ИСКАТЕЛЬ 1998
№ 9
Содержание:
Павел АМНУЭЛЬ
ШАХ УБИЙЦЕ
Рассказ
ПРЯМАЯ УЛИКА
Повесть
Генри Лайон ОЛДИ
(Дмитрий Громов,
Олег Ладыженский)
КАК ПОГИБЛА АТЛАНТИДА
Рассказ
Владимир ГУСЕВ
ЭПОХА КРЫГОВА
Повесть
МИР КУРЬЕЗОВ
ДОРОГИЕ ЧИТАТЕЛИ!
В нашем полку прибыло. В двери постучался новый красочно иллюстрированный познавательный журнал «Колокольчик». Он рассчитан на детей от 3 до 8 лет. Уникальность его в том, что в нем одном можно найти все то, что присутствует в разрозненных аналогичных изданиях. В игровой, раскрепощающей манере, выполняя увлекательные упражнения, дети сами смогут обучаться рисованию, разгадывать загадки и решать головоломки, постигать азы иностранных языков, познавать животный мир и путешествовать в своих фантазиях по любимым сказкам, а также знакомиться с произведениями лучших отечественных и зарубежных писателей.
Обращаем Ваше внимание, что это не серия детских книг «Колокольчик», а журнал с аналогичным названием, который будет выходить один раз в два месяца.
Подписаться на журнал «Колокольчик» можно уже сейчас по каталогу Агентства «РОСПЕЧАТЬ» (обложка красного цвета, индекс 79035). Цена от редакции за один номер всего четыре рубля.
Подписка на «Искатель», «Мир Искателя» и «Библиотеку Искателя» проводится как и прежде по объединенному каталогу «ПОЧТА РОССИИ» (обложка зеленого цвета).
Павел АМНУЭЛЬ
ШАХ УБИЙЦЕ
За день до прошедшего Рождества, в среду, 24 декабря, в полицейский участок итальянского города Анконы пришло письмо. Бригадир карабинеров Альфредо Тати в то холодное утро думал, естественно, не о счетах за электричество и телефон, которые поступали почему-то в самое неподходящее время, а о предстоявшей ночи с ее весельем — кому, с позволения сказать, весельем, а кому — патрулированием по улицам и вылавливанием пьянчуг и мелких воришек. Анкона была тихим провинциальным городом и становилась еще более провинциальным в праздники — казалось, что жители его просто не в состоянии придумать преступление более серьезное, чем «распитие спиртных напитков на Ратушной площади и разбивание бутылкой произведения искусства XVIII века в виде мраморного мальчика, держащего стрелу в правой руке».
Письмо лежало между счетом за электричество и приглашением на благотворительный концерт местного безголосого тенора, фамилия которого, словно в издевку, почти совпадала с фамилией всемирно известного оперного певца. Счет бригадир положил в верхний ящик стола, приглашение бросил в корзину для бумаг, а оказавшееся между ними письмо вскрыл и начал читать, думая о том, как бы исхитриться и закончить дежурство пораньше.
«Сим извещаю полицейское управление Анконы, что намерен сыграть с представителями карабинеров партию в шахматы, — сказано было в послании, отпечатанном на стандартном матричном принтере. — Ставка — человеческая жизнь. Если выиграю я, то убью любого, кто попадется под руку. Если выиграет полиция, убийство будет предотвращено. Оставляю за собой право выбора цвета фигур и выбираю белый. Мой первый ход: ферзевая пешка d2—d4. Время на обдумывание каждого хода — сутки. Завтра в газете «Городские новости» должно быть опубликовано подписанное господином А. Тати объявление с указанием ответного хода. С уважением…»
Была и подпись, настолько неразборчивая — не подпись, а закорючка анонима.
— О, Господи! — воскликнул Тати. — Рождество еще не началось, а кто-то уже упился вусмерть…
Он протянул было руку, чтобы выбросить в мусорную корзину образчик эпистолярного искусства, но рука сама собой застыла в воздухе; бригадир подумал, что сержанту Дино Донати, любителю юмора и розыгрышей, интересно будет сохранить листок для коллекции, и крикнул:
— Сержант! Зайдите ко мне!
Донати явился, как на пожар. Письмо он прочитал сначала наискосок, потом еще раз — более внимательно. Смеяться, однако, вопреки ожиданиям начальства, не стал, а сказал осторожно:
— И что вы намерены предпринять, шеф?
— Как что? — изумился Тати. — Я думал, тебе это пригодится для коллекции.
— Для шутки это слишком мрачно, — заявил сержант. — А что, если этот псих действительно…
— Псих — это ты, — буркнул Тати и выбросил листок в корзину. — Не хочешь, не надо. Иди тогда, почисть свой карабин.
Шутка была древней, как полицейский участок, и столь же безвкусной. Донати покачал головой и покинул кабинет бригадира.
