— Докладывай, — махнул рукой один из них.
— Личный состав отдохнул и готов отправляться на передовую! — быстро отчеканил Афанасьев. Тогда как барон прищурился, и постоянно переводил взгляд с подполковника на аристократов и наоборот.
— Да? Вы ведь только десять часов отдыхаете. У вас еще минимум три дня есть, — удивился Петров.
— Господин Петров, личный состав заскучал, а это чревато последствиями! — воскликнул подполковник.
— И то верно! — согласился с ним Борис. — Ладно, Толян, удачи тебе! — он протянул руку барону. — Рады были видеть, но нам пора на штурм. Сам понимаешь, когда люди Булатова скучают, остальным лучше бежать, — хохотнул он.
— Мужики… — Анатолий ответил на рукопожатие, но руку не отпустил. — А как, говорите, зовут вашего господина?
— А мы и не говорили, — пожали плечами ребята. — Наш господин — Булатов.
На пару секунд барон погрузился в раздумья, а потом расхохотался.
— Понятно! — утер он выступившие слезы. — Хрен Империи, а не возвращение долга! Ей было бы выгоднее, отправьтесь вы за границу, а теперь деньги точно не взыскать!
Люблю я такие прогулки. Едем на конях с Черномором, вокруг прекрасные виды. Еще десять бойцов двигаются следом, и тоже любуются красотами иномирной природы. А заодно прихватил парочку магов земли. Чтобы они могли подышать иномирным воздухом, и в случае необходимости построить нам временное жилье. Мало ли что произойдет? А комфорт важен всегда. Правда, потом им придется компенсировать отставание в графике постройки, но об этом они узнают позже.
— И всё-таки я не понимаю, чего мы тут забыли? — не выдержал Черномор.
— А что тебе не нравится? — возмутился я. — Это другой мир, и мы в самом эпицентре войны двух крупных государств.
— И? — не понял моего намека командир.
— Ну как-бы… — скривился я.
— Что как-бы? Чего в этом хорошего? Нам своих проблем не хватает? — воскликнул он. — Булатов, какое мы вообще отношение имеем к ним?
Нет, я отчасти понимаю возмущение Черномора. Но лишь отчасти. Ведь еще совсем недавно мы сидели с ним в кабинете, обсуждали какие-то планы, и вдруг в окно залетел Курлык, доложив мне об этой войне. А я человек простой. Когда мне рассказывают о войне, я иду на эту войну! Тогда как у Черномора выбора не было, ему тоже пришлось отправляться следом за мной.
— Ну вот так, — развел я руками. — Они там воюют, а мы едем.
— Но почему мы обязаны туда ехать? — рыкнул Черномор.
— Ладно, отвечу на твой вопрос, — я остановил коня и посмотрел на командира гвардии. — Во-первых — мне просто интересно. Разве это не веская причина посмотреть, как там они воюют? Но если тебе этого недостаточно, расскажу об еще одной причине. Война королевств — это всегда выгода.
— Да для кого это может быть выгодно? Война — это всегда колоссальные убытки! — не согласился со мной Черномор.
— Убытки для двух королевств, — подметил я. — А вот для третьей стороны — это крайне выгодно!
— То есть, ты серьезно думаешь, что у них нет своей третьей стороны? — махнул он рукой.
— Ну вот, мы станем сначала четвертой, а потом подвинем третью, — пожал я плечами. — Не вижу в этом никаких проблем.
Черномор в ответ лишь недовольно пробурчал что-то себе под нос, и на этом мы продолжили разведывательную прогулку. Но вскоре нам попалось место недавнего сражения. Несколько десятков трупов, разбитый и разграбленный караван, и одна повозка невольно привлекла всеобщее внимание.
— Вот смотри, — указал на нее Черномор. — Ничего не щадят, сволочи! — повозка выглядела довольно странно. По бокам разбитые фонарики, разноцветные стеклянные окна и множество резных деревянных узоров. Но сейчас повозка лежала на боку, и над ней поднималось тусклое голубоватое облачко дыма.
— А что это?
— Обычная тележка бродячего алхимика, — пожал я плечами.
— Весело… — помотал головой мужчина.
— Будет весело, если сам алхимик остался внутри, и на него пролилось какое-нибудь зелье, — усмехнулся я. — А еще веселее — если он выберется. Вот тогда да, будет по-настоящему смешно.
— Да откуда ему там взяться? — отмахнулся Черномор. — Сбежал небось давно.
— Эмм… — скривился я. — Не хочу тебя расстраивать, но…
— Ты хочешь сказать, что он там? — удивился тот.
— Ага! Лежит под завалами, и на него текут зелья, — пожал я плечами, встретившись с недоверчивым взглядом Черномора. — Нет, я не вижу сквозь материю! Просто отслеживаю жизненные показатели внутри кареты. И судя по этим самым показателям, алхимик спешно мутирует, — спрыгнул с Корги и подошел к повозке. — Пойдем, покажу!
— А мне вот совсем неинтересно! — помотал головой Черномор.
— А всё, поздно! Теперь уже мне интересно! — усмехнулся я и кивнул остальным бойцам, чтобы помогли.
Вместе мы легко перевернули повозку и поставили её на колеса. Внутри послышался звон битого стекла, грохот и приглушенное мычание. А стоило открыть дверь, мы все увидели бородатого деда в растянутых трениках, что лежал на полу. Ноги и руки перепутаны веревками, рот тоже замотан какими-то тряпками. В общем, очень неудачно он тут запутался, но всякое бывает.
