Сноски
1
2 ноября – прим. перев.
2
ни кожи ни рожи
3
король Баварии – прим. перев.
4
Помпадур – прим. перев.
5
греч. – бог молчания – прим. перев.
6
правило ограничения рисков – прим. перев.
7
терн, кадерна, квин – термины из «Генуэзского лото», определяющие количества единовременных ставок – прим. перев.
8
учреждение, ведающее развлечениями – прим. перев.
9
экипаж – двуколка прим. прев.
10
городская закладная касса
11
азартная игра
12
в азартных игоах – выигрыш сразу всех карт – прим. перев.
13
карточная игра
14
Горе побежденным (из Тита Ливия)
15
К…не желает сложностей
16
то же, что Философский Камень – прим. перев.
17
другими словами – Панацея – прим. перев.
18
то же, что и криптография
19
легендарная нимфа Эгерия давала советы царю Нуме Помпилию – прим. перев.
20
на языке алхимиков – шесть малоценных металлов
21
французский каббалист еврейского происхождения – прим. перев.
22
сплав золота с серебром
23
превращение в божество – прим. перев.
24
Ханука – прим. перев.
25
голл. монета – прим. перев.
26
Вот, наконец, явилась ты, несчастная!
27
крестец-? – прим. перев.
28
голл. монета
29
что-то вроде танцзала – прим. перев.
30
за посредничество – пр. перев.
31
Бирма – прим. перев.
32
Согласного фортуна вдет, несогласного тащит. – Из Сенеки
33
загородный район Парижа – прим. перев.
34
Жемчужина
35
душа за душу – книга Левит
36
Звезды влияют, но не заставляют (то же Кеплер: Astra inclinant, non nécessitant)
37
malus pudor – дурная стыдливость – Гораций
38
Фомино воскресенье – прим. перев.
39
Ценим и благорасположен
40
Великий боже! Все поменялось.
Юпитерчик соглашается с чужим мнением,
Венера занимает место в Совете,
Плутус стал кокеткой,
Меркурий облачается в кирасу,
А Марс – в рясу.
41
Вдали от дел – Гораций, Эпистолы
42
При прочих равных – Гораций, Эпистолы
43
в качестве судьи
44
быть влюбленным и мудрым – это значит примириться с богом
45
один из восьми президентов парламента по разным делам
46
отказу от своих убеждений