Инквизицию вызывали? Подработка для ведьмы — страница 28 из 49

— Я благодарна вам за это.

— Я бы удивился, будь иначе, — Демиан сурово посмотрел на нее. — В любом случае так быть не должно. У меня было пять помощников…

— Они все умерли?

— Закончили свою работу на королевской конюшне.

— Все равно что смерть, — кивнула Лив. — Но суть мне ясна, можете не продолжать. Вы хотите сказать, что ВАШИ чувства мешают МНЕ работать?

— Мои? — изумился инквизитор. — Насколько я помню, ты тем вечером с удовольствием ответила мне взаимностью. Послушай, у меня есть обязательства, а ты не тот человек, которому я хочу причинить боль. Между нами как работниками управления не может быть ничего серьезного и личного. Это понятно?

Лив посмотрела на стеллажи с книгами. Да столько книг про магию не было даже у Торговца, что уже говорить о ведьме из забытой всеми деревушки? Лично в ее распоряжении была только одна, но теперь ей отчаянно захотелось прочесть их все.

— Я понимаю, — улыбнулась Лив. — Господин Демиан, граф Сальмаир или как вас еще называть? Вы боитесь, что я одна из тех, кто будет бегать за вами, надоедая своей любовью и пытаясь навязать брак. Дело в том, что я этого совершенно не желаю.

— Я рад, — признался Демиан.

— Не желаю, но именно так и поступлю, — добавила Лив. — Да, графиня сообщила, что в любое время будет рада моему обществу и я непременно воспользуюсь ее приглашением. Я расскажу про нашу любовь, нет, даже не любовь, про нашу страсть, поглотившую с головой, заставившую меня встать на порог бесчестья и разврата. Я женюсь на вас, граф.

— Это я должен на вас жениться, — усмехнулся Демиан.

— Значит, вы женитесь на мне, граф. Только мне придется всем сказать, что ваша работа в управлении — это единственное, что не дает нам заключить брак. А еще представьте, как прекрасно будут выглядеть заголовки Хроник.

— Ты готова стать моей женой? — прищурился Демиан.

— Нет, но придется, — призналась Лив. — Если вы не вернете мне мою работу.

— Нам надо немного подождать — Демиан огляделся.

— Чего?

— Сейчас в добрых традициях из каких-нибудь кустов должен выскочить Колон и зафиксировать мое предложение руки и сердца. Без этого твой шантаж может провалиться.

— Я не шучу, — сурово сказала Лив. — Клянусь, если вы не позволите мне работать над нашим делом, то я мало того, что расскажу всем про ваш титул и ваши чувства ко мне, страстные ночи и не менее страстный вечер. Я еще и под венец вас затащу вместе с Валеротом и его новым мозгоправом, которого вы, кстати, ему и притащили.

— Значит, угрожаешь, — подошел вплотную Демиан.

Он был настолько близко, что сердце Лив невольно снова пустилось отстукивать бешеный ритм. И все стало еще хуже, когда он провел по ее волосам. С такой нежностью и заботой, что хотелось в один миг бросить все и кинуться в его объятия.

— Еще как, — сглотнула Лив, — а что мне терять?

— Так я ведь не мальчик, угроз не люблю и власть у меня есть. Думаешь, я пойду на поводу? Думаешь, что ты первая, кто попытался мне чем-то угрожать? Представляешь, чем все это может закончиться?

— Вы вернете мне мою работу, — Лив убрала его руку, хотя этого совершенно не хотелось. — Не потому что я вам угрожаю. И не потому что у нас был тот злосчастный поцелуй. Нет. Вы вернете мне работу, потому что это честно! Потому что я единственная из всех стажеров, кто смог увязать дела из тех папок. Потому что я, как вы сами говорили, единственная, кто смог вас удивить. Потому что это я нашла тот кристалл. Потому что это мой пес привел нас к тем кучерам, указавшим на волшебный квартал. И в конце концов, именно Валерот погнал на нас того самого торговца кристаллами, которого мы искали. Так что я — инквизитор!

— Стажер.

— Да, стажер, но не в секретариате, а в инквизиции.

— Вы не поняли, это конец предложения. Вы стажер. Довольны? Идите, наслаждайтесь победой.

— И все? — не поверила Лив.

Это было как-то слишком просто.

— Вы привели свои аргументы, я с ними согласился. Чего вы еще хотите? — Демиан вернулся за свой стол снова уткнулся в дела. Кажется, теперь помощница не представляла для него никакого интереса.

— Значит, все хорошо? — на всякий случай уточнила Лив.

— Все хорошо. Я же сказал, между инквизиторами не может быть никаких отношений, кроме рабочих. У вас был выбор, вы его сделали. Извинений, что хотел вас уволить, вы от меня не дождетесь. Поблажек — тоже. Да и принимать всерьез ваши угрозы я не хочу, как и не хочу отвечать на них и делать вам плохо. Быть здесь — ваш выбор. Я мог предложить другой, но вы решили так. А теперь идите и займитесь работой.

Лив опешила. Так это что выходило? Что разговор о ее увольнении или переводе был исключительно для того, чтобы они были вместе? А она еще замуж за него грозилась выйти! Вот дура, а если бы согласился!

— Пойду я, пожалуй, — скромно сказала Лив.

— Да, это правильное решение, — кивнул Демиан, даже не посмотрев в ее сторону.

