Инквизицию вызывали? Подработка для ведьмы — страница 22 из 49

— Это может навредить моему статусу. А вы хотели бы на это посмотреть? — с интересом спросил Демиан.

— Да что уже терять…

— В другой раз, мисс, как-нибудь в другой раз. Я бы хотел отметить ваш поступок на смотровой площадке. Это было достойно.

— Спасибо, — Лив едва заметно улыбнулась.

В глубине души она считала, что “достойно” — это совершенно неподходящее слово. Ее поступок был верхом ее возможностей. Полететь с такой высоты и после этого стоять на своих двоих, а не потерять сознание в полете, да это вполне можно назвать героизмом. Пусть и вынужденным.

— Особого выбора у меня не было, — ответила она. — Вы сами столкнули меня с этой стены, так что пришлось как-то подстраиваться.

— Столкнул? — не сразу понял Демиан. — А, вы про прыжок. Кричали вы знатно, да.

— А вы о чем?

— О пощечине. Другие бы на вашем месте ухватились за такую возможность, попытались подыграть, мало ли к какому результату приведет. А вы молодец, считайте, я ваш должник.

— Не переживайте, — отозвалась Лив. — Вы не в моем вкусе.

— Не поверите, но это невероятно приятно слышать. После таких слов, я даже готов согласиться с Кристианом.

— Что из меня может выйти хороший инквизитор?

— Скорее, прикрытие. Семейная пара — отличная легенда. Избитая, но не потерявшая своей актуальности, — ответил Демиан и распахнул дверь.

Огромный сторожевой пес лениво открыл один глаз и зевнул. Он был настолько привычен к незнакомцам и всякого рода странным личностям, что уже давно спал у порога исключительно ради еды, которую ему тотчас же давал любой, кто о него споткнется. Поэтому, когда мужчина и женщина аккуратно переступили через него, не задев даже каблуком ботинка, и спокойно пересекли порог на узкую улицу, он немного расстроился. Самую малость. Все-таки от мужчины веяло опасностью, а его спутницу точно кто-то защищал. Кто-то большой, пылающий злобой и ненавистью. С таким лучше не связываться.

— Не отставайте от меня ни на шаг, — сказал Демиан, уверенно заходя все дальше.

Улица была невероятно узкой, на такой два человека смогут разминуться только боком и то, вплотную прижавшись друг к другу.

— Это и есть волшебный квартал? — спросила Лив.

— Это вход, — ответил Демиан. — Защита ото всех, кто хочет навредить местным жителям.

— Что это значит?

— Вы вверх посмотрите и сразу все поймете.

Лив тут же подняла голову, пытаясь рассмотреть что-то на самом верху высокой стены, переходящей в крышу дома на другой стороне. Заметить сразу, о чем говорил инквизитор, не получалось. Крыша как крыша, стена как стена, дом на другой стороне — все совершенно обычно, хоть и довольно неудобно. И только присмотревшись, она уловила едва заметное движение.

— Там наверху кто-то есть.

— Конечно, — подтвердил Демиан. — Дети. Им там удобно прятаться и следить за всеми, кто входит в квартал. Пока выйдем из этого прохода, они уже всем сообщат, что на их территорию пришли из управления. А к моменту, когда мы зайдем в какую-нибудь лавку, в ней уже невозможно будет найти даже крохотный намек на что-то противозаконное.

В подтверждение его слов, Лив услышала протяжный звук. Странный он был, неестественный, будто доносился сразу изо всех стен, совсем рядом и слишком далеко одновременно.

— Это сигнал? — уточнила она.

— Какой? — всего на секунду обернулся Демиан.

— Вот этот звук, — она неопределенно показала рукой. — Какая-то очень мерзкая труба, впервые такую слышу.

— Я же купил вам коржик.

— При чем здесь коржик?

— При том, что у вас не должно быть слуховых галлюцинаций из-за недоедания. Скажите, если и дальше продолжит звенеть, купим вам еще что-нибудь.

— Нет, мне определенно не кажется, — запротестовала Лив. — Я отчетливо слышу, как гудит труба. Вот сейчас только пропала.

— Вы, кажется, не ударялись головой в полете.

— Я нигде головой не ударялась, — огрызнулась Лив и двинулась дальше.

Больше говорить было не о чем. Если он не мог расслышать такой явный звук, то это у него проблемы со слухом, а не у нее с головой. По крайней мере, Лив надеялась именно на это. Сойти с ума в компании инквизитора в данной ситуации было бы непозволительной роскошью.

Город наступил неожиданно. Как это всегда бывает для жителей сельской местности. Живешь себе в небольшом домишке, пошел посадить свеклу на задний двор, не успел вернуться, а у парадного входа уже поставили какую-то глыбу в несколько этажей и даже не утруждаются познакомить с соседями. Здесь же все было еще очевиднее. Вот они шли по крохотной улице по следам друг друга, а следующий шаг делают уже по каменной мостовой, на которой их едва не сбивает всадник на черной лошади.

— Смотри куда прешь, увалень, или проклятье захотел получить?! — прикрикнул всадник, с силой потянув удила, но увидев, кто внизу, чуть не свалился. — Господин… господин…

— Инквизитор, — с удовольствием растягивая это слово, произнес Демиан. — Ваше имя, патрульный?

