– «Ахой! Ахой! Ахой!» – радостно воскликнул Наветренный.
Глава 6Везение, настоящее везение
Счастливица быстро росла, окруженная кошачьей лаской. Прожив месяц на Базаре Гарри, она превратилась в молодую стройную чайку с шелковистыми серебристыми перьями. Когда на базар приходили туристы, Счастливица, следуя указаниям Полковника, замирала среди чучел птиц, притворяясь одной из них. Но по вечерам, когда базар закрывался и старый морской волк уходил, она бродила своей ковыляющей, как морская птица, походкой по всем комнатам, восхищаясь тысячами выставленных там предметов, пока Всезнайка корпел над книгами, выискивая способ, которым Зорбас мог бы научить её летать.
– «Полёт – это отталкивание воздуха назад и вниз. Ага! Вот это нечто важное», – пробормотал Всезнайка, уткнувшись носом в книги.
– «Так зачем же мне летать?» – говорила Счастливица, прижимая крылья к телу.
– «Потому что ты чайка, а чайки летают», – ответил Всезнайка. – «Я думаю, это ужасно – ужасно! – что ты этого не знаешь».
– «Но я не хочу летать. И чайкой быть не хочу», – возразила Счастливица. – «Я хочу быть кошкой, а кошки не летают».
Однажды днём она подошла ко входу на базар и столкнулась с шимпанзе.
– «Вот только не надо тут гадить, птица!» – взвизгнул Маттиас.
– «Зачем вы мне это говорите, сеньор Обезьяна?» – робко спросил она.
– «Птицы только этим и занимаются. Гадят. А ты – птица», – уверенно повторил шимпанзе.
– «Вы ошибаетесь. Я – кошка, и я очень чистоплотная», – ответила Счастливица, ища сочувствия обезьяны. – «Я живу в одной коробке со Всезнайкой».
– «Ха-ха! Дело в том, что эта банда мешков с блохами убедила тебя, что ты одна из них. Посмотри на своё тело: у тебя две ноги, а у кошек четыре. У тебя перья, а у кошек шерсть. А твой хвост? А? Где твой хвост? Ты такая же сумасшедшая, как тот кот, что всю жизнь читает и мяукает – ужас! Ужас! Ты, глупая птица! И ты хочешь знать, почему твои друзья тебя балуют? Потому что они ждут, когда ты растолстеешь, чтобы устроить большой пир. Они съедят тебя вместе с перьями!» – ответил ей шимпанзе.
В тот же день кошки удивились, что чайка не пришла съесть своё любимое блюдо: кальмары, которые Секретарь украл с кухни ресторана.
Очень обеспокоенные, они отправились на её поиски, и именно Зорбас нашёл её, поникшую и грустную среди плюшевых игрушек.
– «Ты не голодна, Счастливица? Вот кальмары», – указал Зорбас. Чайка не раскрыла клюва.
– «Тебе плохо?» – обеспокоенно настаивал Зорбас. – «Ты заболела?»
– «Ты хочешь, чтобы я ела, чтобы набрать вес?» – спросила она, не глядя на него.
– «Чтобы ты росла здоровой и сильной».
– «А когда я растолстею, ты позовёшь крыс меня съесть?» – прошептала она, и глаза её наполнились слезами.
– «Откуда ты взяла такую чушь?» – энергично мяукнул Зорбас.
Надувшись, Счастливица пересказала ему всё, что услышала от Маттиаса. Зорбас вытер выступившие слёзы и заговорил:
– «Ты – чайка. Шимпанзе прав насчёт этого, но и только. Мы все тебя любим, Счастливица. И мы любим тебя, потому что ты – чайка, прекрасная птица. Мы не стали тебе перечить, когда услышали от тебя, что ты – кошка, это правда. Нам было лестно, что ты хочешь быть как мы Но ты другая, и нам нравится, что ты другая. Мы не смогли помочь твоей матери, но мы смогли помочь тебе. Мы защищали тебя с тех пор, как ты вылупилась. Мы дарили тебе всю нашу любовь, даже не думая о том, чтобы превратить тебя в кошку. Мы любим тебя, чайка. Мы чувствуем, что ты тоже нас любишь, что мы твои друзья, твоя семья, и тебе приятно знать, что с тобой мы научились чему-то, что наполняет нас гордостью: мы научились ценить, уважать и любить другое существо. Принимать и любить тех, кто похож на нас, очень легко, но с кем-то другим – очень сложно, и ты помогла нам этого достичь. Ты – чайка, и ты должна следовать своей судьбе, как чайка. Ты должна летать. Когда ты достигнешь этого, Счастливица, уверяю тебя, ты будешь счастлива, и тогда твои чувства к нам, а наши к тебе – станут сильнее и прекраснее, потому что это будет привязанность совершенно разных существ».
– «Я боюсь летать», – прошептала Счастливица, садясь на пол.
– «Когда это случится, я буду с тобой», – мяукнул Зорбас, лизнув её голову. – «Я обещал твоей матери».
Молодая чайка и большой, толстый чёрный кот сидели рядом. Он нежно лизнул её в голову, а она прикрыла его спину одним из своих распростертых крыльев.
Глава 7Учимся летать
– «Прежде чем начать, давайте ещё раз повторим технические аспекты», – мяукнул Всезнайка.
