У девочки Насти
Случилось несчастье:
Сбежали матрёшки
От девочки Насти.
Неужто сбежали?
В такое ненастье?
Действительно,
Это большое несчастье!
— И мама искала,
И вместе искали —
Матрёшек не стало,
Матрешки пропали.
Всего на минуточку
Я отлучилась,
Вернулась — их нету.
Как это случилось?..
На это ответил я
Девочке Насте:
— Ты, Настя, сама
Виновата отчасти,
Хочу тебе, Настя,
Сказать без утайки;
Они б не сбежали
От доброй хозяйки,
— А разве я злая?
Я вовсе не злая.
Обидеть матрёшек
Ничем не могла я.
— А кто их ронял
С подоконника на пол?
А кто им, бедняжкам,
Носы поцарапал?
А кто поливал их
Однажды из лейки?
А кто их забыл
На садовой скамейке?..
Вприпрыжку,
Вприпрыжку
Бежали матрёшки
Сначала по жёлтой садовой дорожке,
Потом, как мы видим на этой картинке,
По мокрой, лесной, неприметной тропинке.
— А ну-ка, сынок,
Отскочи-ка в сторонку! —
Лягушка велит
Своему лягушонку.
Старик Муравей,
Волоча хворостинку,
И тот уступает
Матрёшкам тропинку.
— Куда вы, матрёшки,
Бежите так прытко? —
Успела спросить
У матрёшек Улитка.
— От Насти бежим,
От её обращенья!
Пусть нашего Настя
Не ждёт возвращенья!..
— Нам жаль вас! —
Лесные воскликнули жители. —
Вы с нами, матрёшки,
Пожить не хотите ли?..—
Лягушка им воду
Несёт из колодца:
Кто хочет напиться,
Возьмёт и напьётся.
Калёные
Белка несёт им орешки.
Улитка —
Кусок молодой сыроежки.
Семья муравьёв —
Их не сотни, а тыщи! —
Удобное строит
матрешкам жилище.
Матрёшки не любят,
Чтоб их обижали, —
Матрёшки хотят,
Чтобы их уважали.
Вот девочка Настя
Идёт за грибами.
Под ёлками ищет их
И под дубами.
В лукошко кладёт
Аккуратно, без спешки,
Маслята,
И рыжики,
И сыроежки.
Глядь, домик стоит
В стороне от дорожки,
И в каждом окошке
Сидит по матрёшке!..
— Матрёшки! Матрешки!
Прошу я прощенья!
Прощенья прошу
За своё обращенье!
Хотите,
Могу поклониться вам в ножки —
Вернитесь ко мне,
Дорогие матрёшки!..
Решили матрёшки
К хозяйке вернуться,
С лесными друзьями
Они расстаются:
— Спасибо,
Рогатая тётя Улитка!
Милы нам и речи твои
И улыбка!
Спасибо, Лягушка,
За чистую воду —
Её ты носила
В любую погоду!
Спасибо,
Весёлая рыжая Белка,
Орешки матрёшкам
Колола ты мелко!
Спасибо тебе,
Муравьиное племя,
Домой возвратиться
Настало нам время!..
И, рядом с грибами
Рассевшись в лукошке,
Домой возвращаются
С Настей матрёшки.
КАРТОФЕЛЬНЫЙ ЧЕЛОВЕЧЕК
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Маша — сестра.
Миша — брат.
Куклы:
Картофельный Человечек. Мышь. Птенец — сын Сороки Лиса. Крот. Кротиха. Кротёнок. Сом. Сорока.
Оживающие предметы:
Сковорода. Кран. Тёрка. Тарелка. Тарелки. Веник. Буханка Хлеба.
ПРОЛОГ
Сцена перед ширмой изображает кухню; небольшой кухонный стол, на столе— Буханка Хлеба, под столом — корзина (как потом выясняется — с картошкой) , сверху — полка, а на ней — тарелкн. Рядом со столом — раковина и Кран. Под раковиной — соломенный Веник. На гвоздиках висят Сковорода и Тёрка.
В открытое окно видно голубое весеннее небо. Из-за ширмы появляются с одной стороны Маша, с другой — Миша.
