Исход — страница 1 из 38


Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.


Автор: Кайли Кент

Название: «Исход»

Серия: «Ванкуверские Рыцари». Книга вторая

Перевод:JuliaJu

Редактура: Ленчик Кулажко

Вычитка: Ленчик Кулажко

Обложка: JuliaJu

Переведено для группы:

Переведено для группы ТГ:


18+

(в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)

Любое копирование без ссылки

на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!


Оглавление

Глава первая

Глава вторая

Глава третья

Глава четвертая

Глава пятая

Глава шестая

Глава седьмая

Глава восьмая

Глава девятая

Глава десятая

Глава одиннадцатая

Глава двенадцатая

Глава тринадцатая

Глава четырнадцатая

Глава пятнадцатая

Глава шестнадцатая

Глава семнадцатая

Глава восемнадцатая

Глава девятнадцатая

Глава двадцатая

Глава двадцать первая

Глава двадцать вторая

Глава двадцать третья

Глава двадцать четвертая

Глава двадцать пятая

Глава двадцать шестая

Глава двадцать седьмая

Глава двадцать восьмая

Глава двадцать девятая

Глава тридцатая

Глава тридцать первая

Глава тридцать вторая

Глава тридцать третья

Глава тридцать четвертая

Глава тридцать пятая

Глава тридцать шестая

Эпилог

Аннотация


Кэтрин


Все было идеально, пока не стало не так. Никто не предупреждает, что все может быть отнято в мгновение ока.

Теперь моя жизнь наполнена случайными подработками, чтобы свести концы с концами и в то же время успевать заботиться о дочери в одиночку. Чтобы она не утонула в моем горе.

Когда Грейси говорит, что хочет научиться играть в хоккей, я наскребаю и откладываю достаточно денег, чтобы записать ее в местную юниорскую лигу. Улыбка на ее лице, когда она выходит на лед, оправдывает каждую жертву.

Это та же самая улыбка, которая освещала лицо ее отца, когда он играл. Улыбка, которая преследует меня и по сей день. Та, которую я никогда не думала, что увижу снова.

Но каким-то образом эти темные глаза и эта самоуверенная ухмылка смотрят прямо на меня. Грейсон Монро, человек, от которого я скрывалась последние шесть лет.


Грейсон


Сначала я не хотел в это верить. Кэтрин Килгор, девушка, которую я не надеялся увидеть снова. Она здесь. На этом захудалом катке, предназначенном для следующего поколения хоккеистов Ванкувера.

Я искал эту женщину годами и не мог найти. Теперь, когда она стоит передо мной, я понимаю, что она не одна. У нее есть дочь. Маленькая девочка с теми же зелеными глазами, которые я вижу каждый раз, когда смотрю в зеркало.

Но я все равно не хочу верить, что Кэтрин могла так поступить. Она не стала бы прятать от меня ребенка, моего ребенка. Я отдал этой женщине все. Мое сердце, мою душу, мое чертово достоинство. А она растоптала это, словно оно ничего для неё не значило.

Паника на ее лице не должна меня волновать. Но я страдаю уже шесть лет, и все из-за нее. Думаю, пришло время и моей сбежавшей бывшей испытать часть этой боли.




Глава первая


Шесть лет назад


Шум толпы заставляет бурлить мою кровь. Это то, ради чего я, черт возьми, живу. Холод льда, ощущение клюшки в руке, гудки, музыка из колонок, дым и вспышки света. Этот диджей знает толк в своей работе.

«Seek and Destroy» группы «Metallica» гремит над катком, когда мои коньки касаются льда. Я чертовски люблю все, что связано с хоккеем. Живу и дышу им. Но больше всего на свете я люблю тот момент, когда выхожу на лёд и вижу ее. Кэтрин Килгор, единственная девушка, которая значит для меня больше, чем эта игра.

Она вскакивает и поворачивается. Она делает это каждую игру, чтобы продемонстрировать надпись на задней стороне своего свитера. Монро. Мое имя. Я улыбаюсь, когда она машет мне рукой. Кэтрин любит спорт так же сильно, как и я, что, честно говоря, я не считал возможным.

Звуки моего имени заполняют каток, пока команда разогревается. Перед самым выходом на лёд я подбегаю к сидящей Кэтрин и касаюсь перчаткой плексигласа. Она поднимается на ноги и делает то же самое, одними губами говоря мне ― «надери им задницу».

― Ну ты и подкаблучник, чувак. ― Мой товарищ по команде с отвращением качает головой.

― Зависть тебя не красит, Вестин. ― Я смеюсь над ним.

― Зависть? Засовывать член только в одну дырку? Чему тут завидовать, ― ворчит он.

Я игнорирую этого придурка. Мне плевать, что думают другие. Они не знают, что у нас с Кэтрин. Они многое теряют, если хотите знать мое мнение.

Вестин только что подписал контракт с НХЛ. Это его последний год с нами, и я претендую на его нынешнее место в команде нашего колледжа. Сейчас я его заместитель. Но я хочу стать капитаном команды. И когда я чего-то хочу, я никогда не останавливаюсь, пока не получу это.

― Давайте выйдем и, блядь, победим, ― кричит тренер.