Она уже подошла к двери, как неожиданно заметила большой черный ключ, неаккуратно валяющийся на полке с книгами. Он мог быть от чего угодно: от амбара, от погреба, от старинного шкафа в котором лежат скелеты или просто знаковым подарком на какой-нибудь праздник. Вот только на нем висела небольшая деревянная табличка с очень четкой надписью «архив». И Лив поняла, что никогда не простит себя, если упустит такой шанс. К тому же очень вовремя в коридоре раздались тяжелые шаги, которые привлекли Демиана. Сразу за ними последовал грохот и дверь с рывком распахнулась, едва не сбив Лив с ног.

— Закрывай это дело! — прокричал главный инквизитор.

Его появление было настолько внезапным, что никто даже не удивился, когда Лив пошатнулась и налетела на шкаф, ровно в то самое место, где лежал ключ.

— Так вы оба здесь, — прорычал белобрысый мужчина, хромающий на правую ногу. — Вам заняться больше нечем? Тандем, вашу мать, устроили! Ты понимаешь, что король в бешенстве? Ты понимаешь, что все в бешенстве! Ты поймал эту крысу, вот и бросай его в тюрьму за убийство, что тебе еще надо? Или перед девицей покрасоваться захотел?

— Я пойду? — скромно спросила Лив, спрятав ключ в карман платья.

— Иди, милая, иди, — сквозь зубы процедил Кристиан. — Нам с твоим начальником есть о чем поговорить.

***

Весь оставшийся день Лив просидела как на иголках. Ей все время казалось, что Демиан заметит пропажу, все сразу поймет, прибежит в кабинет, начнет обыск, найдет ключ в ее кармане… А что будет дальше даже представить страшно. Поэтому в первый час она упорно перекладывала ключ из кармана в ящик и обратно, пока, наконец, не нашла подходящую щель под плинтусом, а Бестиара не заметила ее мельтешения.

— Тебе повезло, что Анет куда-то сбежала, — сказала тогда Бес. — Ты и так вся на нервах, а эта фурия устроила бы тебе сильную взбучку.

— Все хорошо, — уверенно заявила Лив, поглядывая на плинтус.

Знай Бес из-за чего помощница инквизитора нервничает на самом деле, никогда бы не решилась быть настолько учтивой. Но Бестиара не имела ни малейшего понятия ни о ключе, ни о истинной сущности Лив, ни о ее планах на этот вечер, поэтому достала большой бумажный пакет с эклерами и положила несколько на стол.

— Тебе нравится Демиан? — понимающе сказала она и налила свой фирменный успокаивающий чай. — Меня обмануть не получится. Тебе он нравится, да и ты ему тоже. Бедная Анет.

— Все не так, — ответила Лив.

— Все именно так, — улыбнулась Бестиара и в этой улыбке скрывалось что-то намного большее, чем простое хорошее отношение. — Как жаль, что он всем сердцем ненавидит ведьм.

Лив поперхнулась.

— К чему это ты? — с опаской спросила она, откашлявшись.

— К тому что вся его жизнь в последние годы подчинена этой охоте, — задумчиво ответила Бес. — Он просто не видит вокруг ничего, что может его выдернуть из этого безумия. И чем больше преступлений, чем больше наседает на управление король, чем больше становится власть при дворе у главного инквизитора, тем больше работы у Демиана. Мне иногда кажется, что он никогда не сможет вернуться в свою настоящую жизнь.

Лив отставила чашку в сторону и с интересом посмотрела на Бес. Создавалось впечатление, что эта серая, ничем не примечательная девушка знает намного больше, чем позволяет ее положение.

— Ты знаешь о его настоящей жизни? — уточнила Лив, стараясь попутно не раскрыть секрет инквизитора.

— О том, что он — будущий граф Сальмаир? — улыбнулась Бестиара. — Конечно. Я слишком давно работаю в управлении и слишком давно разбираю все эти дела, чтобы не знать таких очевидных секретов. Да и признаться честно, он не сильно это скрывает. Хотя никогда не говорил напрямую, никогда не посвящал никого в свою жизнь, да и ты первая, кого он привел к себе в дом. Но при особом желании здесь можно раскопать историю всех. Это не такая большая проблема. А теперь давай займемся твоим первым отчетом и напишем его со всем уважением к тайне будущего графа Сальмаира.

Лив с трудом удержалась от того, чтобы обнять эту милую девушку. Теперь ей не казался удивительным интерес Нэша к Бестиаре, странно, что никто до этого не крутил с ней роман. А может и пытался? В любом случае, Лив никогда этого не узнает. С нее хватит и секретов одного сотрудника управления, других не надо.

К тому времени как отчет был написан, переписан, прочитан и исправлен несколько раз лично Бестиарой, на город уже опустилась ночь.

Лив и не думала, что самое сложное в работе инквизиции — это как раз заполнять бумаги. Оказалось, на каждый случай существует своя форма, свой бланк и свой номер в специальной карточке случаев. “Сотрудничество с людьми, обладающими магическими способностями” — номер пятьдесят два, семнадцать возможных пунктов. “Превращение с живое существо иного вида” — номер сто восемнадцать, тридцать два пункта. “Создание помехи правосудию” — номер пятьсот восемнадцать и сорок пять возможных помех. Эту часть она писала с особым удовольствием.

— Этот патрульный появился словно из ниоткуда? — уточнила Бес, читая отчет.