Игры теней — страница 46 из 62

— «Нюхачи» уже начали, — кивнул Егоров. — Сам понимаешь, из них слова лишнего не вытянешь, но кое-какая информация уже есть. С учётом того, что мы выжали из их навигационного компьютера, можно сказать, что место их обитания уже установили.

— Ну, а мы-то здесь при чём? — снова спросил Влад, не понимая сути этого разговора. — Это дело империи, а не кучки пенсионеров из инвалидной команды.

— Это ещё не всё. На пиратском навигаторе стоит странная пометка. Я такого ещё не видел. Что-то вроде чёрной дыры, — ответил Егоров, почёсывая в затылке.

— Ещё веселее. Иные, напоминающие крокодилов, из чёрной дыры. Туши свет, сливай воду, — растерянно покачал головой Влад.

— Старший навигатор капера утверждает, что в этой системе приборы начинают то и дело глючить. Особенно наружные камеры. Какая-то странная аномалия, воздействующая на них.

— В пространстве? — удивлённо уточнил Стас. — А я думал, их все давно уже изучили.

— Это космос, старина. Тут всякое найти можно, — задумчиво протянул капитан крейсера.

— Это ты нам рассказываешь? — иронично усмехнулся Стас. — Лучше скажи, чего твоё начальство от нас хочет. А то наводишь тень на плетень.

— Толком пока ничего. Но проверить вас приказано, — развёл руками офицер.

— Доложи, что к высадке на Кремле будем в порядке, — мрачно кивнул Влад, отлично понимая, что этот визит Егоров нанёс именно из-за него.

— Добро. Так и скажу, — кивнул каперанг и покинул каюту.

— Вот и дожили, братишка. Командование уже в собственных проверенных офицеров не верит, — пошутил Стас, глядя ему вслед.

— Наливай, — скомандовал Влад, опуская голову на кулаки.

* * *

К удивлению ксеноброна, переговоры с верховным техножрецом дредноута прошли легко. Вскоре небольшой катер, на который техножрецы установили дополнительные камеры наблюдения, был готов к отправлению в аномалию. Второй катер, который ксеносы собирались использовать как ретранслятор, было решено отправить без экипажа. Наблюдая за подготовкой транспорта, верховный дредноута задумчиво спросил, с интересом поглядывая на Альказа:

— Почему ты решил использовать рабов и не захотел устанавливать на катер систему удалённого управления?

— Потому что я не уверен, что там она будет работать. Никто не знает, как действует эта аномалия на технику, а значит, мы не можем рисковать, — быстро ответил Альказ, внимательно осматривая небольшое судно с изящными обводами. — Но как вы собираетесь доставить туда второй катер?

— Он пойдёт на буксире у первого. При подходе к точке входа мы отстрелим буксир, оставив катер в дрейфе.

— А как его потом забрать? — не понял Альказ.

— А зачем его забирать? Думаю, это будет не единственная попытка прорваться в эту тайну, — усмехнулся верховный линкора, тяжело ворочаясь на своих носилках.

— Сколько рабов вы собираетесь посадить в катер? — не унимался Альказ.

— Двух. Пилота и связиста. Нет смысла терять сразу много рабов. Кроме того, в навигационный компьютер катера мы заложили специальную программу. Если рабы погибнут, то компьютер через трое стандартных суток сам приведёт судно обратно сюда на автопилоте. То, что мы будем видеть по сети, одновременно будет записываться на комплекс связи. Так что хоть какую-то информацию мы всё равно получим. Если только катер не будет уничтожен.

— Похоже, вы решили пустить в ход все свои знания, — удивился ксеноброн.

— Это только начало, — ответил верховный техножрец дредноута с непонятной интонацией.

— Что это значит? — насторожился Альказ.

— Увидишь, — трескуче рассмеялся верховный линкора.

— Ты подал нам идею, и теперь наша задача — выжать из неё всё, что только можно. Чем больше мы будем знать об этом пятне, тем лучше, — добавил верховный дредноута.

— Верховные, я хотел попросить вас назвать мне ваши имена, — собравшись с духом, сказал Альказ. — Очень неудобно обращаться по званию, когда рядом сразу двое верховных.

— Это невозможно, ксеноброн, — решительно ответил верховный дредноута. — Наши имена могут быть известны только нашим высшим иерархам.

— Но почему? — растерялся Альказ, не ожидавший такого ответа.

— Становясь техножрецом, ксенос отказывается от всего, что связывает его с обычным миром и прошлой жизнью. Как ты знаешь, основная часть нашего сословия выведена искусственно. Едва вылупившись из яйца, мы получаем номер и носим его до самого посвящения. Наше звание и есть наше имя, и никакого другого имени нам не дано, — еле слышно ответил верховный дредноута.

— Только что тебе оказали огромное доверие, поведав очередную тайну нашего сословия, — добавил верховный линкора.

— Но пусть тебя это не беспокоит. Говори то, что хочешь сказать, и каждый из нас поймёт, к кому ты обращаешься, — добавил верховный дредноута.

— Вы говорите о своих ментальных способностях? — осторожно поинтересовался Альказ.

— Верно. Но самое интересное, что такие способности есть и у тебя. Откровенно говоря, я удивлён, что наши генетики проморгали такой великолепный экземпляр, — ответил верховный дредноута, разворачиваясь к Альказу всем телом. — С такими задатками ты должен быть среди нас, а не командовать кучей бестолковых головорезов.

