Идеальная мать — страница 3 из 51

— Вот бы и у нас были средства переехать в Вестчестер, — сказала Фрэнси и отпила из стакана.

— Уинни, хочешь вина? — спросила Нэлл.

Уинни с отсутствующим выражением лица наблюдала, как вдалеке, на прямоугольном газоне, молодая пара играет в летающую тарелку. Между ними с головокружительной скоростью металась бордер-колли. Уинни, кажется, не услышала Нэлл.

— Уинни, дорогая, ты с нами?

— Извини, что ты сказала? — Уинни улыбнулась Нэлл и перевела взгляд на Мидаса. Он лежал у нее на коленях. Руки его были прижаты к ушам, он потихоньку начал просыпаться.

— Вина? — спросила Нэлл, протягивая ей стакан.

Уинни взяла Мидаса на руки, перевела взгляд на Нэлл, зарывшись губами в черные волосы сына:

— Нет, не стоит.

— Это почему?

— Мне от алкоголя иногда нехорошо.

— Странные вы люди, — сказала Нэлл, налила себе вина и закрыла бутылку. Из-под рукава черной футболки виднелась большая татуировка: изящная колибри в пастельных тонах. Она отпила из стакана:

— Какая дрянь. О, слушайте, я вчера пошла выпить кофе без ребенка. Какая-то женщина посмотрела на мой живот, поздравила меня и спросила, какой срок.

— Возмутительно. И что ты ответила? — спросила Юко.

Нэлл рассмеялась:

— Что рожаю в ноябре.

Фрэнси посмотрела на Уинни, та опять остановившимся взглядом смотрела вдаль, в сторону газона.

— У тебя все нормально?

— Да, все хорошо, — она заправила прядку волос за ухо. — Просто устала от жары.

— Кстати, раз уж об этом зашла речь, может быть, будем встречаться где-то еще? — спросила Юко. Она уложила сына на покрывало и принялась рыться в сумке в поисках подгузника. — А то с каждым днем все жарче. Дети тут расплавятся.

— Можно в библиотеке, — предложила Фрэнси. — Там за читальными залами есть свободный кабинет, можно забронировать.

— Довольно-таки жуткая перспектива, — сказала Нэлл.

— Около большой площадки недавно открыли ресторан на свежем воздухе, вы были? — спросила Колетт. — Мы с Чарли ходили на днях. Там были компании мам с детьми. Можем иногда там встречаться на обед.

— И на стаканчик сангрии, — оживилась Нэлл. — Или вообще, может, пойдем куда-нибудь вечером? Без детей?

— Как так без детей? — удивилась Фрэнси.

— Ну, так, я на следующей неделе снова выхожу на работу. Хочу немножко повеселиться, пока можно.

— Я пас, — сказала Фрэнси.

— Почему?

— Ему же всего семь недель.

— И что?

— Не рановато ли ему разлучаться с матерью? А по вечерам он иногда довольно несносный. У нас, кажется, период непрерывных кормлений.

— Пусть тогда муж с ним посидит. Ребенку важно налаживать контакт с отцом с первых месяцев жизни, — сказала Скарлет.

— Муж? — Фрэнси нахмурилась.

— Да. Может, слышала о таком, зовут Лоуэл. Из его спермы получилась половина твоего ребенка, — сказала Нэлл.

— Фу, Нэлл, — поморщилась Фрэнси и посмотрела на Уинни:

— А ты бы с нами пошла?

Уинни завернула Мидаса в слинг и сложила пеленку:

— Не уверена.

— Да брось, нам полезно отдохнуть от детей, — сказала Колетт.

Уинни встала. На ней был струящийся нежно-розовый сарафан до щиколоток:

— Я пока не нашла Мидасу няню.

— А как же твой…

— Черт, сколько времени уже, мне пора бежать, — Уинни посмотрела на тоненькие серебряные часы на запястье.

