Империя Гройлеров — страница notes из 30

Примечания

1

Здесь и далее – стихи автора.

2

Алектор – петух (греч.)

3

Ронадьд Куман – легендарный футболист сборной Голландии 1980-90-х, обладавший, по мнению некоторых экспертов, самым мощным в истории футбола ударом со штрафного.

4

В данном контексте – резервуар-отстойник для сброса нечистот.

5

Старинная поговорка: «Наше дело петушино – наклевался, да на сушило». Сушилом в старину называли чердак с сеном.

6

Зубастый динозавр.

7

Каплун – кастрированный петух.

8

Петел – петух (древнерусск).

9

Долговременная замаскированная огневая точка.

10

Старинная примета.

11

Павшая лошадь.

12

Куртуазными назывались рыцарские войны в средневековье.

13

В старину так презрительно именовали бабников.

14

В старину – самый ценный участник кулачных боев «стенка на стенку», способный одним ударом свалить любого противника.

15

Roi – король (фр.) В этом случай начальную букву подписи можно перевести как «Bon» – добрый, милостивый.

16

Старинная поговорка.

17

Куртаг: в старину – элитная развеселая тусовка.

18

horror – ужас (англ.)