Миша. Ну вот, пожалуйста! Ребята гоняют в футбол, а я должен сидеть и чистить картошку.
Маша. Не чисти. (Садится за стол, достаёт корзину.)
Миша. Да, не чисти. А кто обещал помогать маме?
Маша. Тогда чисти. (Вынимает из корзины картошку, кладёт на стол.)
Миша. Да, чисти. А кто за меня в воротах будет стоять? Витька Малышев? Он не вратарь, а дыра!
Маша. Тогда не чисти. (Чистит картофелину.)
Миша. Да, не чисти. А ты нажалуешься.
Маша. Тогда чисти.
Миша. Да, чисти. А ребята проиграют. Что тогда?
Маша. Тогда не чисти.
Миша. Знаешь что? Я побегу, а ты остальное дочистишь и тоже придёшь к нам. Будешь за меня болеть.
Маша. Вот ещё удовольствие — за тебя болеть. Я лучше буду с девочками в «классы» играть.
Миша. Что интересного в этих «классах»? Прыг-скок, прыг-скок. Как маленькие!
Маша (язвительно). Конечно, в футбол интересней. Он — бац, ты — хлоп, ты — бац, он — хлоп, стекло — дзынь, мама — ах, папа — бац, ты — ай-ай-ай!..
Миша (грозно). А ты вот что, ты замолчи. А то знаешь что получится?
Маша. Что?
Миша. А то, что я — бац, а ты — ой-ой-ой!
Маша. И не испугалась нисколько.
Миша. Ладно, ты чисти картошку, а я пол подмету. (Берёт веник и, лихо пошаркав им по полу, бросает в угол.) А теперь тарелки вымою. (Открывает кран и лихо моет тарелки.) Раз — и готово!.. Раз — и готово!.. (Ставит тарелки на полку.)
Маша. Миша! Погляди, какая картофелина! (Показывает брату будущего Картофельного Человечка.) Похожа на человечка. Вот головка. Вот животик.
Миша. Человечек! Толстопузенький. Ему бы только ручки да ножки.
Маша. Давай сделаем?
Миша. Что?
Маша. Ручки и ножки.
Миша. А из чего?.. Знаю из чего — из спичек!
Маша. Верно! (Достаёт из коробка спички.) Одна, две, три, четыре... Две — это ручки, две — это ножки. (Втыкает спички в картофелину. Пытается её поставить, но та падает.) Только она не стоит.
Миша. Кто?
Маша. Картофелина.
Миша. Не картофелина, а Картофельный Человечек!.. Нужны две пробки, они будут у него вроде ботинок. Тогда он сможет стоять. Сейчас поищу. (Роется на полке.)
Маша. А Человечек-то у нас весь в земле. (Человечку.) Пойдём-ка умоемся, пойдём, мой хороший! (Умывает Человечка под краном.) Ну, вот ты и умылся!
Миша. Нашёл! Одна от постного масла, другая от уксуса. А ну-ка, обуем его! (Втыкает ножки Человечка в пробки, ставит его на стол.) Гляди, стоит! Толстопузик!
Маша. Сам ты толстопузик!
Миша. А почему он без глаз?
Маша. Глаза сделаем из пуговиц. У меня как раз есть голубые! (Вынимает из кармана передника пуговицы, делает Человечку глаза.)
Миша. А это у него будет рот! (Высверливает Человечку рот.)
Маша. А я надену на него шляпу из серебряной бумаги! (Делает шляпу и надевает на Человечка.) Сейчас дам ему зеркальце, чтобы он в него погляделся. (Ищет зеркальце на подоконнике.) Где же оно, Миша?
Миша. А я почём знаю?
Маша. Оно лежало на подоконнике. Ты его взял!
Миша. На что мне оно? Что я, девчонка — в зеркальце глядеться?
Маша. Не знаю на что, а только ты его взял, больше некому. Вы, мальчишки, всегда всё хватаете. (Человечку.) Ах ты, мой красавчик! (Ставит Человечка на стол.)
Миша. Толстопузик.
Маша. Не смей его так называть!
Миша. Толстопузик.
Маша. Сам толстопузик!