— Я… так я… это… зачем… — промямлил тот, спрыгнув с лошади.

— Знать хочу, кого из вашей братии мне посчастливится сегодня кинуть за решетку.

— М-л-в-р, — протараторил он нечто отдаленно похожее на имя. — Патрульный третьего ранга, отвечаю за сохранность имущества и обращения горожан.

— И как? Обращались горожане?

— Никак нет, — как по струнке вытянулся патрульный. — Все спокойно. Никаких происшествий не происходило, никаких сообщений не сообщалось, никаких недовольств, — он нервно заозирался, пытаясь вспомнить подходящее слово.

— Не довольствовалось, — подсказал Демиан.

— Никаких недовольств не довольствовалось, — сразу повторил патрульный, но быстро понял, что над ним просто издеваются. — Все хорошо, господин.

— Думаешь? Мне, например, доложили, что у тебя тут убийцы разгуливают и кристаллы на каждом углу продают.

— Кто? — неуверенно спросил патрульный, покосился на Лив и чуть тише добавил, — господин инквизитор, на улице не стоит доверять всем подряд, особенно, если информаторы не отличаются благовидностью.

Демиан с интересом глянул на молодого парня.

— Ах, да, вы еще не знакомы, — сказал он. — Познакомьтесь, перед вами будущий инквизитор Лив Роншер.

Реакцию патрульного пришлось подождать. Сперва он решил, что ослышался. Потом его глаза округлились. Затем он выдавил подобие улыбки. И только после этого склонил голову в поклоне, который с сильной натяжкой можно было назвать почтенным.

— Рада с вами познакомиться, — улыбнулась Лив. — Очень много о вас слышала.

Сказала она это тоном, обозначающим только одно: слышала она действительно много, но слухи эти не делали чести тому, о ком их распускают. От подобного обращения патрульный и вовсе поник, а отчаяние в его глазах могло с легкостью конкурировать с отчаянием лисы перед пустым курятником.

— Госпожа, так кто же обо мне говорить может?

Патрульный паниковал. Будь его воля, он бы немедля вскочил на лошадь и рванул на другой конец Сальмаира, будь то город или графство. Впрочем, мучениям его не суждено было длиться долго: инквизитор решил, что есть дела намного важнее издевательств над патрульным, поэтому совершенно серьезно добавил:

— Вам надо узнавать, кто кристаллами торгует и кто магией балуется, а не о том, кто о вас слухи распускает. Жаль времени нет, так бы мы всю вашу подноготную подняли, а теперь езжайте, пока еще есть такая возможность, у нас свои дела.

Патрульный с непроизносимым именем остался позади и еще несколько минут ошарашенно рассматривал эту странную парочку. То, что перед ним инквизитор, он узнал исключительно по плащу и напрашивался другой вопрос: почему помощница инквизитора смеет разгуливать по улице в совершенно неуместном наряде будто какая-то аристократка или дорогая куртизанка (что по мнению Малдовара было равносильно), вводя в заблуждение добрых стражей правопорядка.

Как бы то ни было, факт, что на его улицу пожаловало начальство, не сулил ничего хорошего. Особенно его напрягала неизвестность. Кого на самом деле выискивает инквизитор и не станет ли он совать нос в его личные дела? Действовать следовало быстро.

— За что вы так с ним? — с интересом спросил Демиан, когда они оказались достаточно далеко от патрульного. — Бедный молодой человек и без того размяк, а вы еще намекать стали о каких-то слухах.

— Да ну! — удивилась Лив, обернувшись. Патрульного уже не было видно. — Вы первым начали. И я лишь намекала на какие-то слухи, которых может и не быть. А вы напрямую пригрозили ему тюрьмой.

— Иногда намеки страшнее фактов. Хотя, некоторые патрульные слишком упиваются своей властью, так что здесь я готов вас поддержать.

Лив вдруг замерла.

— Подождите, вы что же? На самом деле могли посадить его за решетку?

Инквизитор засмеялся.

— Успокойтесь, я никого никуда сажать не собирался, — признался он. — Просто надо было поставить на место Малдовара. Поверьте, поработаете с патрулем немного и захотите всех их на каторгу отправить общим скопом. Ребята хватают всех подряд без разбора, совершенно не смотрят на чужую собственность, на городские правила и даже на личную охрану. Единственное радует, что у них нет в руках настоящей власти и нет возможности вершить правосудие, а то мы бы уже давно оказались на руинах собственного королевства.

— Тогда почему патруль до сих пор существует?

— Потому что у любого города должна быть своя стража, — задумчиво произнес инквизитор и осмотрелся по сторонам.

— Мерзкие дрянные отпрыски… — неожиданно прокричал бездомный хриплым пропитым голосом. Он сидел на мостовой и настолько с ней слился, что казался ее частью, а при взгляде на Лив, его лицо перекосилось от ехидной улыбки. — Собачьей самки, мисс. Подайте старику пару монет, чтобы он мог съесть этим вечером хоть корку черствого хлеба.

Вместо Лив монету в жестяную банку бросил Демиан, но, вопреки любой логике, он не пошел дальше, а остановился в ожидании.

— Пять ларов? — удивился нищий.

— Будет еще пять, — важно кивнул Демиан. — Если скажешь, где сейчас Торговец.