— Катерина, эти люди попали в аварию.
Реакция девушки была неожиданной: она быстро сняла сережки и сунула их в кармашек. «За воров она нас принимает, что ли?» — рассеянно подумал Жаров.
На верхней площадке кованой лестницы, что вела со второго этажа в гостиную, появилась женщина. На вид ей было лет тридцать пять. Если первую Жаров безошибочно определил как секретаршу, то вторую — явно как замдиректора какой-нибудь фирмы. Впрочем, в изящных очках она несколько смахивала на учительницу.
— Кто эти люди? — задала она тот же вопрос.
— Мы… — хотел было представиться Жаров, но тут Аркадий хлопнул входной дверью, обрубив начало его фразы.
— Мы с моим другом… — повторил свою попытку журналист, но в этот момент в доме наступила полная тыла.
— Что, что это? — возник прямо над ухом у Жарова истерический мужской возглас.
— Фигня какая-то, — ответил со стороны прихожей другой, рассудительный.
В истерическом Жаров узнал Ивана, в рассудительном — Аркадия. Рассудительный быстро прошел мимо Жарова, обдав его запахом спиртного.
— Надо найти фонарь и сходить… — продолжал он. — В подвал, что ли… В доме, я думаю, автономный генератор, и с ним какие-то неполадки.
Впрочем, этого путешествия не понадобилось: люстра в холле медленно налилась светом. Женщина-директор задумчиво посмотрела на нее сверху вниз, пробормотав:
— Такого еще здесь не было…
Тут вступил Пилипенко:
— Судя по вашим репликам, все вы не очень-то знаете этот дом. Чей это коттедж и как вы здесь оказались?
— А вы почему такой любопытный? — огрызнулся Иван.
— Профессия обязывает, — с грустью вздохнул Пилипенко. — Я следователь уголовного розыска города Ялты.
Жаров вспомнил немую сцену из «Ревизора». Все присутствующие оцепенели, застыв на полужестах, словно были андроидами, у которых разом выключили питание.
Иван и Аркадий, бережно несшие следователя через холл, остановились, сверху вниз впившись взглядами в его лицо. В комедии им бы надлежало машинально отпустить руки, а Пилипенко — с грохотом свалиться на пол. Доктор, который открывал дверь, ведущую в глубь дома, замер, открыв ее наполовину. Катерина и властная женщина наверху, пока безымянная, как раз в этот момент делали одно и то же, а именно: поправляли растрепавшиеся локоны. Их небрежные жесты также остались незаконченными.
Это было не просто удивление обычных людей оттого, что они неожиданно попали в поле зрения милиции. Именно наблюдая эту немую сцену, Жаров окончательно понял, что в этом коттедже происходит что-то необычное, тайное, и явление следователя именно в это место и время, просто ошарашило их.
Операция заняла около часа. Перед тем как осмотреть ногу, доктор внимательно изучил красную книжечку следователя. Журналист сам протянул ему свою — синюю.
Пилипенко пытался улыбаться, два раза невпопад пошутил на мотив известного фильма:
— Хороший цемент!
Теперь он лежал на кровати с перебинтованной ногой, с импровизированной шиной из лыжных палок на основе смеси для штукатурных работ, за неимением гипса. Его правая нога выглядела огромной, будто здесь нарисовали карикатуру.
Обстановка комнаты была обычной, ничем не примечательной — две кровати, тумбочки, журнальный стол. Сочетание ценных пород дерева и природного камня. На стене большая репродукция в вычурной раме — «Охотники на привале» Перова.
Когда все было закончено, доктор поинтересовался с неподдельным участием:
— Ну что, мой неожиданный пациент? Вам было не слишком больно? «Скорую помощь», вызвать, увы, не можем.
— Как я догадываюсь, — сказал Пилипенко, — ваши телефоны тоже не работают?
— Нет, — вздохнул доктор. — Здесь почему-то ни у кого нет связи. Может быть, горы как-то заслоняют… Не знаю.
— А что это вы говорили там, на природе? Что значит — бывший врач? Вас что — дисквалифицировали?
— Долгая история. В наше время люди летают, как птицы. Был врачом, теперь консультант фирмы. А руки-то все помнят… — пробормотал доктор, поправляя больному повязку.
— И что за фирма, если не секрет?
— Какие ж могут быть от следователя секреты? Наша фирма торгует медикаментами. «Золотая пчела» — может, слышали?
— Может, и слышал, а может, и нет… Вы ж не в Ялте базируетесь, точно?
— В Севастополе.
— Вот потому и не слышал.
Дверь скрипнула, вошел Аркадий. На нем была куртка с капюшоном, запорошенная снегом.
— Вовремя мы успели, — сказал он. — Там такая пурга началась — из дому не выйти. Нечего и думать отвезти вас сейчас вниз.
Жарова все продолжала волновать одна частность.
— Аркадий, а что за штуковина стоит у вас перед домом? — спросил он.
Аркадий округлил глаза:
— Какая штуковина?
— Вы не могли ее не заметить. — Жаров также округлил глаза в ответ. — Это торчит чуть ли не прямо перед дверью…
— Представления не имею, о чем вы говорите.
Жаров перевел взгляд на Ивана, который все это время молча сидел на стуле в углу. Тот развел руками. Жаров прикрыл глаза, шлепнул ладонью о ладонь. Он вдруг поймал себя на слове, ему пришла в голову невероятная идея.