Миша, Ну, держись!.. (Гоняется за Машей, та с визгом от него убегает и тотчас показывается в окне.)
Маша. Не догонишь!.. Толстопузик!.. (Скрывается.)
Миша. Ладно, пол подмёл, тарелки вымыл — остальное потом! (убегает.)
Пауза. Слышно, как из плохо закрученного крана капает вода. Свет начинает меркнуть. И вот он погас, чтобы сразу же вспыхнуть снова. Но это уже будет не пролог, а...
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Картина первая
Та же самая кухня, которую мы видели в прологе перед ширмой, перенеслась на ширму. Изменились масштабы предметов, но они те же самые. Картофельный Человечек неподвижно стоит на столе как стоял. Из Крана капает вода: кап... кап... кап...
Кран (мы видим, что у него вдруг появились глаза по обе стороны крючковатого носа, которыми он вращает, и рот). Эй, кто-нибудь! Закройте меня. Слышите? Кап... кап... кап...
Сковорода (у неё на чёрном диске тоже открылись глаза и появился рот). Кто это говорит?
Кран. Я говорю, Кран. А кто это спрашивает?
Сковорода. Я спрашиваю, Сковорода.
Кран. Пожалуйста, Сковорода, закрути меня потуже! Маша и Миша опять забыли это сделать. Всё-то у них наспех, всегда они куда-то торопятся. Беда! Кап... кап... кап...
Сковорода. Я бы с удовольствием тебя закрутила, но у меня нет рук. Вот поджарить что-нибудь — это я могу. Хочешь яичницу?
Кран. Не нужна мне твоя яичница! Закройте меня!
Сковорода. Попроси Тёрку.
Тёрка (и у неё, оказывается, есть глаза и рот). Натереть — пожалуйста. Но закрыть? Нет. Это не по моей части.
Кран. Милое дело... Кап... кап... кап...
Картофельный Человечек (вдруг зашевелился). Послушай, перестань капать!
Кран. А я о чём говорю? Меня плохо закрыли.
Картофельный Человечек. Это капанье напоминает овощехранилище, где я чуть было не погиб от сырости. Давай-ка я тебя закрою!
Кран. Буду очень признателен. А кто ты такой?
Сковорода. Да, кто ты такой?
Тёрка. В самом деле, кто ты?
Картофельный Человечек (поёт и танцует).
Человек из картошки — Я друзей любить умею!
Глазки, шляпу, ручки, ножки
Я, как видите, имею!
Буду я на кухне вашей
С вами жить под этой крышей,
Я — созданье Миши с Машей,
Я — творенье Маши с Мишей!
Кран. Прекрасно! А теперь, если можно, закрой меня.
Картофельный Человечек. Сделаем! (Подходит к краю стола, прыгает и оказывается верхом на Кране. Закрутив Кран, прыгает с него обратно на стол.) Ну, как? Не капаешь?
Кран. Большое спасибо!
Тёрка. Славный малый, но, по-моему, очень неопытный. Не пообтёрся, Я бы ему помогла... Пойди сюда, Человечек!
Сковорода, Мне он тоже понравился. Я уже полюбила его самой горячей любовью. Эй, маленький! Иди к нам поближе!
Веник (у него тоже появились рот и глаза, и он стал похож на бородатого рыжего старика). Легче!.. «Не пообтёрся»... «Самой горячей любовью»... (Человечку.) Не ходи!
Картофельный Человечек. А почему? Они такие милые.
Веник, Милые-то милые, а только близко к ним не подходи. Они за себя не отвечают. Тёрка — она на то и тёрка, чтобы тереть.
Тёрка. Это верно.
Веник. А Сковорода — она на то и сковорода, чтобы жарить.
Сковорода. И это справедливо. Дружба дружбой, а служба службой. Ты, Человечек, хоть и славный малыш, но всё-таки держись от нас подальше.
Тёрка. Даже если будем просить, не подходи.
Веник. Вот так-то, мой милый.
Картофельный Человечек. Простите, а вы кто?
Веник. Вот тебе раз. Неужели не знаешь? Я же Веник. Веник я! (Поёт.)
Не шаля и не балуя.
