Ирландец 3 — страница 2 из 43

— Не все так просто, если честно, я еще сам не знаю, как это сделать, нужная информация у меня будет только через неделю, — ответил я.

— Может, последить за ним, так сказать, прощупать? — тут же предложил Доно.

— Нет, с ним этот фокус не пройдет, это не Френк. Тут особый подход нужен будет, обдуманный, — ответил я. — Поэтому пока подождем, заодно и новую территорию заберем. Кстати, Роб, что там у нас с поиском, так сказать, винодела?

— Продвигаются, как раз сегодня вечером я встречаюсь с одним таким человеком, — ответил Роб. — Говорят, он раньше работал именно на этой пивоварне, — Роб сделал круговое движение указательным пальцем правой руки. — Так что, думаю, мне удастся его переманить на нашу сторону.

— Прекрасно! Бартлей, как дела с постройкой помещения под винокурню?

— Возникли небольшие трудности, но ничего страшного. Думаю, скоро закончим — ответил Барлтей.

— Это хорошо, — я одобрительно кивнул. — Тогда завтра идем знакомиться с торговцами на новой территории.

На следующий день ближе к обеду мы с Риганом и Ламонтом, а также с несколькими их бойцами выдвинулись в сторону территории, которая ранее была подконтрольной Френку.

Я в том районе ни разу не был, в отличие от моих спутников, так что шел вслед за ними. Риган двигался впереди, выбирая кратчайшие пути, и вот мы добрались до первой торговой точки.

— Это бакалейная лавка, — сказал Риган, указывая рукой на дверь в нескольких шагах от нас. — Я как-то разговаривал с ее хозяином, в общем, мужик нормальный, идет на контакт, но вот захочет ли он с нами работать, я не скажу, поскольку на эти вопросы я с ним не говорил.

— Ладно, сейчас посмотрим, готов он с нами работать или нет, — ответил я. — Все, как и ранее, я сам с ним поговорю, но если не согласится, то вы знаете, что делать.

Я подошел к двери и потянул ее на себя, тут же раздался звон колокольчика, висящего где-то рядом над дверью. Войдя внутрь помещения, я встретил мужчину лет пятидесяти среднего телосложения с блестящей лысиной и довольно пышными усами. Белая рубаха с закатанными до локтей рукавами облегала его выпячивающий живот.

— Добрый день! Чем могу помочь? — спросил меня мужчина.

— И вам доброго дня, — ответил я. — Меня зовут Джон, Джон Браун. Я к вам с деловым предложением…

— Да-да, я в курсе, — перебил меня мужчина, отчего я был немного в шоке. — Я слышал о Френке, да и об Энтони тоже. Мой друг рассказывал о вас.

— Хм, надеюсь, только хорошее, — с ухмылкой ответил я.

— Разумеется, — ответил мужчина. — Он сказал, что вы человек слова. Если сказали, то сделали, это ведь так?

— Да, если дал слово, я его сдержу. А в связи с чем это связано? — спросил я.

— Мой друг, имя которого я бы не хотел называть, чтоб избежать каких-либо недоразумений, сказал, что вы готовы снизить плату только за то, что торговцы будут вывешивать фонари по углам своих торговых лавок, это так?

— Да. Плата остается прежней, но, если вы будете размещать фонари в вечернее и ночное время, я снижу плату.

— Мне это нравится, но скажите, для чего вам это? — поинтересовался торговец.

— Если вы слышали обо мне, то наверняка знаете, где находится мой бар. — Торговец в ответ кивнул. — И что происходило на тех улицах…

— Да уж, райончик там был тот еще, — ответил торговец, глубоко выдохнув, и поправил правой рукой свои усы.

— А сейчас там безопасно. Улицы освещаются, жители и прохожие не боятся гулять по вечерам и ночам, и это хорошо сказывается на делах. Наконец, это просто красиво.

— Если плата будет снижена навсегда за размещение фонарей, то я согласен работать с вами, — торговец протянул мне руку через прилавок.

— Разумеется, на постоянку, более того, мои люди будут патрулировать данную территорию, во избежание каких-либо неприятностей, — ответил я, пожав торговцу руку. — Плату вы вносили, насколько мне известно, по вторникам.

— Да, совершенно верно, — ответил торговец.

— Хорошо, тогда в следующий вторник от меня придет человек, и, если вам будет нужна какая-либо помощь от меня, не стесняйтесь, обращайтесь.

Попрощавшись с торговцем, я вышел на улицу, и мы двинулись к следующей лавке. Так мы обошли еще несколько торговых точек. На удивление, в отличие от прошлого раза, когда я знакомился с торговцами на земле, принадлежавшей «трагически погибшему Энтони», ни один из торговцев не возражал против сотрудничества со мной.

— Скажите, а почему у вас сегодня посетителей немного, обычно у нас в выходные дни довольно людно? — спросил я тучного продавца в одной из торговых лавок.

— Сегодня большинство на протестах против негров, — со злобой в голосе ответил торговец.

— Чем же вам негры не угодили? — с любопытством поинтересовался я.

— Большинство крупных работодателей набирают этих животных к себе в целях экономии. Увольняя и отбирая работу у нормальных людей, ведь эти обезьяны готовы чуть ли не за еду работать, — с яростью произнес толстяк.

