— Ха-а-а… Спасибо. Теперь намного легче.
Его голос заметно окреп.
— Я думал, ты из-за травм болтать не можешь.
— Да не. Эти гады даже челюсть не трогали. Чтобы говорить мог. А медсестра, блин, оставила воду и ушла! Сидел тут, мучался. Старался не смотреть на стакан.
Мне почему-то стало смешно. Немного отлегло, я улыбнулся и сел на стул рядом как раз под открытой форточкой, чтобы свежий воздух немного спасал от духоты.
— Мы боялись за тебя. Можешь рассказать, что случилось?
Слава покривился, поелозил ногой, но тут же зажмурился от резкой боли.
— Чешется, зараза… — пояснил он. — Меня раскрыли, вот что.
— Хамелеон?
— Он самый. Ну или его помощники. Я заночевал в гостинице, готовился к нашему нападению. Всё шло отлично, но вдруг появился человек в маске. Прямо как в тот раз, на Истоке. Мне сначала удалось бежать, но недалеко. Вот тебе успел позвонить, а затем…
— Понял, — вздохнул я. — Не удалось узнать, кто это был?
— Неа. Следующее, что помню — как меня допрашивал этот ублюдок Бодо. Вы с ним покончили, кстати?
— Нет… Оба Уэсуги успели сбежать.
Слава недовольно фыркнул и замолчал. В глазах сверкнула злость.
— Ну, может, оно и к лучшему, — сказал он после недолгой паузы. — Значит, будет шанс расквитаться самому.
— Мне нравится твой настрой, дружище!
— Дружище? — ухмыльнулся он. — Наглый мелкий корпорат, которому ты когда-то фингал поставил?
Я не нашёлся что ответить. Только улыбался, глядя на его перебинтованную физиономию.
— Ладно. Надеюсь, я страдал не зря, и у нас получилось заручиться поддержкой Нагао?
— Ага. Остался Ода. Но я уже отправил поручения для начала стройки.
Алёна хотела примчаться в Нагано, но я её остановил. Сейчас её предстояла куда более важная работа. Настало время претворить нашу задумку в жизнь. А послезавтра мне нужно отчитаться Державину и представить проект магоснабжения.
— Я успел немного разузнать про них. Такаши Ода довольно… категоричный человек. Говорят, во время вторжения на Хонсю он был болен, и поэтому не мог участвовать в сражениях. А когда оправился, обнаружил, что часть его земель оказались за новой границей.
— Да уж. Так себе выздоровление…
— Ага, согласен. — Слава снова заелозил, чтобы почесаться где-то в области задницы, но это, очевидно, не удалось. — Игорь, слушай, а ты не мог бы…
— Нет.
— Ладно, ладно… Демоны, да что ж это такое!
— А ты говори по делу. Как раз отвлечёшься.
Слава недовольно глянул на меня и продолжил:
— В общем, Такаши на карандаше у Тайной канцелярии. Возможно, держит связь с частью клана на британской стороне. Точнее, определённо это делает. А вот какие у него отношения с самими британцами, пока установить не удалось.
— Если замешан Хамелеон, то ничего нельзя отбрасывать.
— Вот именно.
Слава снова заёрзал, зашипел от боли, но затем облегчённо вздохнул и расплылся в улыбке. Видно, удалось почесать. Но тут же опять нахмурился. Похоже, зачесалось в новом месте.
А через пару минут в палату вошла медсестра-японка, везущая на коляске другого перебинтованного пациента.
— О, Славка! К тебе гости, погляжу? А меня повсюду мацали нежные ручки этой красотки, хе-хе.
— Господин, как вам не стыдно! — с сильным акцентом возмутилась медсестра.
Она помогла больному пересесть на койку, а затем подошла к нам.
— Извините, вам придётся уйти. Время прице… праце…
— Процедур, — улыбнулся я. И добавил на японском. — Спасибо вам. Позаботьтесь о моём друге, пожалуйста.
— Обязательно! — обещала она на японском.
— Бывай, — махнул я Славе. — И выздоравливай поскорее.
━—━————༺༻————━—━
Пообщаться с Санычем не удалось. Их с Медведем застукали на балконе медсёстры, товарища прогнали, а болезного отправили на внеплановую клизму в качестве профилактики курения в общественном месте.
Курилки, оказывается, на территории больницы и не было никогда.
— Значит, тебя зовут Михаил? — спросил я на выходе.
— Бригадир… — Он остановился и тяжело посмотрел на меня. — Давай мы забудем об этом случае и сделаем вид, что ничего не было. Лады?
Его взгляд подсказывал, что это не просьба. Видимо, ещё не время для таких откровенных разговоров.
— Хорошо, Медведь, — кивнул я. — Ничего не было. Давай поспешим, мне нужно как можно скорее добраться в Токио.
— Лады, Бригадир. И… Спасибо.
━—━————༺༻————━—━
— Значит, вы утверждаете, что рассредоточенная система Истоков более жизнеспособна, Игорь Сергеевич?