— Точно, что торчит, — торчит! — воскликнул он. — Самое подходящее слово…
Аркадий и Иван недоуменно переглянулись. Казалось, их реакция была искренней: вовсе они не собирались скрыть это самое устройство, похожее на телескоп, а действительно не видели его, не ведали о его существовании…
Какое-то время все молчали. Заговорил Пилипенко.
— Объясните нам, если не секрет, конечно, — обратился он к доктору, — по какому поводу вы здесь собрались?
Доктор на секунду замялся, будто не зная, что сказать.
— Да нет никакого секрета! — воскликнул Аркадий. — Просто корпоративная вечеринка. Годовщина основания фирмы. Я руковожу отделом продаж. Наталья, Катерина, Иван и Саша — доктор, как мы его шутя называем, — все мы работаем вместе. Сняли этот коттедж. Никто из нас раньше здесь не бывал.
«Значит, красавицу зовут Наталья», — с грустью подумал Жаров.
С грустью — потому что и по опыту своему, и по ощущению от ситуации понимал: никогда эта красавица не обратит на него внимание.
Когда все наконец ушли, Пилипенко и Жаров довольно долго молчали. Снег с силой стучал в окно коттеджа, словно кто-то бросал его горстями. Пилипенко лежал на кровати, отягощенный своим «цементом». Жаров расхаживал по комнате. Первым заговорил следователь:
— Корпоративная у них. Вечеринка. Ну-ну! «Золотая пчела». Определенно цель какая-то есть, программа. Боюсь, что мы с тобой снова попали в некий хитрый лабиринт.
— Меня больше беспокоит эта штуковина. Торчит. Именно торчит.
— Ты о чем?
— Об устройстве напротив коттеджа… Я ведь спрашивал… Они не могли его не заметить, когда сегодня, при свете дня и ясной погоде, приехали сюда на своем шикарном джипе.
Пилипенко приподнялся на локте.
— Что за устройство, как оно выглядит?
— Короткая толстая труба на телескопической опоре. В том-то и дело! Он его не заметил, потому что днем его там не было. Вернее… Так устроена, например, раздвижная указка. Это странное устройство, по-видимому, днем находилось под землей, а с наступлением темноты выдвинулось!
— Выдвинулось из-под земли? Что еще за бред…
— Тут возникают сразу два вопроса: зачем оно выдвинулось в сумерках и для чего же, наконец, служит?
Пилипенко устало вздохнул. Жаров не унимался:
— Мне кажется, что у этой штуки космическое происхождение.
— Так пойди и посмотри.
Похоже, его не волновало то, что было самым невообразимым в этой окрестности. Ну что ж! Жаров повернулся и вышел.
В гостиной было пусто и сумеречно. Со второго этажа доносились женские голоса, смех, о чем говорят — не разобрать. Жаров открыл дверь прихожей, сразу стал слышен сильный шум пурги. Он накинул полушубок, надел свои меховые сапоги, открыл дверь. В прихожую тотчас ворвался снежный вихрь, залепил лицо. Жаров тут же захлопнул дверь.
За какие-то секунды внутрь намело порядочно снега. Жаров присел на корточки, зачерпнул горсть. Снег был похож на манную крупу: скорее, ледяная крошка, а не снег. Как южанин, он не часто видел в своей жизни снег. Оказывается, он бывает не только в форме причудливых кристаллов, что вырезали в детстве для школьной елки.
Вернувшись в комнату для гостей, он встретился с насмешливым взглядом следователя.
— Ну так что?
— Выйти невозможно, — отрапортовал Жаров, — сильная пурга.
— Такая пурга, что сшибает с ног?
— Точно. Аркадий говорил: пурга, из дому не выйти… Я думал, это просто оборот речи. Но это на самом деле так!
— Ну, ничего, к утру наверняка утихнет. Рассмотришь свое инопланетное устройства.
Жаров возмутился:
— Я не говорил инопланетное, я сказал — космическое. Словом, это, конечно, сделано людьми, но имеет какое-то отношение к космосу.
— А все эти люди, что так загадочно себя ведут, — просто тайные космонавты, — съехидничал Пилипенко.
— И снег какой-то странный… — задумчиво проговорил Жаров.
— Это еще в каком смысле?
— Никогда не видел такого снега. Какой-то даже не снег, а вроде как крошка из льда.
— Ну и что?
— Да не бывает такого снега, вот что!
Жаров вдруг понял, что имеет дело с каким-то особым природным явлением. В детстве он ловил при случае снежинки на варежку, и они были именно такими, что и вырезались из бумаги. А это…
— Не забивай себе голову, — сказал Пилипенко. — Есть многое на свете, друг Гораций… Мы с тобой не такие уж специалисты по части разновидностей зимних осадков.
Для раненого ужин принесли в постель. Аркадий, выполнивший роль официанта, пригласил Жарова в гостиную.
Обитатели коттеджа собрались за длинным столом светлого дерева, место во главе пустовало: Наталья еще не спустилась. Ели молча, сосредоточенно, Жаров исподтишка наблюдал за этими странными людьми. Иван аккуратно разрезал мясо, откладывал нож и, держа мясо на вилке, наворачивал на него ложку соуса. Аркадий ел быстро, хватал бокал с вином, осушал и наливал еще. Доктор флегматично жевал, промокая салфеткой уголки губ. Тарелка Катерины была почти пуста, девушка осторожно поддевала вилкой оливку или ломтик осетрины. Жаров быстро доел все, что было у него на тар