Примечания
1
Предисловие к сборнику «Frontiers and Wars», где собраны 4 первые книги Черчилля. Русское название сборника «Индия, Судан, Южная Африка. Походы Британской армии 1897–1900» — OCR.
2
Послание государственного секретаря № 34 от 1 сентября 1893 г.
3
Прокламация от 14 марта 1895 г.
4
№ 240 от 8 мая 1895 г.
5
Послание государственного секретаря № 30, от 16 августа 1895 г.
6
Недавно поступило предложение награждать Крестом Виктории тех туземных солдат, которые это заслужили. Кажется, что ценность этой награды только увеличится от того, что она станет доступной для всех британских подданных.
7
Я не хочу утомлять читателя, вводя в эту историю личные моменты. Достаточно будет сказать, что не дожидаясь, пока меня призовут на действительную службу, я взял увольнение из моего полка и 20 сентября прибыл в Малаканд как корреспондент «Пионера» и «Дейли Телеграф».
8
После сражения 30 сентября подполковник Макрай 45-го Сикхского полка был послан командовать 31-м Пенджабским пехотным полком вместо подполковника О'Брайана, а сам я временно был определен на другую вакантную должность. Это, я думаю, первый случай, когда британский офицер был приписан к туземному пехотному полку. Доброта и обходительность, с которой я был принят, позволяют мне надеяться, что это будет не последний случай.
9
«Правление египтян в этих отдаленных странах — это правление шайки самых отъявленных бандитов» — полковник Гордон в Центральной Африке, 11 апреля 1879 года.
10
Egypt, № 11, 1883.
11
Потомков пророка.
12
Этот отрывок был взят из книги Слатина «Fire and Sword in the Soudan». Приведенное описание Махди является наиболее ярким и правдивым из всех известных мне. Автор имел исключительные возможности для сбора информации. Я очень четко следовал его рассказам (глава IV).
13
Slatin, Fire and Sword, p. 135.
14
Сэр Эвелин Баринг, письмо от 9 декабря 1883 года.
15
Указ хедива от 26 января 1884 года.
16
Письмо сэра Эвелина Баринга генерал-майору Гордону от 25 января 1884 г.
17
Письмо сэра Эвелина Баринга генерал-майору Гордону от 25 января 1884 г.
18
Генерал-майор Гордон сэру Эвелину Барингу, телеграфное сообщение, полученное в Каире 16 апреля.
19
Генерал-майор Гордон сэру Эвелину Барингу, Хартум, 30 июля; получено в Каире 15 октября.
20
Генерал-майор Гордон сэру Эвелину Гордону, телеграфное сообщение, Хартум, 9 мая.
21
Граф Гранвиль сэру Эвелину Барингу, Министерство иностранных дел, 13 мая.
22
Генерал-майор Гордон сэру Эвелину Баррингу, телеграфное сообщение, получено в Каире 16 апреля.
23
Генерал Бейкер сэру Эвелину Барингу, 6 февраля (официальная депеша), телеграфное сообщение.
24
Сэр Эвелин Баринг графу Гранвилю, Каир, 23 февраля.
25
Подполковник Стюарт сэру Эвелину Барингу, 7 марта 1884 г.
26
Генерал-майор Гордон сэру Эвелину Барингу, 11 марта 1884 г.
27
Хартумские Журналы.
28
Подполковник Н. Ньюман Дэвис, «Воспоминания о Гордоне», опубликованы в газете The Man of the World, от 14 декабря 1898 года.
29
Парламентские дебаты Хансарда, 16 марта 1884.
30
См. карту «Судан и империя дервишей».
31
Slatin, Fire and Sword.
32
Махди сменил Мухаммеда в качестве пророка. Его же родственники стали «ашрафами».
33
Ohrwalder, Ten Years' Captivity.
34
Ohrwalder, Ten Years' Captivity.
35
См. депешу генерал-майора Дормера в Военное министерство, Каир, 22 апреля 1888 г.:
«Что касается работ по укреплению оборонительных сооружений, то я был удивлен тем, что удалось сделать полковнику Китчинеру».
36
Сэр Эвелин Баринг консулу Камерону, 14 марта 1888 г.
37
Отчеты лорда Кромера: Египет, № 2, 1896.
38
Египет, № 1, 1896.
39
Сумма в 500 000 фунтов была позднее увеличена до 800 000; британское казначейство выделило эту сумму как кредит, а затем простило ее египетскому правительству.
40
Количество больных и умерших от холеры в Экспедиционном корпусе в Донголе (приступы и смертельные случаи): британские войска — 24 и 19; египетские и суданские войска — 406 и 260; местные жители — 788 и 640.
41
Ар. Большие ворота — прим. пер.
42
A. Milliard Atteridge, Towards Khartoum.
43
Автор командовал эскадроном этого полка во время наступления на Омдурман, и именно это до некоторой степени определило содержание последующих глав.
44
Фр. — иллюминация, прим. пер.
45
Ренд, или Витвотерсренд, — золотоносные горы в южном Трансваале.
46
В полном повествовании о своем бегстве, опубликованном много лет спустя, в книге «My Early Life», 1930, автор рассказывает, что он пошел к каким-то далеким огням, надеясь найти приют в местном краале. Оказалось, что это огни угольной шахты. Управляющий шахтой, натурализованный бюргер, был британцем по происхождению. При содействии двух шотландских шахтеров он спрятал беглеца в шахте, а затем переправил его в угольном вагоне в Лоренцо Маркес.
47
Большой Том — знаменитая бурская пушка, которая обстреливала Ледисмит.