Знай стою себе в углу я.
С очень давних
Пор, пор
Выметаю
Сор, сор!
Я умею делать это
Из-под лавки и буфета,
Из-под стула и стола
И из каждого угла!
Вот так.
Картофельный Человечек. Очень приятно познакомиться.
Веник. Ты, видать, совсем ещё ребёнок. Небось даже не знаешь, что такое пюре?
Картофельный Человечек. А что это такое?
Веник. Не буду тебя огорчать... Только помни: от разных кастрюлек, тёрок, сковородок — подальше. Понял?
Картофельный Человечек. Понял. Спасибо, дяденька Веник. (Прохаживается по столу, под полкой с тарелками.)
Одна из тарелок вдруг открыла глаза.
Тарелка. Если ты такой добрый, может, и нам поможешь?
Картофельный Человечек. А ты кто?
Тарелка. Я Тарелка. И они тарелки. Мы — тарелки.
Все тарелки открыли глаза и смотрят на Картофельного Человечка. Поют.
Хор тарелок.
Пользуйтесь тарелками
Глубокими и мелкими.
Глубокими и мелкими
Пользуйтесь тарелками!
Для второго — мелкие,
Глубокие — для супа.
Пользоваться мелкими
Для супа очень глупо!
Пользуйтесь тарелками
Глубокими и мелкими.
Глубокими и мелкими
Пользуйтесь тарелками!
Тарелка.
Да всё ребятам
Лень, никак?..
Они нас плохо вымыли!
Веник.
А мною —
Старым веником
Сор совсем не вымели!
Тарелка. Так что вытри нас получше. Миша сделал это кое-как, шаляй-валяй, спустя рукава. Я, например, совершенно мокрая.
Тарелки. И мы!.. И мы!.. И мы!..
Тарелка. Полотенце возле Крана, на гвоздике.
Картофельный Человечек. Сделаем! (Берёт полотенце и вытирает тарелки, не снимая их с полки.)
Тарелка. Благодарю!
Тарелки. Благодарим!
Тарелка. И я хочу предупредить: она придёт сюда опять.
Картофельный Человечек. Кто?
Тарелка. Мышь! Она была вчера, когда на мне оставалась недоеденная кашей манная Mаша... То есть недоеденная Машей манная каша... Такая быстрая, серенькая, злобненькая, пронырливая Мышь с длинным-предлинным хвостом. Как вспомню, так вся дребезжу от отвращения. Бр-р-р!
Тарелки. Бр-р-р!
Тарелка. Она доела кашу, растопырила усики и сказала, что опять наведается!
Буханка (подпрыгнув на столе). Аи-яй-яй!
Картофельный Человечек. Кто это захныкал?
Буханка.
Это я, Буханка Хлеба!
Съест меня злодейка Мышь!
Где бы спрятаться бы мне бы?
Человечек, защитишь?..
Картофельный Человечек (смело). Защитю! То есть защищу! Но как?
Буханка. Отнеси меня в буфет. Маша и Миша оставили меня на столе. Ай-яй-яй!
Картофельный Человечек. Спокойно, спокойно, без паники. Сейчас отнесу. (Пытается поднять Буханку, но ничего не выходит.) Раз, два — взяли!.. Ещё раз — взяли!.. Нет, больно уж ты тяжёлая.
Буханка. Стандартная я. Ровно один килограмм.
Картофельный Человечек. Не могу поднять.
Буханка. Пропала!
Веник. Слышу, как она скребётся. Рядом со мной. В углу.
Буханка. Спаси меня. Картофельный Человечек! Обещай, что ты меня не бросишь!
Картофельный Человечек. Обещаю!
Тарелка. Появляется!.. Приближается!.. Лезет по ножке стола!.. Усатая!.. Хвостатая!.. Бр-р-р!
Тарелки. Бр-р-р!
Картофельный Человечек. Я безоружен! (Бегает по столу.)
Тёрка. А я тебе помогу! (Соскакивает с гвоздика и становится перед Картофельным Человечком.)
По ножке стола карабкается Мышь. Вот она влезла на стол, принюхивается, осматривается, писклявым голоском поёт.
