих.

— Братец, ты слишком забегаешь вперед! Но да, мы уже давно прозябаем в Глубине. Как же редко тут появляются дворфы! А никто другой в Хлайман не ходит, — раздраженно покачала головой Ингв и взмахнула руками.

— Мы сейчас в середине экспедиции и собираемся скоро достигнуть ее цели. Только потом мы отправимся в Хлайман, — покачал головой Зигфальд.

— Что за экспедиция? — стоило прозвучать этому вопросу, как я, напрягся, а капитан немного помрачнел. Такое спрашивать едва ли было культурным.

— Брат хотел спросить, можем ли мы узнать немного подробностей и может вам нужны два работника на борту? Я инженер, а брат ремесленник, мы могли бы пригодится! — тут же вмешалась Ингвильд, старясь разрядить неловкость.

Я немного нахмурился на это предложение. Инженер и ремесленник и правда были полезными членами экипажа. К тому же Бордрак погиб, а Скратир и Элдвир ранены и не факт, что продолжат путь. И Зигфальд явно раздумывал о том же, поглаживая свою черную бороду.

— Давайте пройдем внутрь. Нам надо поговорить подробнее.Пока шли по коридорам, чужаки активно вглядывались в стены и периодически качали головами, видя всю плачевность ситуации. Но тем не менее не особо показывали разочарование или желание убраться отсюда. Видимо, уж слишком им хотелось вернуться в Хлайман, а мы были редкой возможностью.Усевшись за каменный стол в зале, каждый взял по кружке пива. С одной стороны сидели я и Рагнар, а с другой Стайн и Ингв, в то время как Зигфальд уселся во главе, опираясь на подлокотник и постукивая по нему пальцем.

— Так как вы здесь оказались? — спросил он, когда все были готовы к разговору.

— Мы участвовали в экспедиции. Давненько это уже было. По пути нам встретились несколько неприятностей, сначала какая-то тварь накинулась на нас. Вроде это была Харибда, потом еще орда Червей. А в одной из Мечт мы даже встретились с Ужасом. Почти половина команды погибла, а ковчег превратился в хлам. Только чудом мы добрались до Глубины и решили перевести дух, однако капитан немного тронулся умом в результате всех этих трудностей и захотел как можно скорее отбыть обратно в Хлайман. Мы пытались его отговаривать, говоря, что это глупость и ковчег просто не выдержит обратного путешествия, особенно без навигатора, но он стоял на своем. В итоге, мы и еще пара дворфов решили остаться, не желая отправляться на смерть. Вот и вся история, — Ингвильд пожала плечами и сделала глоток пива. Ради удобства она сняла арбалет со спины и положила себе на колени, теперь поглаживая его гладкую поверхность ладонью в перчатке.

Хотя девушка старалась держаться спокойно, в ее голосе все еще слышалось напряжение и даже немножко страха, пока она вспоминала прошлое. Сложно представить насколько на самом деле был сложен тот путь.

— А где остальные, решившие остаться? — спросил Зигфальд.

— Они выбрали продолжить жить здесь. Остепенились, завели семью и теперь просто работают. У них больше нет желания возвращаться домой. Точнее здесь их новый дом.

Капитан тяжело вздохнул, задумавшись. Их история звучала правдиво, но все же, набирать новых членов в команду посреди экспедиции было рискованно.

— Мне нужно время подумать. В любом случае, мы пробудем здесь еще минимум неделю, — наконец, принял решение Зигфальд.

— Хорошо, отлично! Кстати, я видела у вас пушка рванула. Такие как ваша встречаются редко, обычно ими мало торгуют, но я знаю одного торгаша, у которого вроде есть нечто похожее. Заинтересованы? — Ингвильд энергично оглядела присутствующих.

— Да, конечно. Запиши адрес и как нам с вами связаться в случае чего, — кивнул капитан и протянул листок бумаги. Девушка быстро накорябала на нем несколько строг и вернула обратно.

— Тогда мы пойдем, — немного угрюмо подвел итог Стайнгрим и встал, а за ним последовали остальные. Похоже их двоих вполне удовлетворило, что Зигфальд решил повременить с ответом. Как минимум их кандидатуру рассмотрят.

Когда брат и сестра покинули ковчег, я уже было собирался вернуться в город и найти там наших, но Зигфальд остановил меня.

— У нас много дел. Найди Морвина, мы вчетвером отправимся за покупками. Заодно зайдем к этому торгашу.