— У меня две версии, — растерянно проговорил Черномор, — Или мы не вовремя, и тут тематическая вечеринка… Или он очень неудачно запутался.
Старик поднял голову, посмотрел на нас, и что-то замычал.
— А мы ему поможем? — уточнил Черномор.
— Даже не знаю… — задумался я.
— То есть, мы сейчас просто так стоим и смотрим на полуголого деда, я всё правильно понял? — уточнил он.
— Ну, выходит, что так, — развел я руками. А что еще нам остается делать? В ответ старик что-то яростно замычал в нашу сторону. — Прости, но я не люблю вмешиваться в чужие дела.
— Да кому ты рассказываешь? — хохотнул Черномор. — Это твое любимое занятие!
— Так не каждый день попадается полуголый дед, — пожал я плечами. — Иногда можно и отказать, — на этом захлопнул дверь и собрался отправляться дальше.
— Ты бы ему еще контракт предложил… — послышался недовольный голос откуда-то сзади и я резко обернулся.
— Кто это сказал? — крикнул я, и в ответ Джованни поднял руку. — Отличная идея! Какой же ты молодец!
— И ты дашь мне за это выходной?
— Нет, конечно! — возмутился я. — Но всё равно, спасибо за идею!
Джованни тяжело вздохнул и потупил взгляд, а его товарищ незаметно толкнул его в бок.
— Молодец, Джованни, — процедил сквозь зубы Торен. — Испортил человеку жизнь…
— Но ведь он умирает! — возмутился архимаг.
— А если отмотать время назад, как раз к моменту подписания контракта, чтобы ты выбрал? Вот и я бы выбрал смерть…
Я снова распахнул дверцу кареты и увидел довольно неожиданную картину. Около старика расселся на стуле Лабладут и тянет в его сторону развернутый свиток.
— Да подписывай! Я тебе помогу! — пытался убедить старика мелкий. — Всё будет нормально, только стань моим последователем!
— Лабладут! — рыкнул я. — А ну не смей уводить моих работников!
— Бать! — он подскочил со стула и быстро спрятал свиток. — Я думал, он тебе всё равно не нужен, хоть себе заберу.
— Раз… — начал я обратный отсчет.
— Понял, принял, до двух можешь не считать! — подняло руки божество и исчезло в фиолетовом облачке.
Я же забрался в карету и стал развязывать запутанные веревки, а заодно проводить диагностику и подпитывать тело старика энергией, чтобы хоть немного приостановить опасные мутации. Да уж, пока он тут лежал, в его кожу впиталось немало серьезных реагентов.
— Спасибо! Спасибо! — заверещал алхимик, стоило развязать ему рот. — Представляете, я демона видел! У-у-у! Какая чертовщина! Вот меня пробрало от этих ядов! Представляете, он мне контракт предлагал! Слава Вселенной, что вы пришли и спасли меня! Я смотрю, вы сильный лекарь, и мне вдвойне повезло!
В ответ я достал из кармана свой контракт, развернул его и сунул в руки старику.
— Хочешь стать здоровым? Для этого нужна всего одна подпись, — улыбнулся ему.
— Я понял… Вы охранник того демона… — обреченно вздохнул алхимик.
— Дед, вот не в твоем положении нос воротить, — недовольно наклонил я голову набок. — Какой у тебя ранг? От этого зависят условия контракта.
— Я старший ученик! — не моргнув глазом, сразу ответил старик.
— Четырехсотлетний старший ученик, я правильно понимаю? — усмехнулся я.
— Эмм… — он почесал бороду. — Полагаю, вы тоже не выглядите на свой возраст, да? — прищурился алхимик. — Да, не каждый лекарь умеет настолько хорошо контролировать свою внешность.
— Дед, хватит хитрить, — вздохнул я, и в этот момент вдалеке послышался стук копыт. Отодвинув шторку, я увидел, что по дороге к нам несется отряд всадников на черных конях. Из ноздрей могучих скакунов вылетает дым и искры, копыта оставляют огненный след. Да и сами всадники, облаченные в черную тяжелую броню, тоже явно непростые.
— Ох… Ну всё, господин лекарь, — выдохнул старик. — Вы опоздали с предложением спасти мою жизнь.
— А кто это? — кивнул за окно.
— Это те, кто разрушил мою скромную тележку. Видимо, сделали все свои дела, и возвращаются по той же дороге. Теперь точно добьют, — обреченно развел руками дед.
— Не думай об этом, — отмахнулся я. — Всадники — не проблема. А вот яды в твоем теле…
— Молодой человек, — помотал головой алхимик. — Если хотите откровенно, то давайте так. Я старший магистр алхимии Химус Авер. Как думаете, легко ли уничтожить мое имущество, связать и запереть в моем же фургоне? — он расправил плечи, и на несколько секунд замолк, чтобы я мог прочувствовать его могущество. — Вот-вот, не было бы там кого-то намного сильнее меня, у них бы ничего не получилось. Впрочем, по количеству трупов вы и сами могли заметить, что легко им это не далось!
— Ну раз ты сильный алхимик, может, уже понял, что умираешь, — усмехнулся я.
— Конечно, понимаю! Но сейчас возьму несколько склянок и перестану умирать! — он поднялся и стал ходить по своей повозке. Вот только ходить было трудно, ведь весь пол усыпан битым стеклом. — Или не возьму… — задумчиво проговорил старик, поняв, что все его реагенты и зелья были уничтожены. — Ладно, что вы предлагаете?