Обед проходил в ресторане с шикарным видом на реку Сунгари, приток Амура. Здесь были другие посетители, бросавшие на нашу троицу любопытствующие взгляды. Андрей без особых проблем опознал в них местных аристократов, городская элита присматривалась к чужаку перед завтрашним балом.
К моему удивлению, никто не помешал прекрасному обеду, хотя обычно подобные встречи заканчивались дуэлью, где я сносил голову очередному недалёкому наглецу. Китайцы следовали принципу «смотреть, но не трогать».
Несмотря на увлечённость повара высокой кухней, я наелся до отвала разнообразными морскими гадами. Вот не особо люблю рыбу, однако свежайший улов отлично раскрывался с экзотическими фруктами и соусами. Особенно мне понравилась рыба фугу. И не скажешь, что за сладковатым вкусом скрывается смертельная опасность.
Понятное дело, я не мог от неё умереть, в случае отравления браслет-инъектор ввёл бы мне специальный антидот. Ничего не случилось, повар отлично справился со своей работой.
Вторую половину дня посвятили торжественному открытию электростанции. До этого она проходила технические испытания, работая процентов на десять от возможного.
Разрезав красную ленту золотыми ножницами, мы с Мэй вместе дёрнули за огромный рычаг, активировав генераторы на максимальную мощность. В переработчик посыпались собранные за день отходы, и собравшиеся журналисты воочию увидели ярко вспыхнувшие фонари.
Весёлая часть закончилась, наступило время скучной. Губернатор отвёл нас в специальную пресс-комнату, где мы сидели впятером за не особенно удобным столом. Шицзе в центре, мы с Мэй справа, главный инженер и китайский граф из лоялистов слева.
Почти полтора часа мы отвечали на заранее согласованные вопросы. Андрею прислали список вместе с приглашением, ИИ составил возможные ответы, и в основном я зачитывал их по виртуальной бумажке.
В конце, когда все планировали расходиться, я попросил у губернатора возможность выступить с речью. Её не было в запланированном сценарии, оттого его растерянность не прошла незамеченной. Скучающие журналисты сразу оживились, предчувствуя сенсацию. Встав со своего места, вежливо наклонил голову:
— Я хочу выразить благодарность императору Тай Лину и всему китайскому народу за предоставленную возможность реализовать мои изобретения. Наша совместная работа принесёт благо всему человечеству независимо от подданства или гражданства. — Прервался на вежливые аплодисменты. Отец Мэй вроде не тиран, но раз уж упомянул его, нужно дать возможность благодарным подданным «выразить восхищение» правителю Иными словами — прикрыть зад, чтобы потом не спросили об отсутствии восторженной реакции. — Поверьте, я ни в коем случае не планирую останавливаться на достигнутом. Переработка отходов, бесплатная электроэнергия, медицинское оборудование, виртуальная реальность — это первые шаги корпорации «Легион» в исполнении нашей миссии. До конца года мы планируем запустить шесть новых реакторов в Харбине и Пекине, вместе они обеспечат бесперебойное питание обоих городов.
— Господин Покровский, позвольте вопрос! — Со своего места вскочил поймавший кураж журналист. Он не обратил внимания на недовольный взгляд губернатора, вероятно, относился к оппозиционному дворянству. — О какой миссии вы говорите?
— Я неоднократно называл свою цель. Мне не стыдно вспомнить её снова — мы спасём мир.
— Вы правда думаете, что наш мир нуждается в спасении? — улыбнулся тот под редкие смешки коллег.
— Более чем в этом уверен. Раз вы не хотите слушать о моём следующем изобретении, вынужден откланяться… — Короткой паузы хватило, чтобы коллеги силком посадили излишне ретивого журналиста. — Человечество прошло долгий путь от разрозненных древних племён до крупнейших империй современности. Любопытство гнало нас за горизонт, позволяя развиваться и раздвигать границы реальности. Помните эпоху великих географических открытий? Я официально объявляю о готовности к покорению следующего фронтира. Следите за новостями!
Больше не сказав ни слова, резко развернулся и покинул комнату, игнорируя сыплющиеся в спину вопросы:
— О чём вы, господин? Вы обнаружили новый континент? Затерянный подземный мир? Легендарную Атлантиду?
— Не будьте идиотами, он про виртуальную реальность! Наверняка речь об анонсе третьей игры! — Не получив ответа, журналисты принялись ожесточённо спорить друг с другом, самые расторопные вовсю набрасывали будущие статьи.
Губернатор расстроился, что ему тоже не рассказали, о чём, собственно, шла речь, но быстро сменил гнев на милость. Три обещанных до конца года реактора позволяли ему полностью решить проблемы с энергией и даже продавать излишки в соседние города.
Ужин проходил в умеренно приватной атмосфере, присутствовало всего двенадцать человек, все лоялисты императора в Харбине, включая Кианга. Да уж, не очень много, на завтрашнем приёме ожидалось раз в десять больше гостей.
Тепло попрощавшись с новыми «друзьями», мы с Мэй наконец отправились спать в отель. Шицзе предлагал остановиться в его дворце, даже был готов уступить свои покои, но мне хотелось немного уединения. Андрей отключил бы подслушивающие устройства с помощью нанороботов, но вот с тайными ходами в стенах или древними артефактами могли возникнуть проблемы.