Мне в буфет проникнуть
Не дала задвижка,
А залезть в кастрюлю
Помешала крышка.
Видно, всюду путь закрыт,
Только вас перехитрит,
Всех-всех перехитрит
Серенькая мышка!
И перехитрила! Дождалась, пока все ушли, из норки выскочила, на стол залезла, в буханке прогрызу корку, мякоть съем — и обратно в норку. Знай наших!
Картофельный Человечек (из-за Тёрки). Не приближайся!
Мышь (удивлённо). Новое дело. А ты кто такой?
Картофельный Человечек. Картофельный Человечек!
Мышь. Будешь мне мешать, я и в тебе дырку сделаю. Прочь с дороги!
Картофельный Человечек. Не уйду!
Буханка (подпрыгивая). Ой, страшно!
Мышь.
Теста не месила,
Огонь не разводила,
В печь хлеб не сажала.
На готовенькое прибежала —
Вот я какая!..
Уходи, Картофелина, подобру-поздорову! И охота тебе жизни лишаться из-за какой-то Буханки?
Картофельный Человечек. Я слово дал!
Мышь. Ну, тогда я тебя продырявлю! (Хочет наброситься на Картофельного Человечка, но того обороняет Тёрка.)
Мышь — налево, и Тёрка — налево, Мышь — направо, и Тёрка — направо. Мышь бросается прямо на Тёрку и с жалобным писком отскакивает.
Меня оцарапали!.. Ах ты, жестянка!
Тёрка. Не жестянка, а Тёрка. Я тебя за такие слова, как хрен, натру!.. (Продолжается сражение.)
Картофельный Человечек, схватив солонку, посыпает Мышь солью.
Мышь. Ой, не солите!.. Не солите меня!.. (Убегает.)
Тёрка. Ха-ха-ха! Здорово ты ей насолил!
Буханка. Спасители вы мои!
Картофельный Человечек. Это ты мне, Тёрка, помогла! (Неосторожно приближается к Тёрке и с воплем отскакивает.) Ты что же это? Своих, да? Ты же мне кожуру со спины содрала!
Тёрка. А тебя предупреждали: держись от меня подальше. Да ты не горюй — это тебе полезно. (Прыгает и оказывается на своём, гвоздике.)
Картофельный Человечек. Да, полезно! Вон шкурка сбоку висит.
Веник. Прирастёт!
Кран. Заживёт!
Сковорода (ласково). Подойди ко мне, дружок, я тебя постным маслицем смажу, тебе легче станет.
Картофельный Человечек направляется к Сковороде.
Веник. Не подходи к ней!
Картофельный Человечек (останавливается). Мне бы хоть в зеркало поглядеть, как меня эта Тёрка разукрасила.
Крап. Было зеркальце, да не стало.
Тарелки. Было, было, было! Кругленькое, маленькое, словно блюдечко! Украли его!
Веник. Маша думает, что его стащил Миша, а Миша думает, что его потеряла Маша. А его стянула с подоконника Сорока. Что блестит, она то и тащит. Вон опять сюда летит — наверно, что-нибудь заблестело.
На подоконник садится Сорока. Вертит головкой во все стороны.
Сорока (скороговоркой).
Сорока-белобока,
Недремлющее око,
Я здесь неподалёку
На дереве сижу.
За каждым, кто проходит.
За всем, что происходит,
Сорока-белобока,
Я пристально слежу!
Говорят, что я болтаю. Да, болтаю. Ну, болтаю. Но не вечно же болтаю? Только если не летаю! Ну, а если я лечу, то в полёте я молчу! А почему я сюда прилетела? Что-то, по-моему, заблестело! Что бы это могло быть? (Вертит головкой во все стороны.)
Картофельный Человечек (Венику). Дяденька Веник, я хочу отобрать у неё Машино зеркальце! Хочу вернуть его Маше!
Веник. Трудное дело. Опасное дело. Зеркальце у Сороки в гнезде, на самой верхушке дерева.
Картофельный Человечек. Очень уж мне хочется Маше услужить. Я для неё на всё готов! Она мне самых блестящих пуговиц не пожалела. Я ими смотрю!