Я занимаю свое место среди товарищей по команде, готовясь пройти по туннелю. И снова это чувство охватывает меня, когда я выхожу на лёд со своей линией. Я занимаю свою позицию и смотрю на команду соперника. Чертовы «Колумбийские громовержцы». Они достаточно сильны, но не так, как мы. И они это знают, судя по ожесточенным выражениям их лиц.

Они готовы сделать все, чтобы победить. Они знают, что у них это не получится, но они должны хотя бы попытаться, верно?

Шайба падает, и все мое внимание сосредотачивается на круглом диске. Вестин отправляет ее в полет по льду, и я мчусь за ней, врезаясь прямо в придурка, пытающегося меня заблокировать. Я добираюсь до шайбы, прорываюсь к воротам и целюсь в заднюю часть сетки.

Я поднимаю клюшку в воздух, когда мои товарищи по команде наваливаются на меня, поздравляя с голом в первую минуту матча. Это чертовски приятное чувство. Я перевожу взгляд на Кэтрин. Она на ногах, кричит и прыгает от радости. Когда кто-то всегда на твоей стороне, эта безусловная поддержка и любовь... Я никогда не ожидал найти это, тем более в таком юном, мать его, возрасте. Но я сразу это понял. Когда я впервые увидел ее в кафетерии два года назад, я, блядь, понял.

― Пей, пей, пей, пей! ― скандируют все вокруг, пока я одним махом выпиваю пиво.

Когда я выдыхаю, моя рука обхватывает Кэтрин, притягивая ее к себе, и мои губы прижимаются к ее. Она секунду отвечает на поцелуй, а потом отстраняется и корчит рожицу.

― Фу, гадость! Что, черт возьми, ты только что выпил?

― Понятия не имею. ― Я ухмыляюсь. ― Но я знаю, что действительно хочу выпить. ― Я вызывающе поднимаю брови и смотрю на нее.

― Правда, Грей? Думаешь, эти парни позволят своему звездному игроку сбежать с вечеринки? ― Она смеется.

― Кто говорил о побеге? ― Схватив ее за руку, я пробираюсь сквозь толпу ― технически, все они расступаются передо мной, не говоря ни слова, ― и затаскиваю Кэтрин за ближайший угол.

Это хоккейное братство ― как мой второй дом. Я говорю «второй», потому что у меня есть своя квартира за пределами кампуса. Тем не менее я провожу здесь много времени. И это здорово, потому что я знаю самый быстрый путь к тому месту, где будет свободно в данный момент. Ребята называют его трофейной комнатой. По сути, это гостиная, заполненная фотографиями и памятными вещами бывших игроков команды. Великих. Я все еще жду, когда мой свитер вставят в рамку и повесят на эту стену. Это произойдет до того, как я закончу колледж. В этом я уверен.

Во время вечеринок эта комната остается под замком. Кое-что из того, что здесь хранится, можно продать за целое состояние. Введя код, я затаскиваю Кэтрин внутрь и захлопываю дверь. Мне требуется меньше минуты, чтобы подхватить ее на руки и бросить на диван. Еще минута ― и я стою перед ней на коленях.

Смех Кэтрин заглушает звуки вечеринки по ту сторону этих стен. Взявшись за ее бедра, я раздвигаю ее ноги настолько широко, насколько позволяет ее джинсовая юбка.

― М-м-м, ты намного вкуснее, чем все, что я когда-либо пробовал. ― Я облизываю и покусываю ее бедра.

Кэтрин задирает юбку, раздвигая для меня ноги еще шире.

― Думаю, тебе стоит попробовать еще. Просто чтобы убедиться, понимаешь? ― Ее щеки заливает румянец, когда она смотрит на меня сверху вниз.

― Я уже говорил тебе, какая ты гениальная? Думаю, одна эта идея достойна Нобелевской премии. ― Мои зубы впиваются в мягкую плоть ее верхней части бедра. Я оттягиваю ее трусики в сторону и так медленно, как только могу, провожу языком по ее киске.

― О, черт, Грей. ― Руки Кэтрин опускаются мне на макушку, ее пальцы путаются в моих волосах. Она сильнее тянет меня к себе.

Я рычу, прижимаясь к ее клитору и посасывая его. Ее вкус взрывается на моем языке. Как бы сильно я ни сосал, как бы ни облизывал ее, этого недостаточно. Мне нужно больше. Я поглощаю ее так, будто это моя первая еда за день. Когда ты тренируешься так много, как я, твое тело требует много пищи. Хотя я не уверен, что диетолог имел в виду киску моей девушки, когда говорил мне увеличить количество потребляемых калорий. Но это именно то, что я вынес из нашего разговора.

Моя правая рука смещается, и я ввожу в нее два пальца. Она такая чертовски мокрая, что ее соки стекают по моей руке.

― О, черт! ― Бедра Кэтрин дрожат, и мне приходится навалиться на нее всем весом, чтобы удержать ее прижатой к дивану.

Ее киска сжимается, но я не останавливаюсь, когда ее оргазм начинает ослабевать. Нет, я удваиваю свои усилия и наслаждаюсь наградой, когда ее настигает второй оргазм. Затем я целую ее тело, пока не добираюсь до ее рта, и прижимаюсь к нему губами. Кэтрин обхватывает меня руками и ногами, вжимаясь своей киской в мой пах. Мой член тверд и умоляет выпустить его на свободу.