— Какой долгий день… — вздохнула Мэй, с радостью избавляясь от традиционного платья. — Я совсем немного прожила в твоём доме и уже успела отвыкнуть от всего этого… прошлая жизнь теперь кажется сном.
— В нашем доме, — мягко поправил её, неторопливо растёгивая рубашку. Фух, хорошо. — Можем немного передохнуть и…
Эх, не получилось договорить. Девушка набросилась на меня с непривычной решимостью, осыпая жаркими поцелуями. Я и сам был не против. Резко подхватив её, потащил прямиком в спальню.
— Кажется, я влюбилась, — глупо хихикнула Мэй значительно позже. Мы лежали на измятой постели полностью обессиленные. — Никогда бы не подумала, что это вообще возможно.
— Рад слышать. — Аккуратно сжимал и разжимал пальцы на её груди, лучший мужской антистресс. — Я…
— Ничего не говори, всё хорошо, — улыбнулась она, поворачиваясь набок. — Вика предупреждала, тебе очень сложно говорить о чувствах. На самом деле, я хотела спросить другое. Ты только не подумай, что я набросилась на тебя из-за неё.
У меня глаза полезли на лоб. Пытаться задобрить меня через постель действительно что-то новенькое, обычно девушки сразу говорили прямо, без обходных манёвров.
— Я бы хотела заниматься чем-то серьёзным. Обставлять дворец, несомненно, очень интересно, и я рада помочь Виктору, но меня не покидает ощущение, что это не по-настоящему. Всего лишь забава, чтобы заморская принцесса не скучала.
— У нас сухопутная граница, — поправил её, подмигнув. — Тебе не нравится дипломатия? Ты отлично справилась с теми встречами.
— Я привыкла быть незаметной тенью своего отца. Разумеется, я смогу стать и вашей тенью, господин. — Она вернула мне хитрую улыбку, тоже подмигнув. — Но меня не станут воспринимать всерьёз, я не смогу добиться ничего серьёзного. Мне бы хотелось приносить настоящую пользу.
— Без проблем, была у меня и другая идея, чем занять заморскую принцессу. — Я и сам раздумывал над этим вопросом, нельзя задвигать на задний план собственную жену. Тем более такую умную и способную, и речь сейчас совсем не о силе магического дара. — Как насчёт…
Глава 3
— Глава Тайной канцелярии? — Обычно узкие глаза Мэй заметно округлились, девушка явно ожидала чего-то другого. — Думаешь, ваш император согласится назначить на такой важный пост иностранку?
— Ты же теперь русская графиня, какая из тебя иностранка? — рассмеялся я, нажав пальцем на сморщившийся нос. — И нет, ты не совсем поняла. Я не предлагаю тебе заниматься имперской структурой, возглавишь нашу разведку! ИИ с миллионом глаз, конечно, хорошо, но не стоит забывать и о живых агентах. Те, кто принимают решения за закрытыми дверями, редко обставляют дворцы в своих телефонах.
Последней фразой я имел в виду «Идеал», мы получали ценную информацию от тысяч игроков, и многие из них соглашались на сотрудничество.
— Удивительно, я думала, ты предложишь мне родить наследника. — Всего одной фразой Мэй заставила меня закашляться, нанороботы непроизвольно активизировались из-за резко возросшей тревоги. А она молодец, один-один. — Можешь рассказать подробнее, чем я займусь?
— Полный комплекс: добыча важных сведений, операции по ликвидации врагов, промышленный шпионаж, сбор компромата, распространение дезинформации и вообще что душе угодно. — Андрей немного разузнал о прежней жизни Мэй. В юности ей приходилось очень несладко. Не считая вечно занятого отца, у неё совсем не было друзей, в отличие от кучи врагов. Девушка находилась под непрерывным давлением и постоянными провокациями, любая ошибка могла привести её к краху. — Ах да, самое важное — ты возглавишь охоту на Белый Рой. В Мексике я действовал быстро, кто-то из агентов мог уцелеть, или они пришлют новый метеорит.
— Получается, я приложу руку непосредственно к спасению мира? Великолепно! — Глаза Мэй вспыхнули искренним восторгом, на выбросе эндорфинов к ней вернулись потерянные силы. Она резко оседлала меня, прижимаясь упругой грудью и покрывая лицо жаркими поцелуями. — Спасибо, господин! Я не подведу!
Спать мы легли довольно поздно, однако я отлично отдохнул. Китайские аристократы подражали традициям европейских, проводя большинство торжественных мероприятий по вечерам. Во-первых, творить разные непристойности лучше под покровом ночи, во-вторых, отличная возможность отоспаться после бурной гулянки.
Губернатор занимался своими делами, бал официально начинался в пять, первые гости прибывали в три. У нас была куча времени, которым мы распорядились по достоинству — позавтракали в постели, повалялись на мягком ковре и подурачились в душе. Возникло ощущение, будто мы с Мэй в отпуске или на затянувшемся свидании, а не находимся на важной миссии.
В реальность нас вернул вежливый стук в дверь, слуги принесли наряды. Мне достался роскошный классический костюм прямиком из модного пекинского дома с красным драконом на эмблеме (где-то далеко расстроенно вздохнули итальянцы), Мэй вновь облачилась в алое традиционное платье. Даже несмотря на то что она теперь русская графиня, в ней текла кровь императора, что всячески подчёркивалось украшениями и одеждой.