Сорока. Вот оно что блестит! Пуговицы! Ты ими замечательно сверкаешь! Я уж не говорю о шляпе!
Картофельный Человечек (что-то замыслив). Нравится?
Сорока. Ещё бы! А как ты понравишься моему птенчику — слов нет! Летим со мною?
Картофельный Человечек (в публику). Ну что ж, этого мне и надо!.. (Сороке.)
Неси меня. Сорока,
Не близко, не далёко,
Не низко, не высоко,
А прямо в своё гнездо!
Тарелка.
Дружок, послушайся Тарелку!
Не суйся в эту переделку!
Сковорода.
Не огорчай Сковороду:
Ты можешь там попасть в беду!
Буханка.
Послушайся Буханку Хлеба:
Не улетай, голубчик, в небо!
Кран.
Предупреждает медный Кран:
Там, где Сорока, там — обман!
Тёр к а.
Такая трудная дорога...
Пооботрись ещё немного!
Веник. А я с ним спорить не хочу. (Картофельному Человечку.) Решил лететь? Лети.
Картофельный Человечек. Лечу!
Сорока подхватывает Картофельного Человечка и, сделав круг за окном, улетает.
Картина вторая
Верхушка дерева. Гнездо Сороки. В гнезде сидит Птенец Вытягивая длинную голую шею и широко разевая клюв, он поёт.
Птенец.
Давно прошли все сроки,
Ах, мама, где ты, где?
Сижу я — сын Сороки —
И маму жду в гнезде.
Ужасный разыгрался
Под вечер аппетит.
Один я тут остался,
А мама не летит.
Другие матери только и делают, что летают взад-вперёд и носят своим птенцам жирных червячков, толстых жуков, сладеньких мошек, букашек, таракашек. А я сижу голодный. А то бывает: ждёшь маму, а она прилетит и принесёт не червяка или мошку, а пуговицу или брошку. Может, хоть сегодня с червячком вернётся? Организм у меня молодой, растущий, мне знаете как питаться надо? Усиленно! И витамины нужны, и кальций. А я худой как скелет. Страшно глядеть! (Поднимает лапкой круглое зеркальце, смотрится в него, поёт.)
Давно прошли все сроки.
Ах, мама, где ты, где?
Сижу я — сын Сороки —
И жду тебя в гнезде!
(Прислушивается.) Крылья шумят!.. Летит!.. Интересно, что она принесла — жучка или гусеницу? Хорошо бы гусеницу.
Прилетает Сорока. Садится на край гнезда. В клюве у неё Картофельный Человечек. Она опускает ею в гнездо.
Сорока.
Заждался, моя крошка?
Птенец (разочарованно).
Не жучок, не мошка...
Сорока.
Заждался, моя пташка?
Птенец.
Не червяк, не таракашка.
Не букашка, не кузнечик...
Сорока.
Это Картофельный Человечек!
Погляди, как блестят его глазки.
Он совсем не похож на картошку.
Птенец (сердито).
Хватит рассказывать сказки.
Подавай жучка или мошку!
Я есть хочу!
Сорока (обиженно). Тебе бы только есть да спать, спать да есть. Ограниченный ты какой-то. И в кого только уродился?
Птенец. Есть хочу!
Сорока. Ладно, слетаю, принесу тебе гусеницу.
Птенец. Самую жирную! И побыстрей!
Сорока. Грубиян! (Улетает.)
Птенец.
Хоть я картошкой не питаюсь,
Но что же делать? Попытаюсь!
(Клюёт Картофельного Человечка.)
Картофельный Человечек. Ай! (Бьёт Птенца по клюву.)
Птенец. Ай!.. Ты чего?
Картофельный Человечек. А ты чего?
Птенец. Ты чего дерёшься?
Картофельный Человечек. А ты чего клюёшься?
Птенец. Я есть хочу.
Картофельный Человечек. Ну и что же? Значит, можно клевать кого попало? Вот тебе и попало! Ха-ха-ха!
Птенец. Много ты о себе понимаешь! Смотри, как дам!
Картофельный Человечек. А ну, дай!
Птенец. А вот и дам!
Картофельный Человечек. А ну, дай!