— А куда тебе? — спросила Фрэнси.

Уинни надела большие темные очки и хлопковую шляпу с широкими полями, которые отбрасывали тень на лицо и плечи:

— Куча дел, сама понимаешь. До скорого.

Остальные сидели и смотрели, как Уинни идет по газону и поднимается в гору. У нее были распущенные черные волосы до плеч, подол розового платья развевался.

Когда Уинни исчезла из виду, Фрэнси вздохнула:

— Я ей сочувствую.

Нэлл рассмеялась:

— Кому, Уинни? Почему это, слишком красивая? Или стой, может, слишком худая?

— Она растит ребенка одна.

Колетт проглотила вино:

— Правда? Откуда ты знаешь?

— Она мне сама рассказала.

— Ничего себе, а когда?

— Пару дней назад. Я зашла в «Спот» съесть скон и передохнуть от жары. Пока я стояла в очереди, Уилл закатил истерику. Мне было дико неудобно. Тут как раз пришла Уинни. Мидас спал в коляске, она взяла Уилла на руки. Стоило ей поднести его к груди, как он тут же успокоился.

— Я так и знала, у нее волшебные сиськи. Даже на меня иногда действовало: бывало, посмотрю на них, и сразу как-то спокойней, — прищурилась Нэлл.

— Мы потом немножко поболтали, было очень мило. Она такая скрытная, согласитесь? Но она мне рассказала, что у нее никого нет.

— Просто так ни с того ни с сего рассказала? — спросила Нэлл.

— Ну да, вроде того.

— А кто отец?

— Я не спрашивала. Я заметила, что она без кольца, но не хотела приставать с вопросами. Это было бы как-то нетактично, — Фрэнси задумалась. — А еще она сказала, что я прекрасно справляюсь с Уиллом, мне было очень приятно. Мы слишком редко говорим друг другу такие вещи. С Уиллом иногда так тяжело. — Фрэнси разломала кренделек пополам. — Мне все время кажется, что я все делаю неправильно. Приятно, когда кто-то говорит, что это, может быть, и не так.

— Фрэнси, не говори глупостей. С Уиллом все прекрасно. У тебя все отлично получается. Мы все в такой же ситуации, как ты, — сказала Колетт.

— Странно, что мы не знали, что Уинни одна, правда? — сказала Юко.

— Да нет, не странно, — Нэлл поставила стакан с вином, опустила ворот растянутой футболки. Она поднесла свою дочь дочку Беатрис к груди и принялась кормить ее. — Мы говорим только о том, что имеет отношение к детям.

— Ну, наличие мужа в некотором роде имеет отношение к детям. Вы только представьте, каково это, растить ребенка одной. Ей, наверное, очень одиноко, — сказала Фрэнси.

— Я бы точно не смогла. Если бы Чарли не вставал иногда ночью к ребенку и не покупал подгузники, я бы точно рехнулась, — сказала Колетт.

— Я бы тоже, но… — Скарлет умолкла на полуслове.

— Но что? — спросила Колетт.

— Да нет, ничего.

— Скарлет, что «но»? Что ты собиралась сказать? — Фрэнси внимательно посмотрела на нее.

Скарлет замолчала на несколько секунд, а потом сказала:

— Ладно, хорошо. Я за нее волнуюсь, мне кажется, там не все так просто.

— В смысле?

— Я не хочу выдавать ее секреты. Но мы не раз вместе гуляли. Мы живем рядом и, как оказалось, гуляем с коляской по одному и тому же маршруту. Я бы не стала рассказывать, но мне очень нужно поделиться. У нее депрессия.

— Она сама тебе рассказала? — спросила Колетт.

— Она только намекнула. Ей очень тяжело, а о помощи попросить некого. Она рассказала, что у Мидаса жуткие колики. Он иногда рыдает часами.

— Колики? — недоверчиво переспросила Фрэнси. — Вот у Уилла колики. А Мидас, вроде, такой спокойный.