— Даже не задумывался об этом никогда, — ответил я. — Спасибо, что рассказали. По нашей договоренности от меня придет человек, как и ранее во вторник.

Я вышел из торговой лавки на улицу, где меня ждали помощники со своими бойцами.

— Джон, может быть, прочие торговые лавки оставим на завтра, а то и так весь день на ногах? — предложил Риган.

В другой раз, может, я и отказался бы, но тут он был прав, ноги от этих пеших прогулок уже гудели. Более того, я проголодался, да и наверняка мои парни тоже, но из уважения ко мне просто молчали.

— Хорошо, — ответил я. — Идемте в бар, а то я что-то проголодался, да и вы, думаю, тоже. — Парни в ответ кивнули с легкой улыбкой на лицах.

— А все идет неплохо, ни один еще не высказался против того, чтобы сотрудничать с нами, — произнес Ламонт, когда мы шли обратно в сторону бара.

— Кстати, кто-нибудь слышал о забастовке по поводу негров? — спросил я парней, когда мы уже подходили к бару.

— Да, вроде как из-за них белых не хотят брать на работу, — ответил Риган.

Спустя пару минут, когда мы уже стояли у дверей бара, из соседнего переулка начали доноситься странные крики. Мы остановились у входа, поскольку было непонятно, что же там происходит.

— Кончай их, парни, а ну стоять, твари черножопые. — Крики становились все отчетливей и громче.

И тут из переулка прямо на нас выскочили четверо негров. Одежда на них была разорвана, лица в крови.

Негры бежали, оглядываясь назад, запинались и падали.

Увидев нас, они рванули навстречу, рухнув перед нами на колени…

Глава 2

— Сэр! Спасите нас, молю! — вскрикнул негр, что стоял ближе к нам.

Я не мог определить, сколько ему лет, поскольку его лицо было окровавлено и в грязи, но предположил по его телосложению, что не больше тридцати. Хорошо физически развит, несмотря на его худобу.

Мужчина стоял на коленях, прижав ладони друг к другу, и молил меня о пощаде, словно в церкви. Крики и топот бегущей толпы все усиливались, и мне казалось, что они вот-вот выбегут из переулка и снесут этих несчастных.

— Риган, Ламонт, — крикнул я, приняв решение. — Быстро их в бар. — Парни в тот же момент сорвались с места со своими бойцами, схватили негров под руки, так что те даже ничего не успели понять, и в пару секунд затащили их внутрь бара.

Разъяренная толпа выскочила из переулка в тот момент, когда двери закрылись, как в кино. Толпа разъяренных людей бежала прямо на меня. Считать их было некогда, но, на мой взгляд, их насчитывалось около тридцати человек.

Я же оставался на своем месте и не собирался даже отходить в сторону. В руках бегущих были палки, а у кого-то куски труб или арматуры.

Доно и Бран стояли по обе стороны от меня и также не намеревались сходить со своих мест.

Заметив меня, бегущие начали замедляться и остановились в нескольких шагах. Я окинул взглядом первый ряд стоящих передо мной запыхавшихся людей, их лица мне показались до боли знакомыми. Я старался смотреть им в глаза, но каждый из них отводил взгляд в сторону. Я сделал шаг вперед, оставив за своей спиной помощников.

Увидев это, те, кто держал в руках оружие, начали его виновато прятать за спины.

«Знают, кто я такой», — мелькнуло у меня в голове.

— Что тут у вас происходит? — рявкнул я, не сдержавшись.

— Мистер Браун, простите нас. Мы не хотели вас беспокоить, — протянул парень, стоящий ближе всего ко мне и виновато склонивший голову. — Ниггеры… Эти животные… Они недостойны жить на нашей земле.

— И что вы собираетесь с ними сделать? — поинтересовался я.

— Убить чертовых ублюдков, — кто-то выкрикнул из толпы.

— Все, кто находится на моей земле, — это мои гости, и неважно, кто это будет, коренной, макаронник, ниггер или даже бродячая собака, — тут же ответил я. — Пока они на моей территории, они под моей защитой, или вы не слышали об этом правиле?

— Да, сэр, но…— протянул тот парень, что первым начал разговор.

— Что «но»? — перебил я его. — Или вы хотите здесь свои правила установить?

Доно и Бран в тот же момент сделали шаг вперед и выхватили револьверы, держа их у пояса, словно ковбои дикого запада. Первый ряд стоящих тут же попятился назад, на из лицах уже читался страх.

— Мистер Браун, — протянул тот самый парень, которого я перебил. — Ни в коем случае мы не хотели нарушать ваши правила. Тут дело в другом. — Он виновато опустил голову.

— Ну, тогда говори, — произнес я уже спокойным голосом.

— Это все ниггеры, — пробубнил кто-то из толпы. — Из-за них нас не берут на работу, а то и вовсе увольняют. Вот мы и хотим сократить их народонаселения.

— И вы думаете если убьете их, то вас возьмут на работу, — с ухмылкой произнес я. — Даже если вы их догоните и убьете, этим проблему вы не решите. На их место придут другие, а на их места следующие. И так будет продолжаться, пока вы не усвоите главное правило, — произнес я, вновь оглядывая толпу.

— Какое? — произнес парень, что первым заговорил со мной. — Ведь, как наши работодатели сказали, лучше взять двух негров, чем одного из нас.