Наскакивают друг на друга. Дерутся. Летят перья.
Птенец. Я маме скажу!.. Мама-а-а-а!..
Картофельный Человечек. Ладно, не реви. Ты что, очень есть хочешь?
Птенец. Ясно, хочу. Она мне с утра хоть бы комарика принесла. Всё таскает разную дрянь.
Картофельный Человечек. Но-но-но! Поосторожней. А то добавлю! Переросток.
Птенец. Есть хочу!
Картофельный Человечек. Так и скажи. По-хорошему. Что-нибудь придумаем... Что это у тебя?
Птенец. Зеркальце. Мама притащила.
Картофельный Человечек. Отдай его мне.
Птенец. Ишь какой ловкий! Отдай. А я во что смотреться буду?
Картофельный Человечек. А что ты в нём увидишь? Разинутый клюв?
Птенец. А ты что? Картофельный нос?
Картофельный Человечек. Я смотреться и не собираюсь. Я хочу вернуть его хозяйке. Машеньке. Она мне руки-ноги сделала, для глаз пуговиц не пожалела. Хочу её отблагодарить.
Птенец. Ну что ж, я тебе его, пожалуй, отдам... за трёх гусениц.
Картофельный Человечек. За двух.
Птенец. За трёх!
Картофельный Человечек. Будь по-твоему. Видишь эту ветку?
Птенец. Вижу.
Картофельный Человечек. По ней ползут три гусеницы.
Птенец. А мне не достать.
Картофельный Человечек. Я повисну, пригну ветку, а ты их хватай! Одну за другой!
Птенец. Идёт! Пригибай!..
Картофельный Человечек подпрыгивает, повисает на ветке и пригибает её к гнезду. Птенец, вытянув шею, разевает клюв, щёлкает им и хватает гусениц.
Картофельный Человечек. Одна, две, три! (Прыгает с ветки в гнездо. Ветка распрямляется.) Ну как?
Птенец. Вкусно. Только мало. Даже не распробовал по-настоящему.
Картофельный Человечек. Обжора ты, как я погляжу. Давай зеркальце!
Птенец. Ещё чего! Не дам!
Картофельный Человечек. Как это — не дашь? А уговор?
Птенец. Я передумал.
Картофельный Человечек. А слово?
Птенец. Для нас, для сорок, слово ничего не значит!
Картофельный Человечек (грозно). А если я тебе опять по шее?
Птенец (испуганно). Я пошутил. Ты что, шуток не понимаешь? Бери своё зеркальце.
Картофельный Человечек. То-то же. (Берёт зеркальце.) Вот Маша обрадуется!.. Только как мне спуститься и не разбиться?
Птенец. Ха-ха-ха! Никак тебе не спуститься! Упадёшь — руки-ноги переломаешь. Они у тебя спичечные! Ха-ха-ха!
Картофельный Человечек. Ты посмейся, посмейся у меня! Сам сперва летать научись!
Птенец. Прыгнешь — разобьёшься! А не прыгнешь — мама прилетит, зеркальце отнимет, а у тебя, глупая ты картофелина, глаза выклюет! Они ей нравятся. Блестящие!
Картофельный Человечек (скрывая страх). Ты меня не пугай! Не пугай меня! Я что-нибудь придумаю.
Птенец. Ничего не придумаешь!
Картофельный Человечек. А я уже придумал!
Птенец. Что?
Картофельный Человечек. Парашют!
Птенец. А из чего ты его сделаешь?
Картофельный Человечек. Задача проста; сделаю парашют из кленового листа! (Срывает большой кленовый лист.) Видал? Вот и парашют! (Одной рукой держит над собой пятипалый кленовый лист, в другой руке у него зеркальце.) Передай привет твоей мамочке. Скажи ей, что воровать нехорошо!
Птенец. А у тебя не спрашивают!
Картофельный Человечек. Жаль, времени нет. А то вздул бы я тебя за твою грубость. Прощай, переросток!
Птенец. Скатертью дорога!
Картофельный Человечек прыгает из гнезда с «парашютом» и начинает плавно спускаться вниз перед ширмой. Птенец, вытянув шею, следит из гнезда за его полётом.