— Именно так, Ваше Сиятельство. С учётом сложности добычи, близости от населённых пунктов и опасности нападения демонов, что подтвердилось в восточных поместьях, где новые владельцы столкнулись с их аномальной активностью. Следует изменить привычную систему магоснабжения. Японская губерния не похожа на привычные нам местности. Но есть и ещё кое-что…
— Мы в курсе ваших заигрываний с самураями, граф, — хмыкнул Нейман. — Но это не повод…
— Я не про местные традиции, герцог, — оборвал его. — Моя новая система снабжения более гибкая, и потеря одного из питающих центров не скажется для всех остальных областей критическим образом. А это будет нашим преимуществом, когда начнётся война с британцами.
— Вы зарываетесь, Игорь Сергеевич! — Нейману явно не понравился мой тон. — Думаете, вам подобает заявлять такие вещи⁈
Державин хмуро покосился на него, пока остальные перешёптывались. Только Александр не стал молчать и язвительным тоном:
— Не стройте из себя дурака, Генри Артурович! И из нас тоже не стоит этого делать. Война неизбежна, и все это понимают.
— Да как вы!.. — забухтел было герцог, но на этот раз его прервал сам Державин.
— Хватит!
Он встал с места, подошёл к широкому экрану с расположением будущих центров сети на карте. Представить проект у меня заняло около получаса, и все внимательно слушали. Я был уверен в этом, потому что некоторые наверняка хотели бы придраться к любой мелочи. Но это бесполезно. Весь офис ишачил над презентацией и огромным количеством документации, чтобы всё прошло как надо.
Державин еще раз окинул взглядом карту. Стук ботинок с металлическими набойками разлетался по залу несколько минут, пока маршал наконец не заговорил:
— Британцы приступили к строительству раньше вас, граф. И им нужно построить всего три Истока, тогда как вы предлагаете нам заниматься десятком. Напомню, что мы должны опередить их.
— Отстроить небольшой Исток куда быстрее, Ваше Сиятельство. И работы будут проводиться одновременно. Я изучил рельеф британских месторождений и получил оценку геологической разведки. Это высокогорные труднодоступные места с чрезвычайной активностью демонов. Чтобы приступить к основной фазе строительства, им придётся завершить затратные подготовительные работы. Затратные и по времени, и по ресурсам. Например…
Я сдвинул карту в сторону британских территорий, вызвав интерес маршала и остальных дворян. Никто из них не решился пропустить это мимо ушей.
— Месторождение возле Киото. По оценке геологов, главный Исток находится посреди горного массива, куда не ведут нормальные дороги. Британцам придётся заниматься расчисткой местности, прокладкой коммуникаций, и это всё чтобы просто добраться до места строительства.
— Но так ведь всегда делали. И мы тоже! — снова подал голос Нейман.
Державин повернулся к нему, но дал понять, что позволяет договорить. Герцог прочистил горло, важно приподнял подбородок и пояснил:
— Я занимался финансовым управлением подобных проектов, господа. И подобные случаи нередки. Как правило, Истоки находятся в отдалении от населённых пунктов, и дорог туда нет. К тому же, болота, тайга и прочие особенности материковой части империи вряд ли окажутся менее затратными. Да и горы у нас имелись ещё до присоединения Японии.
Державин теперь повернулся ко мне, ожидая ответа.
— Всё так, — кивнул я. — Но здесь не материковая империя. Киотский Исток расположен в труднодоступном, но близком месте. В таких условиях куда сложнее отбиваться от демонов. Поверьте, господа, я руководил бригадой инженеров-оперативников, одна из основных задач которой была оборона от демонов. Им придётся согнать туда армию или привезти немало квалифицированных подданных, чтобы всё устроить. Местные не станут уничтожать собственные святыни и устраивать геноцид ёкаям.
— Ёкаям? — подхватил Нейман. — Вы уже говорите на их манер, граф! Я так и знал.
— Если бы вы, герцог, хотя бы раз столкнулись с местными демонами, то смогли бы отличить их от наших, — прорычал я в ответ.
Генри будто током прошибло от возмущения. Я, по сути, назвал его трусом, ведь мало кто не успел познакомиться с особенностью местной фауны. Он уже набрал в грудь воздуха, чтобы выпалить что-то в ответ, но…
— Довольно, — махнул Державин. — У меня последний вопрос, Игорь Сергеевич. Вы опираетесь на живучесть системы в случае нападения врага. Но по своему опыту могу сказать, что защищать одно труднодоступное место куда проще, чем множество мелких укреплений. Что скажете по этому поводу?
Нейман ухмыльнулся. Несколько других его прихлебателей тоже не стали сдерживать ехидных ухмылок в мой адрес. Они думали, что меня подловили.
Однако им придётся закатать губу.
Чёрт, не знай я Державина получше, подумал бы, что он решил подыграть мне против герцога. Нейман и его свора, быть может, не разбирались в таких вещах, но остальные члены Совета явно видели это. Некоторые даже удивились вопросу, а Соколов и вовсе состроил изумлённое лицо.
— Расположение Истоков выбрано таким образом, чтобы гарнизон административного центра мог быстро среагировать на угрозу. Рельеф месторождений не такой труднодоступный, как возле Киото, но при должной обороне небольшой отряд солдат без проблем удержит позиции до прихода подкрепления. К тому же проектом предусмотрен резервный канал связи на случай применений вражеских глушилок.
Я передвинул карту к русским территориям Хонсю и приблизил один из Истоков, чтобы наглядно показать идею.