— У моей подруги из Лондона был диагноз послеродовая депрессия. Ей было стыдно хоть кому-то признаться, какие мысли приходят ей в голову. А потом муж заставил ее пойти к врачу, — сказала Нэлл.

— Не знаю, по-моему, непохоже, что у Уинни депрессия. Может, это просто послеродовая хандра? С кем не бывает.

— Всем привет. — Над ними возвышался Одди, на груди у него был слинг с ребенком. Он вытер лоб рукавом футболки. — Боже, ну и жара.

Он снял кроссовки, достал из детской сумки покрывало и расстелил его рядом с Колетт.

— Отомн все никак не хочет засыпать по утрам. Я уже час гуляю, жду пока она заснет, — сказал он, садясь. — Что тут у нас? О, вино?

— Хочешь? — сказала Нэлл.

— Конечно. Хорошее?

— Сойдет.

Фрэнси все еще смотрела на Скарлет:

— Нельзя сидеть сложа руки, нужно же как-то ей помочь, да? Может, что-нибудь придумать, чтобы она могла расслабиться, отдохнуть от ребенка.

— О ком речь? — спросил Одди.

— О Уинни.

Он замер, не донеся стакан до рта:

— А в чем проблема?

Фрэнси пристально взглянула на него:

— Нет никакой проблемы. Мы просто обсуждали, что хорошо бы ей передохнуть хотя бы один вечер.

Юко нахмурилась:

— Стойте-ка, может быть, ей это не по карману. Ведь она мать-одиночка. Няня, выпивка и ужин — все вместе может выйти долларов двести.

— Не думаю, что это ее остановит. Видела, какая у нее одежда? Сомневаюсь, что у нее проблемы с деньгами. Скорее всего, проблема в том, чтобы найти няню, — сказала Фрэнси.

— Спрошу Альму, вдруг она сможет, — сказала Нэлл.

— Какую Альму?

Нэлл просияла:

— Ах да, забыла вам рассказать. Я наконец-то нашла няню. Она начнет завтра, сначала по несколько часов. А потом, когда я выйду на работу, будет целый день. Она офигенная. Я ее найму на этот вечер, сделаю Уинни подарок на прощанье.

Нэлл взяла телефон, который лежал на пледе, и проверила календарь:

— Как насчет четвертого июля? — спросила она. — Или вы собираетесь сидеть дома и клясться в верности флагу?

— Я да, но в этом году сделаю исключение, — сказала Колетт.

— Я в деле, — сказал Одди.

— И я, — сказала Фрэнси. — А вы? Юко? Скарлет?

— Да, конечно, — сказала Юко.

Скарлет нахмурилась:

— К нам вроде бы собирались приехать родители мужа посмотреть на новый дом. Но вы не подстраивайтесь под меня, я не знаю, сколько еще пробуду в Бруклине.

— Я напишу всем «Майским матерям». Повеселимся на славу, я придумаю, куда пойти, — сказала Нэлл.

— Отлично. Только не забудь, уговори Уинни, чтобы она пошла с нами, — сказала Фрэнси.

Нэлл уложила Беатрис на покрывало и сказала:

— Будет круто. Несколько часов вне дома. Капелька свободы. — Она подняла стакан и допила вино. — Ничего страшного не случится. Просто выпьем по бокалу.

Глава III

4 июля

КОМУ: «Майские матери»

ОТ: Ваши друзья из «Вилладжа»

ДАТА: 4 июля

ТЕМА: Совет дня

ВАШ МАЛЫШ: день 51

На седьмой неделе жизни ваш малыш должен научиться контролировать мышцы — брыкаться, елозить и уверенно держать головку. Пока ребенок постепенно развивается физически и привыкает к окружающему миру, не скупитесь на поцелуи, улыбки и всяческие похвалы. Пусть он знает, как Мамочка гордится его успехами.