Ночь Рождества прошла без особых происшествий: шестеро пьяных, отвезенных по домам, и три выбитых зуба у хозяина кафе «Матильда». Следующий день бригадир провел, разъезжая с женой по многочисленным родственникам, и решил, что Рождество, вообще говоря, довольно скучный праздник. Утром 26 декабря он явился на службу не выспавшись, обнаружил на столе неразобранную почту за два дня и решил было выбросить все сразу, чтобы не мучиться. Сверху, однако, лежал пакет с эмблемой муниципалитета, и Тати отказался от своего намерения. Под пакетом бригадир обнаружил конверт с напечатанным на принтере адресом, небрежно вскрыл, разорвав почти пополам, и прочитал:
«Поскольку в «Новостях» не было объявления с указанием хода, судья матча приравнивает это к неявке противника. Поскольку белые сделали первый ход, неявка, согласно правилам ФИДЕ, означает поражение черных в первой партии. По условиям матча, белые получают право на убийство, которым и намерены воспользоваться в ночь с 25 на 26 декабря 1996 года. Во второй партии белые фигуры — у полиции. Предлагаю сделать первый ход, опубликовав его в номере «Городских новостей» за 27 декабря».
— Черт! — взревел бригадир. — Да он совсем спятил! Сержант!
Донати явился через минуту, без липшего энтузиазма. Текст письма он прочитал внимательно и сказал упавшим голосом:
— Я же говорил вам, шеф, нужно было сыграть. А что, если он действительно…
Тати выразительно постучал костяшками пальцев по своей голове.
И в это время зазвонил телефон.
Труп Пьеро Каппучилли, аптекаря, был обнаружен за прилавком его заведения в восемь часов десять минут утра, когда явился первый покупатель. Аптекарь лежал с пробитой головой в луже крови. Полицейский врач заявил, что удар был нанесен тяжелым тупым предметом, но бригадир видел это и сам. Никаких «тупых предметов», которые могли бы послужить орудием убийства, обнаружить не удалось. На стекло прилавка скотчем был приклеен лист бумаги с текстом, отпечатанным на принтере:
«Плата карабинеров за проигрыш в первой партии».
Без подписи.
— Придется отнестись к этому маньяку серьезно, — мрачно сказал бригадир Тати, собрав у себя начальников участков. — Жаль, конечно, что не сохранилось первое письмо, сейчас было бы больше материала для экспертного анализа, но, возможно, и на основании этих двух текстов удастся выявить принтер, на котором они были распечатаны…
Эксперт по уголовным делам Ренато Капекки тяжело вздохнул: он не представлял, как это можно сделать. Теоретически, конечно… Но на практике не станет же бригадир врываться в дома почтенных граждан (а у непочтенных просто нет компьютеров) и производить контрольные распечатки. Можно проверить лишь принтеры мэрии, муниципалитета, полиции и прочих государственных учреждений, но если даже этот убийца — маньяк, то не настолько же, чтобы сидеть за клавиатурой в приемной мэра и рисковать, что любой посетитель через его плечо увидит на экране текст послания в полицию…
— Далее, — сказал бригадир Тати. — Убийца — мужчина высокого роста, не меньше метра восьмидесяти, судя по характеру удара. Покупает газету «Городские новости»…
Тут бригадир запнулся, поскольку вспомнил, для чего, собственно, убийца покупает именно эту газету.
— И главное, — Тати вытащил из папки и положил перед собой пришедшее почтой послание. — Это отправлено вчера вечером. В какой именно ящик было опущено письмо, сказать сейчас невозможно. Текст будет передан экспертам, и они нам скажут, псих это писал или нормальный человек. Но что нужно решить незамедлительно… — бригадир помедлил. — Будем мы играть с этим идиотом в шахматы или нет, черт возьми?
— А разве у нас есть выбор? — пожал плечами эксперт Капекки. — Если завтра в газете не появится наш первый ход, этот негодяй убьет еще кого-нибудь, вы в этом сомневаетесь?
— Даже если бы я сомневался… — начал бригадир и махнул рукой. Он оглядел сидевших перед ним сотрудников и спросил с ледяной усмешкой: — Так кто из вас, господа, возьмет на себя эту миссию? Ставка — человеческая жизнь. Неизвестно чья. Не исключено, что кого-то из наших близких. Очень надеюсь, что, пока будут делаться ходы, нам удастся вычислить этого негодяя. Но… Я не умею играть в шахматы.
— Может, и этот псих играет, как дворовый любитель? — предположил Капекки. — Мы же ничего о нем не знаем.
— Может быть, — буркнул Тати. — Вы хотите рискнуть? В любом случае, я бы предпочел, чтобы за нас ходы делал чемпион мира.
— Каспаров, я слышал, собирается играть в Линаресе, — заметил сержант Донати.
— А также Ананд, Полгар и этот… как его… Крамник, — подтвердил бригадир. — Ну и что? Желаете, чтобы я командировал вас в Испанию?
Донати опустил голову.
— Короче говоря, — резюмировал Тати, — я сейчас буду говорить с управлением в Риме. Со своей стороны, каждый пусть вспомнит своих знакомых, которые играют не хуже, чем на уровне первого разряда. Сбор сегодня в два часа — не забудьте, мы должны успеть сообщить первый ход в газету до сдачи номера в типографию.
— Пойдем е2—е4,— предложил Капекки, — а потом будем спокойно искать мастера.
— Спокойно, говорите вы? — возмутился Тати.