— Это что… Накамура? — удивился я.
— Агась, — кивнул Медведь. — Хидзаши узнал про твой зов и отправил небольшой, но, как он сказал, сильный отряд бойцов. И, кстати, не только он.
Следом за Сайго и Накамура начали появляться воины с цветами Такеда. Изаму, узнав о нападении на свою дочь, кажется, психанул и отправил нам свою маленькую армию.
Вот чёрт, как бы он сам сюда не прилетел на своих огненных крыльях! Но даже это было не всё.
— А это кто такие? — нахмурился я, приглядевшись. — Нагао?
— Ага, — буркнул уже Сакоку. — Дэйчи-сан отправил своего сына.
Я увидел молодого самурая, рядом с которым шагал уже знакомый мне Мамору Кодзуки. Они остановились напротив меня, и молодой чуть поклонился.
— Иоичи Нагао, Игорь-Сан. Отец послал меня и Молодую Гвардию позаботиться о госпоже Азуми.
В его взгляде и голосе читалась лёгкая неприязнь. Или недовольство… Но я знал, что беспокоиться не о чём — для самурая приказ господина, и уж тем более отца, куда выше личной неприязни.
Молодая Гвардия действительно оправдывала своё название. Все в ней были примерно одного возраста с Иоичи, лет по двадцать, наверное.
— Благодарю вас, — поклонился я по-японски, а затем протянул руку по-русски.
Иоичи с удивлением посмотрел на это, а вот Мамору подхватил жест, и мы обменялись рукопожатиями. Сын Дэйчи с сомнением во взгляде повторил за своим телохранителем.
Скоро вся моя маленькая армия стояла на взлётной полосе. Батар на всё это посмотрел и как-то печально вздохнул.
— Эх…
— Чего это ты? — спросил я.
— Да как сказать… — почесал он затылок. — Тут теперь столько наших… Нам с братом может не достаться веселья.
— А, не волнуйся, — засмеялся я, хлопнув его по могучему плечу. — Уж кто-кто, а вы, близнецы-великаны, приключения на свои задницы всегда найдёте!
— Это точно, — хмыкнул он довольно.
Доставить всё это воинство из Японии в Тунгус было не так уж просто, конечно. Но доставить их из аэропорта в город оказалось делом не сильно легче. Транспорта на такую рать у меня просто не было, поэтому пришлось арендовать три автобуса. Один, кажется, был для перевозки школьников. По крайней мере, я видел парочку таких, разъезжающих по городу. Ну, всё могло быть и хуже.
Колонна из разношёрстных автобусов уже двигалась в Тунгус, к особняку Земских. И сейчас это была самая смертоносная и опасная колонна автобусов во всей Сибири.
Если Загорские окажутся такими идиотами, что захотят напасть на нас по пути… Ну ладно, я приготовился и к такому развитию событий. Но это действительно будет просто по-идиотски глупо.
За рулём каждого автобуса сидели ребята из бригады. Дина с «Ярганом» мониторила дорогу на наличие неприятностей. Если эти идиоты действительно решат на нас напасть, это будет последнее решение в их жизни.
Я ехал на «Барсе». На этот раз пришлось занять место Батара, потому что приходилось гнать по пересечённой местности и быть готовым ко всему. Сам же Батар занял место за пулемётом. Однако все наши приготовления оказались впустую, и до Тунгуса мы добрались без происшествий.
— Эх, родные леса! — на лице Медведя сияла широкая, хоть и немного ужасающая ухмылка. — Действительно скучал, вот кто мог подумать, а?
— Как там остальные? — спросил я.
— Да хорошо, хорошо. Тестюшка мой теперь завален заказами — все самурайские кланы к нему чуть ли не на поклон бегают, чтобы он им мечи ковал. Аико всё ему предлагает механизировать производство. Ну согласись! Зачем постоянно махать этим грёбаным молотом, когда можно всё то же самое делать куда проще и быстрее? Но нет, старик упёрся. «Не то», говорит! «Нету души в ваших механизмах!»
Я ухмыльнулся. Да, это очень похоже на Ханма Кодзия. Другого от него ждать не стоило.
— Иннокентий вон как стал вместо тебя за магоснабжение отвечать, так у нас редко гостит. Важный, весь в делах, понимаете ли! — продолжал Медведь. — А вот Оливер пустился во все тяжкие…
— Что? — удивился я. — Неужто загулял?
— Да не, — махнул Медведь. — Что ты, его не знаешь? «Во все тяжкие» — это, в смысле, мастерит. Всё днями не вылазит из своей коморки в подвале. Если б не Аико, так бы и помер с голодухи.
Это тоже звучало очень похоже на Оливера.
— Кстати, об этом… Медведь, моя просьба. Как там с ней?
Перед тем, как покинуть Японию, я оставил моей супер-команде изобретателей ещё одну отличную идею. Даже сам составил небольшой черновой проект с основными мыслями.
— А вот это… — раскалился Медведь. — Это ты увидишь, как приедем на место.
Его ответ меня очень порадовал. Вместе с моей армией прибыла куча багажа. Это значило, что в одном из ящиков таилось то, чего я очень сильно ждал.
— Значит, получилось? — обрадовался я.
— Ну… — протянул Медведь, чуть замявшись. — Там, короче… ну, в общем, увидишь.
— Ладно, — я кивнул и покрепче сжал руль.
Хотелось, конечно, дать газу, но нельзя. Мы уже проехали черту города и двигались по улице по направлению к особняку.