С верхней полки Полковник, Секретарь, Зорбас и Наветренный внимательно наблюдали за происходящим внизу. В одном конце прохода, который они окрестили взлётно-посадочной полосой, стояла Счастливица, а в другом – Всезнайка, склонившийся над томом энциклопедии на букву «Л». Том был открыт на одной из страниц, посвящённых Леонардо да Винчи, и на ней был изображен любопытный артефакт, который великий итальянский мастер окрестил «летающей машиной».
– «Пожалуйста, давайте сначала проверим устойчивость точек опоры a и b», – указал Всезнайка.
– «Проверяю точки опоры a и b», – повторила Счастливица, прыгая сначала на левой ноге, затем на правой.
– «Отлично. Теперь проверим удлинение точек c и d», – мяукнул Всезнайка, чувствуя себя важным инженером НАСА.
– «Проверяю удлинение точек c и d», – повиновалась Счастливица, расправляя оба крыла.
– «Идеально!» – ответил Всезнайка. – «Давайте повторим всё сначала».
– «Клянусь усами палтуса! Пусть летит немедленно!» – воскликнул Наветренный.
– «Напоминаю вам, что я технический руководитель полёта!» – ответил Всезнайка. – «Всё должно быть надёжно закреплено, иначе последствия для Счастливицы могут быть ужасными. Ужасными!»
– «Он прав и знает, что делает», – высказался Секретарь.
– «Именно это я и собирался сказать», – проворчал Полковник. – «Вы когда-нибудь перестанете говорить вперед меня?»
Счастливица, готовая к своему первому полёту, стояла внизу. На прошлой неделе произошло два события, которые дали понять котам, что чайка хочет летать, хотя она очень хорошо скрывала своё желание полёта.
Первое событие произошло днём, когда Счастливица сопровождала котов, когда они отправились загорать на крыше «Базара Гарри». Наслаждаясь солнечными лучами в течение часа, они увидели трёх чаек, парящих высоко-высоко.
Чайки выглядели прекрасно. Их величественные силуэты резко выделялись на фоне голубого неба. Порой они казались неподвижными, парящими в воздухе с распростёртыми крыльями. Легчайшего движения было достаточно, чтобы они двигались с грацией и изяществом, вызывая зависть и желание оказаться рядом с ними. Внезапно коты перестали смотреть на небо и устремили взгляд на Счастливицу. Молодая чайка наблюдала за полётом своих собратьев и, сама того не замечая, расправила крылья.
– «Смотрите. Она хочет летать», – заметил Полковник.
– «Да, ей пора летать», – одобрил Зорбас. – «Она теперь большая и сильная чайка».
– «Счастливица, лети! Попробуй!» – воодушевился Секретарь.
Услышав мяуканье друзей, Счастливица сложила крылья и подошла к ним. Она легла рядом с Зорбасом и начала стучать клювом, притворяясь, что мурлычет.
Второй случай произошёл на следующий день, когда коты слушали очередную историю Наветренного.
– «И как я вам уже говорил, волны были такими высокими, что мы не видели берега, и, клянусь жиром кашалота, в довершение всего, наш компас сломался. Мы провели пять дней и ночей в шторме, не зная, плывём ли мы к берегу или выходим в море. И вот, когда мы уже заблудились, рулевой увидел стаю чаек. Какая радость, товарищи! Мы направились к чайкам и сумели достичь земли. Клянусь клыками барракуды! Эти чайки спасли нам жизнь. Если бы мы их не увидели, я бы не рассказал вам эту историю».
Счастливица, всегда очень внимательно следившая за рассказами морского кота, слушала, широко раскрыв глаза.
– «Чайки летают в штормовые дни?» – спросила она.
– «Проглоти меня угорь! Чайки – самые сильные птицы во вселенной», – заверил Наветренный. – «Нет птицы, которая умеет летать лучше чайки».
Слова морского кота глубоко проникли в сердце Счастливицы. Она затопала ногами по земле, а её клюв нервно задвигался.
– «Хотите летать, синьорита?» – спросил Зорбас.
Счастливица оглядела их по очереди, прежде чем ответить.
– «Да! Пожалуйста, научите меня летать!» Коты радостно замяукали и тут же принялись за дело. Они долго ждали этого момента. Со всем присущим кошачьим терпением они ждали, когда молодая чайка расскажет им о своём желании летать, потому что древняя мудрость подсказывала им, что полёт – это очень личное решение. А самым счастливым был Всезнайка, который уже познал основы полёта в энциклопедии, и поэтому ему предстояло руководить операцией.
– «К взлёту готов!» – сказал Всезнайка.
– «К взлёту готова!» – объявила Счастливица.
– «Начинайте руление по взлётно-посадочной полосе, отталкиваясь от земли посадочными площадками a и b», – приказал Всезнайка.
Счастливица начала двигаться вперёд, но медленно, словно скользя на плохо смазанных колёсах.
– «Больше скорости!» – потребовал Всезнайка. Молодая чайка двинулась вперёд чуть быстрее.
– «А теперь выдвиньте площадки c и d!» – приказал Всезнайка.
Счастливица расправила крылья, двигаясь вперёд.
– «А теперь поднимите точку e!» – приказал Всезнайка.
Счастливица расправила перья на хвосте.
– «А теперь двигайте точки c и d вверх и вниз, и одновременно сжимай точки a и b!» – приказал Всезнайка.
Счастливица взмахнула крыльями, поджала лапы и поднялась на несколько сантиметров, но тут же упала как камень.
Одним прыжком коты спрыгнули с полки и бросились к ней. Они нашли её внизу со слезами на глазах.
– «Я бесполезная! Я бесполезная!» – безутешно повторяла она.