Вокруг доков было много мастерский и лавок, набитых всяким барахлом, здесь то и процветала торговля. Ведь всем, и пиратам и путешественниками нужны припасы, а деньги в их карманах после удачных экспедиций водились. Я следовал за Зигфальдом, наблюдая и почти никак не вмешиваясь. Если кто и вставлял слово, то тут, то там, так это Рагнар. Именно он выбирал подходящие материалы для ремонта и наварит для топлива. Капитан же в основном договаривался на счет доставки всего этого, в том числе еды и воды.

Так мы и добрались до торговца, на которого указала Ингвильд. Его лавка была довольно большой и в отличии от окружающих зданий выглядела прилично. Фасад не покрывал мох, древесина не гнилая, а стены не перекошены. К тому же за самим магазином находился дом чуть побольше, чем то напоминающий склад.

Без стука, Зигфальд отворил дверь и в тот же миг зазвенел колокольчик, извещая владельца о нашем присутствии. Внутри также магазин оказался чистым. У стенок стояли полки, на которых лежало оружие и всякие безделушки, была также пара манекенов с броней, а посреди помещения расположились витрины. Чуть дальше можно было заметить проход, ведущий вглубь здания.

Мы медленно прошли внутрь, оглядываясь. Торговец, похоже, отсутствовал. Я заинтересованно осматривал предметы на полках, также как и остальные. Мой взгляд зацепился за меч, покрытый символами. Он выглядел изящно, и его качество явно превосходило мой молот.

Морвин, же, замер перед какими-то стальными пластинками, изрезанными глифами. Они скрывались под стеклом витрины. Стоило мне посмотреть на них, как я немного вздрогнул. От них исходило странное, затягивающее ощущение. Присмотревшись, можно было понять, что свет вокруг них немного изгибался.

— Эти амулеты довольно дорого мне обошлись. Нравятся? — внезапно раздался голос и из прохода показался мужчина. Это был человек, лет тридцати, в темных брюках и заправленной в них рубашке. На его переносице покоились очки с толстой линзой, а над ними извивались лохматые коричневые локоны.

Вытерев руки о какую-то тряпку, он бросил ее на стол и прошел к витрине, встав рядом с Морвином. Выудив из кармана ключик, торговец открыл крышку и достал из-под нее те два амулета.

— Они могут создать небольшой водоворот при использовании. Очень полезная способность если вы намереваетесь исследовать руины на дне крепости. Ну как? — мужчина осторожно показал стальные пластинки и улыбнулся.

— Нет, спасибо. Мы тут не за этим, — покачал головой Зигфальд.

— Что же, жаль. Ничего не поделать, — торговец покачал головой и вернул амулеты на место, снова заперев витрину. — Меня зовут Эйвакс. Чем могу быть полезен? — вытерев руки о брюки, спросил он.

— Мы слышали, что у вас есть дворфийская пушка, подходящая по размеру для корветов.

— А, да, есть такая. Кажется, вы называете такие пушками класса сапфир? Порой путаюсь в классификации оборудования вашего вида. Пройдемте, — Эйвакс указал рукой на проход откуда он вышел до этого и повел нас туда.

— Она лежит у меня уже почти год, все никак не могу найти покупателя. Дворфы уж слишком редко появляются в Глубине, а других отталкивает то, что они не знают, как чинить подобное оборудование. Да и снаряды для нее нужны тоже особые, такие делают только в Хлаймане.

Пройдя вглубь здания, мы оказались на складе. Здесь стояла полутьма, а все вокруг занимали огромные ящики. Некоторые из них были открыты и внутри виднелись пушки, двигатели, реакторы ковчегов и другое громоздкое оборудование. Мы поплутали в этом лабиринте, прежде чем оказаться у необходимого контейнера. Он был сделан из стали, что уже немного покрылась ржавчиной.

Немного попыхтев над замком, Эйвакс все же смог отворить контейнер и дверь со скрипом открылась, показывая нам уже знакомую на вид пушку. Она действительно напоминала ту, что стояла на нашем ковчеге. Толстая, покрашенная в коричневый цвет и при этом не особо длинная.

— Вот она. Ее мне продала одна группа пиратов. Они сказали, что нашли подбитый дворфийский ковчег и забрали с него все ценное, включая пушки, реактор и двигатели. Хах, нашли уже подбитый. Я так и поверил, но, впрочем, это не мое дело. В любом случае, можете зайти и посмотреть, подойдет ли вам, — Эйвакс пропустил нас внутрь, но вошел только Рагнар.

Инженер внимательно осмотрел пушку со всех возможных сторон, прежде чем кивнуть.