Я с удовольствием наблюдал, как самураи с удивлением оглядывают северный городок Империи.
— Ну, кстати, Игорек, — сказал вдруг Медведь. — Ты по телефону, конечно, что-то рассказал… Ну, давай заново и поподробнее. Чё за канитель у тебя тут случилась-то, а?
— Ох, это долгая история… — вздохнул я. Затем взглянул на него и ухмыльнулся. — Приедем, расскажу.
━─━────༺༻────━─━
Хорошо, что с размещением у нас проблем не возникло. В особняке поместились все бойцы, прибывшие нам на помощь.
Западное крыло я отдал людям Такеда — их командиром был суровый самурай в годах, Гораму. Восточное крыло заняли солдаты Сайго. Отряд Накамура под предводительством Кэтсу Тонбо и Молодая Гвардия с Иоичи разместились на втором этаже в центральной части особняка.
Прислуга, конечно, сильно охренела и запросила премии из-за такого наплыва гостей. Но я оставил их на Дину, а сам подхватил Медведя под руку и потащил на улицу, где сейчас разгружали багаж.
— Так, Бурый, давай-ка показывай, а!
Тот ухмыльнулся, вальяжно, не спеша потянулся, зевнул… Короче, специально действовало мне на нервы!
— Да хватит уже!
Мимо прошли парни из бригады, Богдан, Иван и Глеб. Они насторожённо покосились на Медведя, и тот ответил тем же. Напряжение между бывшипми противниками всё-таки осталось, с этим придётся поработать.
Медведь вдруг перестал выделываться и чуть хмуро махнул мне:
— Да пошли уже.
Он отвёл меня к ящику — самому большому из всех. Я, будто ребёнок, увидевший коробку с подарком под ёлкой на Новый год, ринулся к нему и принялся раскрывать, выдёргивая доски. Очень уж хотелось наконец-то заглянуть внутрь!
К нам подошли Алёна и Азуми.
— Игорь, а что там такое?
— Ща, ща, погодите! Увидите!
Я добрался до тёмного контейнера с металлическими гранями. Бережно открыл его и замер в изумлении. У меня реально дыхание перехватило.
— Это… это…
— Это доспех? — удивилась Азуми.
— Больше похож на какого-то робота, — нахмурилась Алёна.
Да. Когда Медведь со всей моей творческой командой соорудили неубиваемого «Бурого», мне в голову пришла идея сделать нечто подобное в виде закрытого доспеха. Я достиг немалых успехов в освоении магии, но на моём пути встречались такие монстры, как Такеда, Соколов, да тот же Крубский, с которым я в одиночку ни за что бы не справился. Но вот с этой штуковиной… кто знает?
— Но, Игорь, я уже говорил. Есть одна проблемка, — пробурчал Медведь.
— Какая?
— Это опытный образец. Но испытать его никто не смог, а пробовали серьёзные ребята. Маги. Так что мы не знаем… работает ли эта хреновина вообще.
Глава 19
У меня, конечно, возникли некоторые подозрения, когда Медведь рассказал, что он сам пробовал залезть в доспех, но через мгновение после активации едва не сдох по непонятным причинам.
И даже рассказ, как сначала Изао, затем Хидзаши испытывали свои силы, но продержались немногим дольше, и их самих пришлось откачивать в больнице.
Меня не очень смутила и неудачная попытка самого Такеда. Изаму выдержал около минуты, но при этом ничего сделать не мог. Просто стоял, пытаясь совладать с непонятным воздействием этого жуткого изобретения.
Но когда Медведь настоял, чтобы для испытания мы уехали от города подальше, куда-нибудь в глушь, мои подозрения как-то усилились.
Интересно, с чего бы…
— Мы уж думали, что изобрели какую-то Железную Деву для магов любого калибра… — нервно хихикнул Медведь. — И пока это самый рабочий вариант.
— Умеешь ты подбодрить, конечно… Думаю, мы достаточно далеко. Здесь хорошая поляна.
Я зарулил к небольшому холму, пологому с одной стороны и с крутым обрывом с другой. Почти идеальный полигон для испытаний.
— Что-то я волнуюсь, — протянула Алёна.
— Я тоже, — добавила Азуми. — Игорь, может, не стоит?
— Да хватит паники! — воскликнул я. — Всё нормас будет, отвечаю!
Если вся команда не уверена в результате, остаётся быть уверенным за всех. Так что я широко улыбнулся, подмигнул жёнам и пихнул локтем Медведя.
Азуми, естественно, отправилась с нами, наслушавшись рассказов про опасные испытания. Алёна тоже не смогла остаться в особняке. Хоть и не обладала магией исцеления, сидеть в неведении, на иголках, она напрочь отказалась.
Медведь помог мне вытащить контейнер и отнести его… как-то слишком далеко от холма. Мы метров за сто отошли, пока он не успокоился.
Блин, а не бомбу ли мне приготовили? Глядишь, решил-таки отомстить за порушенную карьеру браконьера. И Оливер, так-то, вполне мог воспылать патриотизмом к своей родной стране. А Иннокентий, случаем, не держит обиду на что-нибудь?
Вот зараза…
— Ну, готов? — спросил Медведь, отходя подальше.
— Блин, ты меня пугаешь. Серьёзно…
— Да ладно тебе, хе-хе… — отошёл он ещё дальше, — всего лишь меры предосторожности, сам понимаешь… — Медведь удалился метров на тридцать и зачем-то активировал щиты на боевом поясе. — Как ты там говорил? Техника безопасности, всё такое…