— Эти головорезы — мой экипаж, и я прошу вас не забывать об этом, — резко ответил ксеноброн. — Они не менее важная составляющая благополучия империи, как и вы.

— Не стоит обижаться на техножрецов, — рассмеялся верховный. — Нам чужды грусть, сострадание и другие подобные эмоции. Мы руководствуемся только рациональностью и пользой для дела. Именно исходя из этих соображений мы решили отправить на смерть двух сильных, здоровых рабов. Но я начал разговор не с этого. Ты хочешь научиться мыслеречи?

— А зачем? — растерянно спросил Альказ.

— Это очень полезные способности. Они помогут тебе лучше понимать свой экипаж и точнее управлять кораблём.

— Не знаю. Я не уверен, что хочу этого, — подумав, протянул ксеноброн. — Управлять кораблём я учился у лучших специалистов. К тому же реакции узлов управления зависят не от умения капитана общаться ментально, а от работы генераторов.

— А генераторами занимаемся мы, — закончил за него верховный дредноута. — Всё верно. Но ты считаешься избранным, а значит, должен это уметь.

— Но зачем? — продолжал недоумевать ксеноброн.

— Дух линкора благоволит к тебе, но ты не понимаешь того, что он хочет сказать, — продолжал напирать верховный.

— Если я не глух, то дух машин всегда найдёт способ объяснить мне свою волю, — решительно ответил Альказ.

— Не спеши отказываться. Придёт время, и мы вернёмся к этому разговору, — чуть усмехнувшись, ответил верховный дредноута.

Спустя двое стандартных суток после этого разговора линкор отстыковался от дредноута и медленно двинулся в сторону границы. Катера, которые должны были отправиться к аномалии, были закреплены в трюме корабля. Несмотря на полную загрузку реактора, ксеносы приняли решение выпускать их в пространство только на границе. Спустя ещё неделю линкор лёг в дрейф, и боеособи вывели смертников из загона. Лично спустившийся в трюм Альказ, задумчиво посмотрев на стоящих перед ним мягкотелых, негромко сказал:

— Ваша задача — пройти сквозь аномалию, снять как можно больше и вернуться. После этого вам позволят отправиться обратно в ваши системы.

— А если нет? — угрюмо спросил высокий чернокожий мужчина, являвшийся пилотом.

— Что, если нет? — уточнил Альказ.

— Если мы не вернёмся?

— Тогда туда отправятся другие.

— Тогда с чего мы будем помогать вам?

— Я же сказал, чтобы вернуться обратно. Домой.

— Ложь. Вы не для того захватывали рабов, чтобы потом отпускать их, — покачал головой пилот. — Вы всё равно убьёте нас. Так зачем нам помогать вам?

Растерявшись от такого ответа, Альказ только мрачно скрипнул зубами и, едва сдержавшись, ответил:

— Хотя бы для того, чтобы избежать более страшной смерти. Поверьте, я могу сделать так, что вы будете умирать очень долго и очень страшно.

— Ладно. Что так, что эдак — всё равно конец. Так уж лучше в драке, на борту корабля, — помолчав, протянул пилот, обращаясь к своему напарнику.

— Ну, корабль — это слишком громко сказано. Скорее, это будет ваш обычный катер, в конструкцию которого наши специалисты внесли кое-какие изменения, — с довольным видом усмехнулся Альказ.

— Какие именно? — быстро спросил пилот.

— Ничего такого, что могло бы помешать пилотированию. Скорее, это изменения в системе связи и фиксации.

— А что будет, если мы сможем вернуться? — осторожно спросил связист.

— После анализа и изучения полученных вами данных вы повторите полёт. И так будет до тех пор, пока мы не поймём, что это за аномалия и чем она может угрожать нашей империи. Но даю слово, что между полётами вы будете получать всё, что вам потребуется для нормальной жизни.

— Ну что, дружище, рискнём? — спросил у связиста пилот.

— Рискнём, — кивнул связист, обречённо махнув рукой.

— Отлично. Тогда поднимайтесь на борт. Начнём, — кивнул Альказ.

Пройдя мимо замерших, словно статуи, боеособей, рабы поднялись на борт катера, и Альказ приказал всем покинуть трюм. Автоматика уровняла давление, и катера медленно вышли в пространство. Наблюдая за ними на тактическом мониторе, Альказ напрягся так, словно пытался усилием воли ускорить движение катеров. Находившиеся в рубке ксеносы то и дело переглядывались и бросали на своего капитана настороженные взгляды.

Но Альказ ничего не замечал. Наконец, не выдержав напряжения, помощник капитана осторожно коснулся локтя ксеноброна и тихо, так, чтобы не слышали другие, сказал:

— Ксеноброн, мы не можем долго находиться здесь.

— Почему? — раздражённо спросил Альказ, резко поворачиваясь к нему.

— Разве вы не чувствуете? Даже боеособи встревожены и стараются держаться группами. Это опасно.

— Ерунда. До аномалии слишком далеко, — отмахнулся Альказ. — А экипажу скажите, что наша миссия слишком важна, чтобы так просто отказаться от неё из-за неприятных ощущений. Они воины империи, а не трусливые рабы в загонах.